意味 | 例文 |
「拡」を含む例文一覧
該当件数 : 1537件
此后,CPU112指示视频编码器 110执行放大实时取景显示。
この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して拡大ライブビュー表示の実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,DL-MAP扩展 IE 630的长度可以是 12个比特加上长度字段 634中的值。
したがって、DL−MAP拡張IE630は、12ビット+長さフィールド634中の値の長さを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上面所描述的,扩展 -2 DIUC 662的后面可以紧随着长度字段 664。
拡張2DIUC662の後に、上述のように長さフィールド664が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在图 11中所示出的,UL-MAP扩展 -2 IE 1100B可以具有等于 11的 UIUC 1104。
UL−MAP拡張2IE1100Bは、図11に示すように11に等しいUIUC1104を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在图 11中所示出的,UL-MAP扩展 IE 1100C可以具有等于 15的 UIUC 1104。
UL−MAP拡張IE1100Cは、図11に示すように15に等しいUIUC1104を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上面所描述,在扩展 -2 UIUC 1202之后可以紧随着长度字段 1204。
拡張2UIUC1202の後に、上述のように長さフィールド1204が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够扩大相邻装置间的带宽或确保冗余性。
したがって、隣接装置間の帯域の拡大や冗長性確保が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
引入此类“扩展序列”能够实现宽带数据信号的高速传输。
このような「拡散シーケンス」の導入により、広帯域データ信号の高速伝送が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素电路 410例如利用具有浮动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号。
この画素回路410は、例えば、浮遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8底部的扩展截面图 1045将总线的配置示为“微带”总线。
図10の最下部の拡張断面図1045は「マイクロストリップ」バスとしてのバスの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6的结果也可以看作是示出了加宽带宽的方法。
図6の結果もまた、帯域幅を拡げる方法を示すものとして見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2展示在每一天线的同相振幅之前的正交相位振幅的扩展。
図2は、各アンテナについての同位相振幅の前の、直交位相振幅の拡がりを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
应了解,正交相位振幅可在同相振幅之前扩展。
直交位相振幅が同位相振幅の前に拡げられ得ることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似的候选节点 (未图示 )选自节点 212、214、216、218、228、230、232、234、236、238、240以及 242的扩展。
同様の候補ノード(図示せず)が、ノード212、214、216、218、230、232、234、236、238、240、および242の拡がりから選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7(a)~ (c)是用于说明本发明的第 1实施例中的扩展处理的图。
【図7】第1実施例に係る拡張処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明本发明的第 1实施例中的扩展处理的图。
【図8】第1実施例に係る拡張処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出了原始图像和放大图像的每一个的大小的定义的图;
【図16】オリジナル画像と拡張画像の各サイズの定義を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
SSCG是一种在预先确定的调制周期中扩展驱动信号的频率的技术。
SSCGとは、一定の変調周期で駆動信号の周波数を拡散させる技術のことである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是描述误差扩散中的误差分配比率的示例的图表。
【図15】誤差拡散法における誤差値の分配する割合の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是描述由误差扩散得到的半色调图像数据的示例的图表。
【図16】誤差拡散法によるハーフトーン画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据下列方程式使用进深 D、观看距离 L和放大率 S来表示察觉进深 D′:
体感奥行D'は、奥行D、視聴距離L、および、拡大率Sを用いて、次式により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图解说明按照第一实施例的移动电话机的滑动旋转机构的放大透视图。
【図2】第1の実施例となる携帯電話機のスライド回転機構の拡大斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4a是包含 MT消息的扩展路径消息的格式的图示;
【図4A】MT情報を含む拡張されたPathメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4b是包含 MT信息的扩展 Resv消息的格式的图示;
【図4B】MT情報を含む拡張されたResvメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4c是包含 MT信息的扩展 PathTear消息的格式的图示;
【図4C】MT情報を含む拡張されたPathTearメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4d是包含 MT信息的扩展 ResvTear消息的格式的图示;
【図4D】MT情報を含む拡張されたResvTearメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4e是包含 MT信息的扩展 PathErr消息的格式的图示;
【図4E】MT情報を含む拡張されたPathErrメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4f是包含 MT信息的扩展 ResvErr消息的格式的图示;
【図4F】MT情報を含む拡張されたResvErrメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4g是包含 MT信息的扩展 ResvConf消息的格式的图示;
【図4G】MT情報を含む拡張されたResvConfメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
扩展 Path消息 400可以在其消息主体字段 319中包含 MT消息 405。
拡張されたPathメッセージ400は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報405を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
扩展 Resv消息 410可以在其消息主体字段 319中包含 MT信息 415。
拡張されたResvメッセージ410は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報415を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送器节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 PathTear消息 420。
センダノードは、拡張されたPathTearメッセージ420を、TE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
扩展 PathTear消息 420可以在其消息主体字段 319中包括 MT信息 425。
拡張されたPathTearメッセージ420は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報425を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 ResvTear消息 430。
レシーバノードは、拡張されたResvTearメッセージ430を、TE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
扩展 ResvTear消息 430可以在其消息主体字段 319中包括 MT信息 435。
拡張されたResvTearメッセージ430は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報435を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
扩展 PathErr消息 440可以在其消息主体字段 319中包含 MT信息 445。
拡張されたPathErrメッセージ440は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報445を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
扩展 ResvErr消息 450可以在其消息主体字段 319中包含 MT信息455。
拡張されたResvErrメッセージ450は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報455を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
扩展 ResvConf消息 460可以在其消息主体字段 319中包含 MT信息 465。
拡張されたResvConfメッセージ460は、そのメッセージボディフィールド319内にMT情報465を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送器节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 PathTear消息 520。
センダノードは、拡張されたPathTearメッセージ520をTE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 ResvTear消息 530。
レシーバノードは、拡張されたResvTearメッセージ530をTE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
picoFLO空中接口协议为 FLO格式的扩展版本。
ピコFLOエアインターフェースプロトコルはFLOフォーマットの拡張バージョンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果扩展 MediaFLOTM,那么此等待时间平均为 1秒,且最大 2秒。
MediaFLO(商標)が拡張された場合、この待ち時間は平均して1秒であり、最大2秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在参数描述 2102中,如下设置放大率和移动量: “transform= scale(1.5,1.5)translate(-100,-100)”。
パラメータ記述2102中において、‘‘transform=scale(1.5,1.5) translate(−100、−100)’’と拡大率と移動量が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该颜色函数是将标准版本的颜色转换成增强版本的颜色的函数。
このColorFunctionは、標準バージョンの色を拡張バージョンの色に変換する関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,增强或差异数据 306能够按以下被生成。
本発明によれば、拡張データまたは差分データ306は、以下のように生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出端子扩展装置的功能结构的示图;
【図10】端子拡張装置の機能構成について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图;
【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图;
【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图;
【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。
次いで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |