意味 | 例文 |
「控制」を含む例文一覧
該当件数 : 13710件
网络协议控制单元 207 是进行 TCP/IP(Transmission Control Protocol/Internet Protocol,传输控制协议 /因特网协议 )的控制的协议栈。
ネットワークプロトコル制御部207は、TCP/IP(Transmission Control Protocol/Internet Protocol)の制御を行うプロトコルスタックである。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 150根据程序进行操作并且在使用 DRAM 152的同时执行每种控制必要的运算控制处理。
制御部150は、該プログラムに基づいて動作して、DRAM152を用いながら、上記各制御のための必要な演算・制御処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,控制面板 11向摄像机适配器盒 12输出控制信号,由此输出预定控制命令。
まず、コントロールパネル11は、カメラアダプタ装置12に対して制御信号を出力し、所定の制御コマンドを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,光圈控制信号从控制面板 11经由摄像机控制单元 14被发送给摄像机适配器盒 12。
まず、コントロールパネル11からカメラ制御装置14を経由して、カメラアダプタ装置12にアイリスの制御信号が送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述控制操作被执行使得其与所述写控制线驱动单元 37的写控制操作同步。
なお、この制御動作は、書込制御線駆動部37の書込制御動作と同期して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPS控制部分 610是控制 GPS模块 600的控制电路,并且 RTC 611和位置计算处理器 128内置在其中。
GPS制御部610は、GPSモジュール600を制御する制御回路であり、RTC611および位置演算プロセッサ128を内蔵する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制电路 120还包含媒体访问控制 (MAC)功能 240,其耦合到物理层控制功能 260。
制御回路120は、媒体アクセス制御(MAC)機能240をさらに具現し、この媒体アクセス制御(MAC)機能240は、物理層制御機能260に結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收该 PDSCH所需要的下行控制信号通过下行控制信道(PDCCH:Physical Downlink Control Channel,物理下行控制信道 )发送。
このPDSCHを受信するために必要となる下り制御信号は、下り制御チャネル(PDCCH:Physical Downlink Control Channel)で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
逻辑控制信道可包括广播控制信道 (BCCH),其为用于广播系统控制信息的 DL信道。
論理制御チャネルは、システム制御情報をブロードキャストするためのDLチャネルであるブロードキャスト制御チャネル(BCCH)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动电话 4包括主控制电路 20,主控制电路 20备配置为对移动电话 4的功能和操作进行总体控制。
携帯電話4は、携帯電話4の機能および動作の全ての制御を実行するように構成されている主制御回路20を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里将简要总结控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125、非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。
ここで、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、非制御化機器126、端子拡張装置127の機能について簡単に整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面简要总结了控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125、非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。
以上、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、非制御化機器126、端子拡張装置127の機能について簡単に整理した。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 115是用于控制包括在本地电力管理系统 1中的每个结构元件的操作的控制装置。
制御部115は、局所電力管理システム1に含まれる各構成要素の動作を制御するための制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,电力管理装置 11包括用于控制本地电力管理系统 1内的设备或装置的控制装置 (控制单元 115)。
さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 115是用于控制包括在局部电力管理系统 1中的每个结构部件的操作的控制装置。
制御部115は、局所電力管理システム1に含まれる各構成要素の動作を制御するための制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,电力管理设备 11包括用于控制位于局部电力管理系统 1内部的机器或设备的控制装置 (控制单元 115)。
さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机控制器 22、或图像捕获控制系统 22限定图像捕获装置、或相机 20的控制参数。
カメラコントローラ22又は画像キャプチャ制御システム22は、当該画像キャプチャ装置又はカメラ20の制御パラメータを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 7控制光学块 6中的机构以根据来自系统控制器 4的控制信号驱动它们。
ドライバ7は、システムコントローラ4からの制御信号に応じて、光学ブロック6内の機構の駆動を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 120控制整个显示处理装置 100的动作,与各构成要素连接而进行控制信号或数据的交换。
制御部120は、表示処理装置100全体の動作を制御し、各構成要素と接続され制御信号やデータをやり取りする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,逻辑控制信道包括寻呼控制信道 (PCCH),寻呼控制信道 (PCCH)是转发寻呼信息的 DL信道。
さらに、論理制御チャネルは、ページング情報を転送するDLチャネルであるページング制御チャネル(PCCH)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在横摇驱动控制和纵摇控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传递到横摇 /纵摇云台 10。
パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当收到横摇 /纵摇控制信号时,横摇 /纵摇控制信号被输出到横摇 /纵摇控制单元 72。
上記のパン・チルト制御信号を受信した場合には、このパン・チルト制御信号をパン・チルト制御部72に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
媒体控制器 26在控制单元 27的控制下在存储卡 40中写入并记录所传输的图像数据。
メディアコントローラ26は、制御部27の制御に従って、メモリカード40に対して、転送されてくる画像データを書き込んで記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在横摇驱动控制和纵摇驱动控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传输至云台 10。
パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当接收到横摇 /纵摇控制信号时,横摇 /纵摇控制信号被输出至横摇 /纵摇控制单元 72。
上記のパン・チルト制御信号を受信した場合には、このパン・チルト制御信号をパン・チルト制御部72に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像记录控制单元 81基于变焦控制信号执行并控制用于构图调节的变焦处理。
撮像記録制御部81は、構図合わせのためのズーム処理を、ズーム制御信号に基づいて実行制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S151,当确定结束缓冲器控制处理时,控制单元 103结束缓冲器控制处理。
ステップS151において、バッファ制御処理を終了すると判定した場合、制御部103は、バッファ制御処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的无线中继设备,其中所述控制器交替地执行所述第一控制和所述第二控制。
2. 前記制御部は、前記第1制御と前記第2制御とを交互に実行する請求項1に記載の無線中継装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,控制器 130D和 130R构成控制施主发送和接收以及远程发送和接收的控制器。
本実施形態において制御部130D,130Rは、ドナー送受信およびリモート送受信を制御する制御部を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用由控制器 380控制的开关在控制显示像素的图像传感器之间交替。
コントローラ380によって制御されるスイッチは、表示画素の画像センサを交互に制御するために使用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在本实施方式中,在可变放大器 36中,根据来自控制部 44的控制信号来控制副信号的衰减量。
そして、本実施形態では、可変アンプ36において、サブ信号の減衰量が、制御部44からの制御信号によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该控制终端 22上连接设备 41,能够通过在 CPU81上进行工作的程序或控制部 304等来控制设备 41。
この制御端末22にはデバイス41が接続し、CPU81で作動するプログラムや制御部304などによりデバイス41を制御することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 304通过与设备 41连接并收发控制信息,来控制设备。
制御部304は、デバイス41と接続して制御情報を送受信することによりデバイスを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
音量控制单元 30被配置为包括比较器 61、音量控制稳定器 62、以及音量控制信号发生器 63。
音量制御部30は、比較器61、音量制御安定器62、および音量制御信号発生器63から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统控制部 9控制图像形成部 3、数据管理部5、通信控制部 7即 MFP 1的动作。
システム制御部9は、画像形成部3、データ管理部5、通信制御部7すなわちMFP1の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
锁定控制 OFF模式是,未对处于关闭位置的原稿盖施加锁定的控制的锁定控制模式。
ロック制御OFFモードは、閉塞位置にあるプラテンカバーにロックをかけない制御を行うロック制御モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
若起动控制板 10,则控制板 10的装置控制部 11读取存储器 13内所存储的设定文件 17(步骤 S120)。
制御ボード10が起動されると、制御ボード10の装置制御部11は、メモリ13に格納された設定ファイル17を読み込む(ステップS120)。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取控制部 120通过控制驱动机构 300的电动机 310的旋转来控制托架 200的移动。
読取制御部120は、駆動機構300のモーター310の回転を制御することにより、キャリッジ200の移動を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而后控制部 26通过集线器 28将对应于测试的控制命令及 /或程序发送到测试控制器 22。
そして、制御部26は、試験に応じた制御命令および/またはプログラムを、ハブ28を介してテストコントローラ22に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
副处理器 110具有根据指令控制安装在无线通信控制器 115中的控制 LSI(大规模集成电路,Large Scale Integration)的功能。
サブプロセッサ110は、指示によって無線通信コントローラ115に搭載されるコントロールLSIを制御する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 22根据控制程序通过 CPU的操作控制客户端装置 20的各单元。
制御部22は、制御プログラムに従ったCPUの動作により、クライアント装置20の各部の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
M个开关晶体管 14的各栅极端子并联地连接在定时控制电路 10所控制的电流控制线 16上。
M個のスイッチトランジスタ14の各ゲート端子はタイミング制御回路10が制御する電流制御線16に並列に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 9是统括地控制 MFP10的控制装置,并具备 CPU和各种半导体存储器 (RAM以及 ROM等 )而构成。
コントローラ9は、MFP10を統括的に制御する制御装置であり、CPUと各種の半導体メモリ(RAMおよびROM等)とを備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
动作模式控制部 61是对协作装置 50上的动作模式之转变进行控制的控制部。
動作モード制御部61は、連携装置50における動作モードの遷移を制御する制御部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,后处理控制部 20根据控制部 9的指示,控制打孔部 22及装订部 23、24等的动作。
例えば、後処理制御部20は、制御部9の指示に基づき、パンチ部22やステープル部23、24等の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到该通知,主体控制部 9指示定影控制部 70停止定影温度控制 (暖机 )。
これを受けて、本体制御部9は、定着制御部70に定着温度制御(ウォームアップ)の停止を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外例如,物理层控制部 63基于来自发送数据生成部 69的控制对物理层进行控制。
また、例えば、物理層コントロール部63は、送信データ生成部69からの制御に基づいて物理層を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,物理层控制部件 63基于来自发送数据生成部件 69的控制来控制物理层。
また、例えば、物理層コントロール部63は、送信データ生成部69からの制御に基づいて物理層を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于此,控制台 21使来自控制部件 81的派生信息文件的列表显示在控制台 21的显示部件 42上。
これに対応して、操作卓21は、制御部81からの派生情報ファイルのリストを、操作卓21の表示部42に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S2,控制部件 81响应于来自控制台 21的操作信号来控制载入指示部件86。
ステップS2において、制御部81は、操作卓21からの操作信号に応じて、ロード指示部86を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |