「指示」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 指示の意味・解説 > 指示に関連した中国語例文


「指示」を含む例文一覧

該当件数 : 4008



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>

在系统控制部 10中,从操作面板 7接收打印执行的指示

システム制御部10では、操作パネル7からプリント実行の指示を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理数据库 208a删除。

また、削除指示の場合には、当該ユーザをユーザ情報管理データベース208aから削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU 112指示图像处理部 108对存储于 DRAM 107中的图像数据实施图像处理。

この後、CPU112は、画像処理部108にDRAM107に記憶された画像データに対する画像処理を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU 112指示视频编码器 110执行通常实时取景显示。

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して通常ライブビュー表示の実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU 112指示图像处理部 108对存储于 DRAM107中的图像数据实施图像处理。

この後、CPU112は、画像処理部108にDRAM107に記憶された画像データに対する画像処理を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU 112指示视频编码器 110执行放大实时取景显示。

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して拡大ライブビュー表示の実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU112指示图像处理部 108对存储于 DRAM107的图像数据实施图像处理。

この後、CPU112は、画像処理部108にDRAM107に記憶された画像データに対する画像処理を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU112指示视频编码器 110执行通常实时取景显示。

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して通常ライブビュー表示の実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,CPU112指示视频编码器 110执行放大实时取景显示。

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して拡大ライブビュー表示の実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,水平轴指示时间,而垂直轴指示像素阵列的行地址。

図7において、横軸は時間を、縦軸は画素アレイの行アドレスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


相对于此,在接收到模拟信息的情况下,判别为对图像形成装置 10有故障模拟的执行指示 (在图 14B的步骤 P41为“是”),判别该故障模拟的执行指示是否根据来自该图像监控装置 20的指示 (即,是否通过遥控操作指示了故障模拟的执行 )(图 14B的步骤 P42)。

これに対し、シミュレーション情報を受信した場合には、画像形成装置10に対しトラブルシミュレーションの実行指示があったと判別し(図14BのステップP41でYes)、このトラブルシミュレーションの実行指示が当該画像モニタリング装置20からの指示によるものであるか否か(即ち、リモート操作によりトラブルシミュレーションの実行を指示したか否か)を判別する(図14BのステップP42)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像保存部 6根据控制部 5的指示,记录文件化后的图像数据。

画像格納部6は、制御部5の指示に従って、ファイル化された画像データを記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Invite消息可包含会话正在被挂起的指示 (也许在 SDP中 )。

Inviteメッセージは、おそらくSDP内に、セッションが保留されているという指示を含んでいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

变焦开关是用于指示摄像部 102的镜头进行变焦驱动的操作部。

ズームスイッチは撮像部102のレンズのズーム駆動を指示するための操作部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于做出这种决定,基站(在 802处)向移动站发送控制指示

このような判定に応じて、基地局は、制御指示を移動局に送信する(802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在画面 G2中,按钮 B21和 B22指示打印参数中的纸张大小或纸张类型。

画面G2において、ボタンB21、B22は、印刷パラメータにおける用紙サイズや用紙タイプを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,如果不是由接收侧指示每次设定,则无法实现。

すなわち、受信側から毎回設定を指示されなければ実現できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后数据处理器指示相机存储该捕捉集中的多个图像。

データプロセッサはそれから、獲得セットに複数の画像を記憶するようにカメラに指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,OAM插入部 109根据指示插入 APS请求帧和 APS答复帧。

また、OAM挿入部109は、指示に応じてAPS要求フレーム、APS応答フレームを挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户按压返回按钮 28时,获取单元 112获取返回指示 (步骤 S110)。

戻るボタン28をユーザが押下することにより、取得部112は戻る指示を取得する(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个排列包括用来获取返回指示的图标 308。

それぞれの配列には、戻る指示を取得するための戻るアイコン308が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)OLT设备 2指示软件更新目标 ONU设备 1的 CPU重新启动 (步骤 S303)。

(3)OLT装置2は、ソフトウェア更新対象のONU装置1のCPU再起動を指示する(ステップS303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于接收到用户选择的动作的指示,服务器 116调用用户选择的动作。

ユーザ選択動作の指示の受け取りに応答して、サーバ116は、ユーザ選択動作を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图标数据库 256可以包括用于指示特定类型的动作的图标。

アイコンデータベース256は、特定のタイプの動作を指示するアイコンを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别用户选择的动作,并且,接收由用户选择的动作的指示 (310)。

ユーザ選択動作が識別され、ユーザによって選択された動作の指示が受け取られる(310)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到消息后,客户端设备可以执行所指示的动作。

メッセージを受信すると、クライアントデバイスは、指示された動作を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一实施例中,这些指示中的任一个都可以启动休眠模式。

別の実施形態において、これらの指示のうちどれか1つがスリープモードを始動し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MFP 100中,当输入启动指示时设定紧迫程度是可能的。

MFP100では,開始指示を入力する際には,緊急度合を設定することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印单元 30根据来自控制部 50的指示在打印介质上形成图像。

プリンタユニット30は、制御部50からの指示に従って印刷媒体上に画像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,用户对图像处理装置 1指示开始水印字符合成复印 (S150)。

そして、ユーザーは、画像処理装置1に対して透かし文字合成コピーの開始を指示する(S150)。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入键 15是用于受理来自用户的操作指示的键。

入力キー15は、ユーザからの操作指示を受け付けるためのキーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,显示处理装置 100基于接受的输入指示进行动作。

そして、受け付けられた指示入力に基づいて、表示処理装置100は動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,当琥珀色 LED关闭时,则指示用户“移开手指”。

最後に、黄色のLEDがオフであるとき、これは“指を離す”ようにユーザに指示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果未接受确定指示 (步骤 S230:“否”),则 CPU30取消推荐设定 (步骤 S250)。

一方、確定指示を受け付けなければ(ステップS230:NO)、CPU30は、推奨設定をキャンセルする(ステップS250)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接受到不印刷的指示的情况下 (步骤 S611;否 ),转移至步骤 S610。

印刷しない指示を受けた場合は(ステップS611;No)、ステップS610へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接受到不印刷的指示的情况下 (步骤 S809;否 ),返回至主程序 (返回~结束 )。

印刷しない指示を受けた場合は(ステップS809;No)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图像形成部 105根据 CPU 1011发出的指示形成基于上述图像数据的图像。

また、画像形成部105は、CPU1011からの指示に基づき、前記画像データに基づく画像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种中继信息的变更例如根据用户指示来进行。

このような中継情報の変更は、例えば、ユーザの指示に応じて行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,所接收的用户指示的内容可以记录在设定文件 17(图4)内。

また、受信したユーザ指示の内容は、設定ファイル17(図4)に記録しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

目标温度指定单元 41基于用户指示指定所期望的目标温度。

対象温度指定部41では、ユーザ指示に基づいて所望の対象温度が指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当指示为帧间编码时,选择减法器 109的输出。

またフレーム間符号化が指示された場合には、減算器109の出力が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

定影控制部 70接受主体控制部9的指示来进行加热控制。

そして、定着制御部70は、本体制御部9の指示を受けて加熱制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

定影控制部 70在加热开启 (ON)的指示下给加热器 71接通电力。

定着制御部70は、加熱ONの指示の際にヒータ71に電力を投入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像应用管理部 41获取发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。

画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时,发送开始指示信号还被从同步控制部 57发送至摄像机 31a-1。

また、このとき同期制御部57からカメラ31a−1への送信開始指示信号の送信も行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像应用管理部件 41获得发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。

画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时,发送开始指示信号被从同步控制部件 57发送到相机 31a-1。

また、このとき同期制御部57からカメラ31a−1への送信開始指示信号の送信も行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在指示物体从起点坐标移动到终点坐标的时候,当指示物体施加的压力增大时,框设定单元 33根据压力信息,检测到来自指示物体的改变聚焦框的范围的指令。

このとき、枠決定部33は、圧力検出部22からの圧力情報に基いて、指示物体が始点座標から終点座標へ達するまでの間に、指示物体から加えられる圧力が増加した場合に、指示物体がフォーカス枠の範囲を変更することを指示する指示動作が行われたことを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,3D视频信号包括指示辅助深度的深度指示符。

実施の形態において、3Dビデオ信号は、補助深さを示す深さインジケータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

那么请贵公司研究喜欢的颜色,并给敝公司以指示

それでは気に入る色を貴社にて検討していただきまして、弊社にご指示ください。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS