意味 | 例文 |
「成为」を含む例文一覧
該当件数 : 1673件
你和那个人是从什么时候开始成为朋友的?
その人とどれくらい前から友達ですか? - 中国語会話例文集
你会成为漂亮的新娘子吧。
あなたは綺麗な花嫁になるだろう。 - 中国語会話例文集
我的梦想是成为科学家。
私の夢は科学者になることです。 - 中国語会話例文集
我想成为钢琴家并进行精彩的表演。
ピアニストになって素晴らしい演奏がしたいです。 - 中国語会話例文集
我想成为能够进行精彩的演奏的钢琴家。
素晴らしい演奏ができるピアニストになりたい。 - 中国語会話例文集
我很高兴能和有着相同梦想的人成为朋友。
同じ夢を持つ人と友達になれて嬉しかった。 - 中国語会話例文集
我将来想成为优秀的技师。
将来優秀な技術者になりたいです。 - 中国語会話例文集
因为她喜欢孩子所以她会成为教师吧。
彼女は子供が好きなので教師になるだろう。 - 中国語会話例文集
成为了高中生之后我想去国外留学。
高校生になったら海外に留学したい。 - 中国語会話例文集
我想成为被所有人爱戴的人。
誰からも愛される人間になりたい。 - 中国語会話例文集
我跟不认识的人也成为了朋友。
知らない人とも仲良くなれました。 - 中国語会話例文集
他离开了生他养他的家,然后成为了一名士兵。
彼は生まれ育った家を後にして兵士となった。 - 中国語会話例文集
我想和各国人成为朋友。
世界中の人とお友達になりたい。 - 中国語会話例文集
我也想要成为那样出色的配音演员。
私もそんな素敵な声優になりたいと思った。 - 中国語会話例文集
这天成为了非常快乐的一天。
この日はとても楽しい日になった。 - 中国語会話例文集
这天对我来说成为了美好的回忆。
この日は私にとって、とてもよい思い出になりました。 - 中国語会話例文集
这次得到的经验肯定会成为人生的财富。
今回できた経験は必ず人生の財産となる。 - 中国語会話例文集
我以成为特殊教育学校的老师位目标。
特別支援学校の教師を目指します。 - 中国語会話例文集
能和你成为朋友真的很好。
あなたと友達になれて本当によかった。 - 中国語会話例文集
他希望和我们成为朋友。
彼が私たちの仲間に加わることを望んでいます。 - 中国語会話例文集
他成为工人中技术革新的标兵。
彼は労働者の中で技術革新の模範となった. - 白水社 中国語辞典
把这些旧设备改造成[为]有用的东西。
これらの古い設備を改造して役に立つものにする. - 白水社 中国語辞典
这些知识已经发展[成]为一门科学。
これらの知識は既に発展して一つの科学になった. - 白水社 中国語辞典
这种游戏成为一时的风尚。
この遊戯は一時の流行になった. - 白水社 中国語辞典
非得克服九九八十一难关才能成为英雄。
無数の困難を克服して初めて英雄になれる. - 白水社 中国語辞典
要成为勇士,就不能困难和危险。
勇士になるには,困難と危険を恐れてはならない. - 白水社 中国語辞典
成为推行开放政策的累赘
開放政策を進める上でじゃまになる. - 白水社 中国語辞典
他成为新文学运动的前驱。
彼は新文学運動の先駆者になった. - 白水社 中国語辞典
把失足少年改造成为新人。
非行少年をまじめな人間に変える. - 白水社 中国語辞典
腐败干部成为人民的怨府。
腐敗した幹部は人民の怨嗟の的となる. - 白水社 中国語辞典
劳动,在我们已经成为一种习惯。
労働は,我々にとっては既に習慣になっている. - 白水社 中国語辞典
这些东西已成为赘疣。
これらの物は余計なものになった. - 白水社 中国語辞典
另外,在上述实施方式中,第二旋转轴 12的截面形状形成为圆形,但是,如图44(a)~ (c)所示,也可以形成为多边形。
なお、上記の実施形態では、第2回転軸12の断面形状は、円形であるが、図44に示すように、多角形としても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此成为黑色的任务条 JB3全体成为被显示在下层的状态,用户对警告的知晓变得困难。
これにより黒色のジョブバーJB3全体が下層に表示された状態になり、ユーザによる警告認識が困難になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在从其他设备接收到恢复处理担任设备存在 CEC消息 602的情况下,本机成为从属 (在 (d)的时点成为从属 )。
他機から復旧処理担当機器存在CECメッセージ403を受信した場合、自機はスレーブとなる((d)の時点でスレーブとなる)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些块既可以被单独地集成为一个芯片,也可以一部分或全部被集成为一个芯片。
これらは個別に1チップ化されてもよいし、一部または全てを含むように1チップ化されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在状态是「离座」的状态下,使瞬间注视度成为 -1(s806)。
状態が「離籍」の場合は、瞬間注視度を−1(s806)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,预约作业的扫描完成并成为待输出。
ここで、予約ジョブのスキャン完了し出力待ちとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该原稿 A3也以与原稿 A2之间的间隔成为 La的方式被送入。
この原稿A3も原稿A2との間隔がLaとなるように繰り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,M是使 f+(NM+n)×Δf成为频带 BW1内的范围的整数。
また、Mは、f+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该显示部 9与触摸面板 99形成为一体。
この表示部9はタッチパネル99と一体的に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤128,新候选列表成为当前候选列表。
ステップ128において、新しい候補リストが、現在の候補リストになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素 810成为二维图像 11的变换前参考像素。
この画素810は、二次元画像11における変換前の参照画素となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示成为读取对象的介质的一例的图。
【図5】読取対象となる媒体の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,上述式 (1)成为图 8A或图 8B所示那样的式子。
この場合、上記での式(1)は、図8(a)又は(b)に示すような式にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,默认的设定值成为普通读取模式。
なお、デフォルトの設定値は通常読取モードとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,默认的设定值成为锁定控制 OFF模式。
なお、デフォルトの設定値はロック制御OFFモードとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
滞回性的形状构成为 TV值较长、AV值较短。
ヒステリシスの形状は、TV値が長く、AV値は短く構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集
希望能成为懂英文和中文、有MBA学位的人才。
英語と中国語ができて、MBAを保有する人材になりたい。 - 中国語会話例文集
表示2个动作、作用等成为一对、反复的意思。
二つの動作、作用などが対になって繰り返される意を表す。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |