意味 | 例文 |
「抽」を含む例文一覧
該当件数 : 1314件
感谢您百忙之中抽出时间。
お忙しいところ、お時間を割いていただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢您百忙之中抽出时间来。
ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。 - 中国語会話例文集
欢迎大家今天百忙之中抽空前来。
今日はお忙しい中、皆さまはようこそいらっしゃいました。 - 中国語会話例文集
他从抽屉里拿出几个坚固的纸袋子。
彼は引き出しから丈夫な紙袋を数枚取り出した。 - 中国語会話例文集
他一边看着我一边慢慢地抽着长长的劣质卷烟。
彼は私を見ながら長い粗製葉巻をくゆらした。 - 中国語会話例文集
她喊着:“还在微微抽动的鱼不能吃啊”。
「ぴくぴく動く魚なんて食べられないわ」と彼女は叫んだ。 - 中国語会話例文集
即使那样你还为我抽出时间来。
それでもあなたは私のために時間を作ろうとしてくれている。 - 中国語会話例文集
肌肉的抽搐也可能是肌阵挛的症状。
筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。 - 中国語会話例文集
他从未进行形质转换的细胞中提取到了DNA。
彼は形質転換されなかった細胞からDNAを抽出した。 - 中国語会話例文集
前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。
先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您在百忙之中抽出时间来。
お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。 - 中国語会話例文集
这片海域一定蕴藏着可以开发的资源。
このあたりの海に抽出可能な資源があるに違いない。 - 中国語会話例文集
那些水是从海深500米的海底抽上来的。
その水は海の水深500メートルから引き上げられたものだ。 - 中国語会話例文集
在阳台和公共走廊抽烟是被禁止的。
バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。 - 中国語会話例文集
感谢您前些日子百忙之中抽出时间。
先日はお忙しい中、お時間を作っていただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
在日本20岁之后可以喝酒抽烟。
日本では20歳になれば、お酒を飲め、たばこを吸うことができます。 - 中国語会話例文集
很感谢您今天能为我抽出时间来。
今日は私のために時間をいただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
按说我应该去,只是抽不出空来。
本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない. - 白水社 中国語辞典
他止不住眼泪,鼻子抽动着。
彼は涙を抑えることができず,鼻をぴくぴく震わせていた. - 白水社 中国語辞典
这几天太忙,抽不出功夫来去看看他。
ここ数日忙しくて,彼を見に行ってやる時間がとれない. - 白水社 中国語辞典
我得抽个空到医院去看看。
私は暇を見て病院へ診てもらいに行かなければならない. - 白水社 中国語辞典
她一边抽泣,一边诉说她那不幸的遭遇。
彼女はすすり泣きながら,自分の不幸な境遇を訴えた. - 白水社 中国語辞典
大家让起来没完,干脆抽签吧!
皆がいつまでも譲り合ってきりがない,あっさりくじで決めよう! - 白水社 中国語辞典
这是抽去了阶级内容的历史唯心论。
これは階級的内容を抜き去った歴史的唯心論だ. - 白水社 中国語辞典
这种布应该抽一下儿水。
この種の生地は水に通して収縮させなければならない. - 白水社 中国語辞典
我从抽屉里翻出来几张纸。
私はひきだしの中をかき回して何枚か紙を捜し出した. - 白水社 中国語辞典
如果有人在会场里抽烟,谁都可以干涉。
もし会場内でたばこを吸う人があれば,だれでも制止してよい. - 白水社 中国語辞典
这两个抽屉大小不一样,不能换个儿。
この2つのひきだしは大きさが違うから,入れ替えできない. - 白水社 中国語辞典
我很想去看,却老是抽不出时间来。
私はとても会いに行きたいのだが,ずっと時間がとれない. - 白水社 中国語辞典
别空谈理论,把实际的情形说说。
ただ抽象的な議論をするだけではいけない,実情と結びつけよ. - 白水社 中国語辞典
我不抽烟,也不喝酒,一个月花不了多少零钱。
私は酒もたばこもやらないから,1か月に幾らも小遣いを使わない. - 白水社 中国語辞典
你们都要去,我抽到谁,谁就去。
君たちが皆行きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人が行きなさい. - 白水社 中国語辞典
用香子兰提制香草香精。
バニラを原料にしてバニラエッセンスを抽出製造する. - 白水社 中国語辞典
那个孩子好像是感冒了,唏溜唏溜直抽清鼻涕。
その子供は風邪をひいたらしく,ズルズルと鼻水をすすり上げている. - 白水社 中国語辞典
做衣服以前最好先下水,免得抽。
服を作る前に,縮むのを避けるため,できれば先に湯通しした方がよい. - 白水社 中国語辞典
哪儿有闲钱给你买烟抽?
お前さんにたばこを買って吸わせてやる余分の金がどこにあるか? - 白水社 中国語辞典
眼前我们还抽不出人来支援你们。
目下我々はまだ人を割いて君たちを援助することができない. - 白水社 中国語辞典
他每天抽两盒烟,瘾可不小。
彼は毎日2箱たばこを飲むが,本当にヘビースモーカーである. - 白水社 中国語辞典
不要他吸烟,他硬是要抽。
彼にたばこを吸わしてはいけないのに,彼は何が何でも吸おうとする. - 白水社 中国語辞典
也许是由于太激动的缘故,她抽泣起来了。
恐らくあまりにも感動したためだろう,彼女はすすり泣きを始めた. - 白水社 中国語辞典
她像被人家抽着转的陀螺,没有自己。
彼女は打たれて回るこまのようで,自分というものがなかった. - 白水社 中国語辞典
图书馆里不准抽烟,这是学校的规定。
図書館でたばこを吸うことは許されない,これは学校の規則である. - 白水社 中国語辞典
应当注意,在本实施例中,从屏幕中央提取特征点,但提取特征点的目标区域不限于屏幕中央。
なお、本実施形態では画面中央から特徴点を抽出しているが、特徴点が抽出される対象領域は画面中央に限られるものではなく、例えば画像全体から抽出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,对应点提取单元 182从右图像检测对应于由特征点提取单元 181所提取的各个特征点 33(xi、yi)的对应点 34。
また、対応点抽出部182は、特徴点抽出部181が抽出した各特徴点33(xi、yi)に対応する対応点34を右画像から検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从照相机控制器 20输入了提取指示信号,那么数字处理单元 31把在输入提取指示信号时生成的单位图像数据设定成单位图像特征量的提取对象。
デジタル処理部31は、カメラ制御部20から抽出指示信号が与えられると、例えば、その抽出指示信号が与えられたときに生成した単位画像データを単位画像特徴量の抽出対象にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
被摄体提取单元 6在从图像处理单元 4输出的数字图像信号中提取被摄体,并且检测所提取的被摄体的大小。
被写体抽出手段6は、画像処理手段4から出力されるデジタル映像信号から被写体部分を抽出し、抽出した被写体部分の大きさを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述特征提取部件 86提取从再现处理部件 85提供的图像数据和声音数据的特征,并将指示提取出的特征的特征数据输出到系统控制器 81。
特徴抽出部86は、再生処理部85から供給された画像データと音声データの特徴を抽出し、抽出した特徴を表すデータである特徴データをシステムコントローラ81に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在操作 916处可以处理所提取的信息 (例如,存储所提取的信息,基于所提取的信息改变操作等等 )。
抽出された情報は、動作916において処理されうる(例えば、抽出された情報が格納され、抽出された情報に基づいて動作が変更される等がなされる)。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于图 2所示运动矢量计算部 119的构成,可以取代亮度信号提取部 21、24,例如设置提取评价帧和比较帧的颜色信号的颜色信号提取部。
図2に示す動きベクトル算出部119の構成について、輝度信号抽出部21,24の代わりに、例えば、評価フレームおよび比較フレームの色信号を抽出する色信号抽出部を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 8A中的抽样时间,装置确定自操作模式改变起经过了预定时间段的抽样定时,对应于例如 t25以后的抽样定时。
ここで、動作モードが変更されてから一定時間以上経過したと判断される場合を図8(a)のサンプリング時間で示すと、例えば、t25以降のサンプリングタイミングが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |