意味 | 例文 |
「据」を含む例文一覧
該当件数 : 27915件
这种干扰抑制可以提高 SNR并允许更高数据速率的使用。
この干渉抑止は、SNRを向上させ、より高いデータレートの使用を考慮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦完成到站 B的数据传输,站 A就可以回到全向发射。
局Aは、局Bへのデータ送信が終了した時点で全方向性送信に戻ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,站B选择全向天线来进行数据接收 (模块 1112)。
最初に、局Bは、データ受信に関して全方向性アンテナを選択する(ブロック1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦来自站 A的数据传输完成,站 B就可以回到全向接收。
局Bは、局Aからのデータ送信が終了した時点で全方向性受信に戻ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据本发明一个实施例的远程站的框图;
【図2】図2は、本発明の実施形態に従った遠隔局のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明一个实施例的基站的框图;
【図3】図3は、本発明の実施形態に従った基地局のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,DPCH信道是 DPDCH信道 (专用物理数据信道 )。
1つの実施形態では、DPCHチャネルは、DPDCHチャネル(専用物理データチャンネル)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,数据结构 6021、6022,以及 6023分别定义如下:
一実施形態では、データ構造6021、6022、および6023は、以下のように定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是针对下行链路数据的反馈的候选路径的示例的图;
【図10】下りデータのフィードバック経路の候補の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是针对上行链路数据的反馈的候选路径的示例的图;
【図12】上りデータのフィードバック経路の候補の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,资料信息能够利用例如被给予会议资料数据的文件名。
なお、資料情報は、例えば会議資料データに付与されたファイル名を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 92根据存储在存储单元 94中的程序 100来执行处理。
制御部92は、記憶部94に記憶されているプログラム100に従って処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够防止在声音数据通信 210(230)和无线通信 402(422)之间的无线电波的干扰。
音声データ通信210(230)と無線通信402(422)との間で、電波の干渉を防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于声音数据通信 240(260)已经结束,所以无线电波干扰将不会发生。
音声データ通信240(260)が終了しているため、電波干渉は起こらない。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够防止在声音数据通信 210(230)和无线通信 402(422)之间的无线电波的干扰。
音声データ通信210(230)と無線通信402(422)との間の電波の干渉を防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
声音数据通信 210、230是“特定无线通信”的示例。
音声データ通信210、230が、本発明の特定の無線通信の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了根据本发明的示例性发射机信令 1000。
図9は、本発明にしたがった具体例の送信機シグナリングを説明する図1000である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13包括根据本发明实现的示例性 WT 1402,例如图 7的 WT 801。
図13は、本発明にしたがって与えられた具体例のWT1402、例えば、図7のWT801を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在一个实施方式中,根据如下二值变换函数将信号 110映射成二值信号:
したがって、1つの実施形態では、二値変換関数に従って信号110を - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图;
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施方式的信息处理设备的硬件配置的框图;
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图。
図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上已经描述了根据本实施方式的信息处理设备 10的功能配置。
以上、本実施形態に係る情報処理装置10の機能構成について説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图;
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施例的信息处理装置的硬件配置的框图;
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图。
図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了根据本实施例的信息处理装置 10的功能配置。
以上、本実施形態に係る情報処理装置10の機能構成について説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,依据当前日期设置例如“2009年 8月的照片和视频”的创建逻辑。
例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示根据本发明的数字通信链路中的功率传递的概念图;
【図6】本発明によるデジタル通信リンクにおける電力の転送を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 22例如包括 ROM和 RAM,并存储数据和 CPU 21执行的程序。
メモリー22は、例えばROMとRAMとを備えており、CPU21によって実行されるプログラムやデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 11从通信单元 13向图像形成装置 20发送生成的确认画面 52的 HTML数据(步骤 SA208)。
続いて、CPU11は、作成したHTMLデータを通信部13から画像形成装置20に送信する(ステップSA208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 11从通信单元 13向图像形成装置 20发送生成的确认画面 62的 HTML数据 (步骤SB207)。
続いて、CPU11は、作成したHTMLデータを通信部13から画像形成装置20に送信する(ステップSB207)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,在本实施方式的例子中,将 3个带的量的图像数据作为分析范围。
図示するように、本実施形態の例では、3バンド分の画像データを解析範囲とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
印刷执行部 206对从控制器 130输出的印刷数据进行印刷。
印刷実行部206は、コントローラー130から出力された印刷データを印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是展示根据另外的说明性方面的工作停止处理的流程图。
図6は、本実施形態におけるジョブ停止処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,根据传动带的材质特别是刚性设定角部22x的角度α(参照图7(c))。
従って角部22xの角度α(図7(c)参照)は、ベルトの材質特に剛性に応じて設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反地,图 4(a)至 4(d)中所示的元数据 40a至 40d均与当运动图像被拍摄时拍摄的相关联的静止图像 (即,静止图像与运动图像相关联 )相关,并且具有包括文件名称 41、静止图像 ID数据 42、以及相关联的运动图像 ID数据 43的数据结构。
一方、図4(a)〜(d)に示すメタデータ40a〜40dの各々は、動画像の撮影中に撮影された(つまり、動画像と関連性を有する)関連静止画像に係るメタデータであり、ファイル名41と、静止画像識別データ42と、関連動画像識別データ43とを含んだデータ構造をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反地,图 6中所示的元数据 60与在静止图像 (即,与运动图像相关联的静止图像 )的拍摄的打断的情况下拍摄的相关联的运动图像有关,并且具有包括文件名称 61、运动图像 ID数据 62、以及相关联的静止图像 ID数据 63的数据结构。
一方、図6に示すメタデータ60は、その動画像の撮影中に静止画像が割り込みで撮影された(つまり、静止画像と関連性を有する)関連動画像に係るメタデータであり、ファイル名61と、動画像識別データ62と、関連静止画像識別データ63とを含んだデータ構造をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户可以重写用于具有包括图 4(a)中所示的元数据 40a的数据结构的第一相关联的静止图像的静止图像文件的文件名称 41“DSC_0713.JPG”。 然而,即使在这样的情况下,在搜索中使用的相关联的静止图像 ID数据 42是不可重写的数据格式。
仮に図4(a)に示すメタデータ40aをデータ構造に含む1番目の関連静止画像の静止画像ファイルのファイル名41「DSC_0713.JPG」がユーザによって書き換えられていたとしても、検索に使用する関連静止画像の静止画像識別データ42は書き換え不能なデータ態様とされているので、当該1番目の関連静止画像の静止画像ファイルが見つからないという状況を回避することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该相位差,能够导出声音分别到达麦克 7L及 7R为止的时间差。
この位相差からマイク7L及び7Rにそれぞれ音声が到来するまでの時間差を導出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的图;
【図3】第1実施形態における撮像装置の動作を示す模式図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的流程图;
【図4】第1実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明的第一实施方式的摄像设备的操作示例的流程图;
【図5】第1実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据本发明的第二实施方式的摄像设备的操作示例的流程图。
【図6】第2実施形態における撮像装置の動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,麦克风 21收集声音,并将模拟信号的声音数据输出至 A/D23。
また、マイクロホン21は、音を集音し、アナログ信号の音データを、A/D23に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是将 CPU的功能的概要与 HDD37存储的数据一起表示的功能框图。
図2は、CPUの機能の概要をHDD37に記憶されるデータとともに示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S41中,判断下一数据是否被存储在 HDD37中。
ステップS41においては、次のデータがHDD37に記憶されているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据第一实施例的照相机机体中的加速度传感器的配置的透视图;
【図2】第1の実施形態におけるカメラ本体への加速度センサの配置図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据第一实施例的加速度传感器的输出特性的图;
【図3】第1の実施形態における加速度センサの出力特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据第一实施例的电子水平仪的显示例子的透视图;
【図4】第1の実施形態における電子水準器の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |