意味 | 例文 |
「扱」を含む例文一覧
該当件数 : 420件
他摸弄拖拉机很在行。
彼はトラクターを扱うことにかけては手慣れている. - 白水社 中国語辞典
把它们平列在一起是不妥当的。
それらを同列に扱うのは適当ではない. - 白水社 中国語辞典
到行李房起了个行李票。
小荷物取扱所へ行って荷物預かり証をもらった. - 白水社 中国語辞典
托儿所办理全托。
託児所では週間保育を取り扱っている. - 白水社 中国語辞典
你赶车的技术真不瓤。
お前さんの馬車の扱い方は実にうまい. - 白水社 中国語辞典
视为知己((成語))
知己と見なす,親しい友人のごとく扱う. - 白水社 中国語辞典
这个问题要特殊处理。
この件に関しては特別扱いをする. - 白水社 中国語辞典
他对待自己从不特殊。
彼は自分に対してはこれまで特別扱いをしなかった. - 白水社 中国語辞典
他们决不会外待你。
彼らは決してあなたを赤の他人として扱わないだろう. - 白水社 中国語辞典
不要这样严酷地对待他们。
こんなに手厳しく彼らを扱ってはならない. - 白水社 中国語辞典
易地而处((成語))
立場を変えて物事を取り扱う,相手の立場に立って遇する. - 白水社 中国語辞典
让我来应付那个坏蛋。
あの悪党の扱いは私にさせてくれ. - 白水社 中国語辞典
这种冤屈谁也受不了。
このような不当な扱いは誰も我慢できない. - 白水社 中国語辞典
他的职守虽高,但对下级很尊重。
彼の地位は高いが,部下に対してとても大事に扱う. - 白水社 中国語辞典
图 2是示出如何处理常规的已解码图片的图。
【図2】従来の復号済ピクチャの取り扱いを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述实施方式涉及默认 NSPn和非默认 NSPn。
本実施例では、デフォルトNSPnおよび非デフォルトNSPnを扱っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
将来想要做关于化学药品的工作。
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。 - 中国語会話例文集
这些要用许可合同来处理。
これらはライセンス契約で取り扱うことになっています。 - 中国語会話例文集
他们除了这个商品以外也卖耐火品和燃料。
彼らはこの商品の他にも耐火物や燃料を扱っています。 - 中国語会話例文集
他们除此以外也卖防火品和燃料。
彼らはこの他にも耐火物や燃料を扱っています。 - 中国語会話例文集
父亲简直就是把我当男孩子一样对待。
父はまるで私が男の子であるかのように私を扱う。 - 中国語会話例文集
这个男人知道关于自我中心性的处理方法。
その男は自己中心性の扱い方について知っている。 - 中国語会話例文集
我们之前没有把那个当做研究对象。
私たちはこれまでそれを研究対象として扱わなかった。 - 中国語会話例文集
那樣殘酷的对待讓他變得更加怨恨。
その残酷な扱いが彼の恨みをいっそうひどいものにした。 - 中国語会話例文集
警察粗暴的对待了被逮捕的参加示威游行的人。
警察は逮捕したデモ参加者を手荒く扱った。 - 中国語会話例文集
我们只是想在良好的环境中工作,享受公平的待遇而已。
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。 - 中国語会話例文集
现在我们没有您所询问的商品了。
現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。 - 中国語会話例文集
你最好把她当做一般的女性来看待。
君は彼女をちゃんと女性として扱った方が良い。 - 中国語会話例文集
关于你家人的所有信息都被看作机密。
あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。 - 中国語会話例文集
可以在你们的仓库处理这个产品吗?
あなた方の倉庫でこの商品を取り扱うことは可能ですか? - 中国語会話例文集
我工作的店经营杂货,家具,服装等等。
私の働いているお店では、雑貨や家具、洋服などを扱っています。 - 中国語会話例文集
很困扰如何对待单位里骄傲而健谈的人。
職場のおしゃべりな自慢屋の扱いに困っています。 - 中国語会話例文集
对于商品的操作在说明书里有记载吗?
製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。 - 中国語会話例文集
我在专门加工肉的熟食店买了三明治。
私は肉を専門に取り扱う惣菜屋で、サンドイッチを買った。 - 中国語会話例文集
你理解了这件产品的使用上的注意点吗?
この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか? - 中国語会話例文集
照顾心理年龄像3到7岁孩子一样的他,
精神年齢が3歳から7歳の子供のように彼を扱う - 中国語会話例文集
他跟我说话时总是很亲切,把我当成小孩子。
彼はいつも私に優しく話し、私を子供として扱う。 - 中国語会話例文集
那件事可以被当做无足轻重的事。
その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。 - 中国語会話例文集
这里有软件使用说明的复印件。
ソフトウェアの取扱説明書のコピーがここにあります。 - 中国語会話例文集
新任部长的话里提到了很多重要的问题。
新任の部長の話は多くの重要な問題を扱っていました。 - 中国語会話例文集
优待具备危险物处理资格的人。
危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。 - 中国語会話例文集
在上班时间开始的时候还没有坐到自己座位上的话被视为迟到。
始業時刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。 - 中国語会話例文集
业务联络的内容是作为绝密事项处理的。
業務連絡の内容は極秘事項として扱います。 - 中国語会話例文集
因为样品只有一个所以请小心使用。
試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。 - 中国語会話例文集
因为有细小的零件,所以使用的时候请注意。
細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。 - 中国語会話例文集
在交换尺寸的时候会先以退货的方式处理。
サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。 - 中国語会話例文集
我们有厂商纯正的色粉。
メーカー純正のトナーカートリッジを取り扱っています。 - 中国語会話例文集
若有未填写的空栏,整个问卷将被视为无效。
空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。 - 中国語会話例文集
本公司所代理的商品为同期进口商品。
当社で扱っている商品は並行輸入品の位置づけとなります。 - 中国語会話例文集
我将来想做与化学制品相关的工作。
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |