意味 | 例文 |
「接」を含む例文一覧
該当件数 : 26706件
视频源 204A-B可经由 HDMI连接器、模拟视频连接器和 /或模拟音频连接器耦合到视频中枢 250。
ビデオソース204A〜Bは、HDMIコネクタ、アナログビデオコネクタおよび/またはアナログ音声コネクタを介してビデオハブ250に接続できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
除此之外,可以根据邻接块与该邻接信号之间的相关,切换模板的位置。
それ以外に、隣接ブロックとその隣接信号間の相関によって、テンプレートの位置を切り替えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接准则 444可以是基站 202具有至少一个可用连接。
接続基準444は、基地局202が少なくとも1つの利用可能な接続を有するということであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 LTE系统中,该通讯装置 10a以及该小区 120之间的逻辑连接由无线资源控制(Radio Resouce Control,以下称为 RRC)的连接状态所决定。
LTEシステム中、通信装置10aとセル120間の論理接続は、無線リソース制御(RRC)接続状態により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种 NAS装置中,存在如下情况: 连接在 NAS上的可移动硬盘还连接在除 NAS以外的其它装置上来使用。
このようなNAS装置では、NASに接続されたリムーバブルハードディスクが、NAS以外の他の装置にも接続され、使用される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明 NAS 20的动作。
次に、NAS10の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
放大晶体管 23的源极端子与垂直信号线 VSL连接,栅极端子与 FD25连接。
増幅トランジスタ23は、ソース端子が垂直信号線VSLに接続され、ゲート端子がFD25に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEC/CDC控制单元 108将所获取的数据 (连接装置判断数据 )输出至连接装置树管理单元 109。
CEC/CDC制御部108は、取得したデータ(接続機器判定データ)を接続機器ツリー管理部109に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU模块 1043连接至子 CPU112,而子 CPU112连接至由操作开关 SW1至 SW13组成的操作键单元。
CPUブロック1043は、プロセッサ104のサブCPU112に接続され、サブCPU112は、操作スイッチSW1〜SW13からなる操作キーユニットに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
电容器 C1的电极的一个连接到单位像素 3上,另一个连接到比较器 COM1的输入 (-)端。
キャパシタC1の電極の一方は単位画素3に接続され、他方は比較器COM1の入力(−)に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过使用上述方案,接入终端 102可以使用任何可用的 IP连接用于远程 IP接入。
上記の方式を使用することによって、アクセス端末102は、リモートIPアクセスのための任意の利用可能なIP接続性を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在接入终端通过接入点 406通过空口连接时,鉴权信息可以在本地导出。
例えば、認証情報は、アクセス端末がアクセスポイント406を通して無線で接続されている間にローカルに導出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
收发器 515A和 515B经由连接 516(优选经由同轴电缆 )穿过接地面 510而相互进行电通信。
トランシーバ515Aおよび515Bは、接地面510を貫く接続部516を介して、好ましくは同軸ケーブルを介して互いに電気連通状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户直接选择算法或根据可能算法的分类间接选择算法。
ユーザは利用可能な複数のアルゴリズムから直接的または間接的にアルゴリズムを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
构成该连接单元106的连接部件具有例如使得显示单元 102能够在 Z-Y平面内旋转 180度的结构。
この接続部106を形成する接続部材は、例えば、表示部102をZ−Y平面内で180度回転できる構造を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(情况 6:接收时间段的情况 )
(ケース6:受信期間である場合) - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,处理进行到步骤 S3-004。
続いて、ステップS3−004に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
面试合格的学生
面接に合格した生徒 - 中国語会話例文集
和扩大接受订货一起。
受注拡大に併せる。 - 中国語会話例文集
接下来,写音符和休止符。
次に、音符と休符を書く。 - 中国語会話例文集
接受了医生的忠告。
医師から助言を受けている。 - 中国語会話例文集
我不接受规则。
私はルールを受け入れない。 - 中国語会話例文集
谢谢来接我。
迎えに来てくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
请直接享用。
そのままお召し上がりください。 - 中国語会話例文集
可直接享用。
そのままお召し上がり頂けます。 - 中国語会話例文集
到大厅迎接。
ロビーまで迎えに行きます。 - 中国語会話例文集
怎么也不能接受。
どうしても納得が行かない。 - 中国語会話例文集
明天我去迎接他。
明日、私は彼を迎えに行きます。 - 中国語会話例文集
怎么显示链接?
リンクをどのように表示しますか? - 中国語会話例文集
接下来就看怎么想了。
あとは気の持ちようだ。 - 中国語会話例文集
接下来要去妈妈的医院。
今から母の病院へ行きます。 - 中国語会話例文集
接受这份悲伤的爱吧。
切ない愛を受け取って。 - 中国語会話例文集
我接下来要看电影。
私は今から映画を観ます。 - 中国語会話例文集
铃木先生/小姐很愿意接受。
鈴木さんは二つ返事なんだ。 - 中国語会話例文集
接下来要去机场。
これから飛行場へ行きます。 - 中国語会話例文集
请去酒店迎接。
ホテルまでお迎えをお願いします。 - 中国語会話例文集
接受设计注册的权利
意匠登録を受ける権利 - 中国語会話例文集
关于面试指导的申请书
面接指導に係る申出書 - 中国語会話例文集
你应该让他接纳。
彼を納得させるべきだ。 - 中国語会話例文集
优子来接儿子了。
息子を優子さんが迎えに来た。 - 中国語会話例文集
接纳到紧急避难设施
緊急避難施設への受入れ - 中国語会話例文集
接纳到紧急避难场所
緊急避難所への受入れ - 中国語会話例文集
接下来看足球比赛。
これからサッカーの試合を見ます。 - 中国語会話例文集
接下来开始学习。
これから勉強が始まる。 - 中国語会話例文集
将会进行第二次面试。
2次面接まで予定しています。 - 中国語会話例文集
接下来该怎么做?
これからどうするべきか? - 中国語会話例文集
我接受你的提案。
あなたの提案を受け入れます。 - 中国語会話例文集
安排机场的接送。
空港からの送迎を手配します。 - 中国語会話例文集
我去接你。
私があなたを迎えに行く。 - 中国語会話例文集
我打车去接你。
あなたをタクシーで迎えに行く。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |