意味 | 例文 |
「成 人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1565件
生灵涂炭((成語))
人民が(泥にまみれ炭火で焼かれる→)塗炭の苦しみに陥る. - 白水社 中国語辞典
失群之雁((成語))
群れからはぐれたカリ,仲間からはぐれた人. - 白水社 中国語辞典
市井之徒((成語))
市井の徒,市井に住む身分の低い人たち. - 白水社 中国語辞典
视为知己((成語))
知己と見なす,親しい友人のごとく扱う. - 白水社 中国語辞典
经过几年摔打,他现在成熟多了。
何年か鍛えられて,彼は今や一人前になった. - 白水社 中国語辞典
攘夺国权,以遂私图。
国家権力をかすめ取って,個人のたくらみを成し遂げる. - 白水社 中国語辞典
四海之内皆兄弟((成語))
天下の人は皆兄弟のごとく親疎の分け隔てがない. - 白水社 中国語辞典
田野工作((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
フィールドワーク.≒野外工作. - 白水社 中国語辞典
生灵涂炭((成語))
人民が(泥にまみれ炭火で焼かれる→)塗炭の苦しみに陥る. - 白水社 中国語辞典
娃娃亲((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
子供の時に親同士が決めた縁談. - 白水社 中国語辞典
万夫不当之勇((成語))
万人が当たっても到底かなわない剛勇. - 白水社 中国語辞典
万古长存((成語))
(精神・人徳などが)永遠に存在し続ける. - 白水社 中国語辞典
无名小卒((成語))
名もない一兵卒,取るに足らぬ人間. - 白水社 中国語辞典
白璧无瑕((成語))
(白い璧に斑点がない→)(人・事物が)完全無欠である. - 白水社 中国語辞典
应毋庸议((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
((公文))議するに及ばず. - 白水社 中国語辞典
五方杂处((成語))
いろいろな地方出身の人間が集まって生活している. - 白水社 中国語辞典
不耻下交((成語))
地位の低い人と交わることを恥としない. - 白水社 中国語辞典
相应不理((成語))
他人の忠告・要求などを取り合わない,相手にしない. - 白水社 中国語辞典
鱼肉乡里((成語))
(地主などが)郷里の人を食い物にする. - 白水社 中国語辞典
乡下佬儿
(成人男性に用い)田舎っぺ.≒乡佬儿,乡巴佬儿. - 白水社 中国語辞典
享现成的
何もせずに他人の与えるものを受け取る. - 白水社 中国語辞典
写实主义((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
写実主義.≒现实主义. - 白水社 中国語辞典
心领神会((成語))
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る. - 白水社 中国語辞典
朽木粪土((成語))
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人. - 白水社 中国語辞典
眼中钉,肉中刺((成語))
目の上のたんこぶ,何かにつけてじゃまをする人. - 白水社 中国語辞典
宴尔之喜((成語))
(人の新婚を祝って言う場合の)新婚のお喜び. - 白水社 中国語辞典
养育孩子们长大了。
子供たちを養育して成人させた. - 白水社 中国語辞典
妖风迷雾((成語))
(怪しい風や深い霧→)人を誤った方向に導く事物. - 白水社 中国語辞典
一力吹嘘((成語))
(他人や自分の優れていることを)力いっぱい広く伝える. - 白水社 中国語辞典
满门英烈((成語))
一家全員が英雄的な人物である. - 白水社 中国語辞典
有职无权((成語))
(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない. - 白水社 中国語辞典
鱼肉乡里((成語))
(地主などが)郷里の人を食い物にする. - 白水社 中国語辞典
她圆成了他们的亲事。
彼女は彼ら2人の縁談が実を結ぶようにさせた. - 白水社 中国語辞典
五方杂处((成語))
いろいろな地方出身の人が交じり合って生活する. - 白水社 中国語辞典
工人们终于造成了这种车床。
労働者たちはついにこのような旋盤を作り上げた. - 白水社 中国語辞典
增选了三个中央委员会成员。
中央委員会のメンバーを3人増やし選挙をした. - 白水社 中国語辞典
争强显胜((成語))
人より優位に立とうと頑張る,事ごとに負けん気を起こす. - 白水社 中国語辞典
正气凛然((成語))
正しい気風を堅持して人を畏敬させる. - 白水社 中国語辞典
政法学院
政法大学(司法・立法に関する人材を育成する大学). - 白水社 中国語辞典
芝兰之友((成語))
清らかな交わりをしている友人,芝蘭の友. - 白水社 中国語辞典
你想装扮成局外人可不行。
君は部外者のふりをしようとしてもだめだ. - 白水社 中国語辞典
自命不凡((成語))
自分は人よりも優れていると見なす. - 白水社 中国語辞典
自我作古自我作故((成語))
(先人の模倣をせず,旧例によらず)自分で創始する. - 白水社 中国語辞典
刚愎自用((成語))
頑固で独善的である,強情で人の意見を聞かない. - 白水社 中国語辞典
劳动组合((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
労働組合. - 白水社 中国語辞典
他是很有作为的青年人。
彼はたいへん成果を出している青年である. - 白水社 中国語辞典
将请求了个人模板生成的面部图像与注册在存储单元 134中的个人模板进行参照,判断是存储了个人模板的已知的视听者还是新的视听者。
個人テンプレート作成を要求された顔画像と記憶手段134に登録された個人テンプレートを参照し、個人テンプレートが記憶されている既知の視聴者か、新規の視聴者かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S27,图像列表生成单元36参照由数据库管理单元35管理的拍摄人对应表格 72,并提取展示具有获取的人 ID的人的登记图像。
ステップS27において、画像リスト生成部36は、データベース管理部35により管理される登場人物対応表72を参照することにより、取得した人物IDの人物が写っている登録画像を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,在生成涉及人 300的合成图像的情况下,在基于碰撞声音选择合成目标图像选择范围时适当地检测人 300的高尔夫球挥杆所生成的碰撞声音很重要。
このため、人物300に関する合成画像を生成する場合において、インパクト音を基準として合成対象画像選択範囲を選択する場合には、人物300によるゴルフスイングにより発生するインパクト音を適切に検出することが重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为此,在生成与人 300有关的合成图像的情况下,重要的是当基于撞击声音选择合成目标图像选择范围时,适当地检测由人 300的高尔夫挥杆生成的撞击声音。
このため、人物300に関する合成画像を生成する場合において、インパクト音を基準として合成対象画像選択範囲を選択する場合には、人物300によるゴルフスイングにより発生するインパクト音を適切に検出することが重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |