意味 | 例文 |
「描」を含む例文一覧
該当件数 : 7785件
图 20是描述有序抖动中使用的阈值的组合的另一示例的图表。
【図20】組織的ディザ法において用いる閾値の組合せの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是描述具有 8行 8列周期性重复的周期的阈值的组合的示例的图表。
【図22】8行8列の周期で繰り返す閾値の組合せの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是描述经历针对目标像素计算像素值的和的区域的另一示例的图表。
【図23】注目画素に対して画素値の総和を計算する領域の他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为前视图,描述了附接于照相机平台的数字静物照相机;
【図3】実施の形態の雲台にデジタルスチルカメラを取り付けた状態の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为结构图,描述了数字静物照相机的内部配置的实例;
【図7】実施の形態のデジタルスチルカメラの内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23为概要图,描述了图像处理装置的功能配置; 以及
【図23】実施の形態の画像処理装置としての制御機能構成の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将描述本发明的实施例 (下文中,称作实施例 )。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 7A到图 7C和图 8A到图 8C来详细描述该加工处理。
この加工処理については、図7および図8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将要参照图 11A和图 11B描述在普通图像拍摄时的反转显示功能。
この通常撮像時の反転表示機能について図11を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 1至图 14描述本发明的一个实施例。
以下、本発明の一実施形態について、図1〜図14を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该输出图像的显示示例将在后面描述 (参考图 13A至 14C)。
この出力された映像の表示例は後述する(図13と図14を参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参照图 4b来描述本实施例中的连接处理的原理。
以下、図4(b)を用いて本実施形態における結合処理の原理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将描述本发明的优选实施例 (以下称之为“实施例”)。
以下、発明を実施するための形態(以下、「実施の形態」とする)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描操作。
図18(C)は、書込制御線WSLを駆動する制御パルスのスキャン動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描操作的图。
図32(C)は、書込制御線WSLを駆動する制御パルスのスキャン動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述用于实施本发明的实施例 (下文称为实施例 )。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如参照图 16所描述,图 18A示出了像素 810(P(i,j))的邻近坐标 811至814。
図18(a)には、図16により説明したように、画素810(P(i,j))の周囲の座標811乃至814が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该输出图像的显示示例将在后面描述 (参考图13A至 14C)。
この出力された映像の表示例は後述する(図13と図14を参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
方框 467示出了客户接收内容描述符文件。
ブロック467は、クライアントがコンテンツ・ディスクリプタ・ファイルを受信することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 2描述作为本发明的实施例的显示装置的配置。
まず、本実施例の表示装置の構成について図2を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将详细描述结束位置变化相位获取处理 (子例程 2)中的操作。
次に、終了位置変化位相取得処理(サブルーチン2)の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将描述本发明的各实施例 (以下,称为实施例 )。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 3详细描述 GPS模块 120的内部配置。
なお、GPSモジュール120の内部構成については、図3を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在本发明的第二实施例中描述 GPS模块的待机模式。
なお、GPSモジュールのスタンバイモードについては、本発明の第2の実施の形態で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 7A到 8C详细描述该操作控制。
また、この動作制御については、図7および図8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动方式的更详细描述参考图 10至 12。
なお、動きパターンについては、図10から図12に関連してより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
解调器 160如下描述地处理这些采样并提供已解调数据。
復調器160はサンプルを後述のように処理し、復調データを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程”(3GPP)的组织的文件中描述了 UTRA、E-UTRA、GSM、UMTS和 LTE。
UTRA、E−UTRA、GSM、UMTSおよびLTEは、「3rd Generation Partnership Project」(3GPP)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程 2”(3GPP2)的组织的文件中描述了 CDMA2000。
cdma2000は、「3rd Generation Partnership Project 2」(3GPP2)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2还描绘了 CMOS图像传感器 214的光学路径 232以及 MFD 200的打印路径 230。
図2はさらに、CMOS画像センサ214の光路232と、MFD200の印刷経路230とを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 400可以与已经关于图 1-图 3描述的动作和技术相一致。
方法400は、図1−図3に関して上述した処理および技術に適合してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
上文所描述的内容包括一个或一个以上实施例的实例。
上述したものは、1または複数の実施形態の一例を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述的本发明的实施例的其他配置是本发明范围的一部分。
本発明の説明した実施形態の他の構成は本発明の範囲の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参照附图更全面地描述本发明的各种方面。
本発明の種々の態様が添付図を参照して以下においてさらに詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了可实施所描述的实施例的示例环境 100的组件。
図1は、説明する実施形態を実施できる例示的な環境100の構成要素を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经在本说明书现有技术部分描述了图 1,因此将不再参照。
図1は、この明細書の従来技術の項で述べられており、再び言及しないこととする。 - 中国語 特許翻訳例文集
块 3和 4(附图 4和 5)更详细地描述了剪出模块的细节。
ブロック3と4(図4と5)は、トリミングモジュールをより詳細に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将关于图 6A和图 6B来描述picoFLO空中接口 408的操作。
ピコFLOエアインターフェース408の動作について、図6Aおよび図6Bに関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述发射器开启以用于注册且在注册之后停用,如上文所描述。
送信機は、登録のためにオンになり、上述のように登録後に無効化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要。
図1は、基準ブロックを変更する方法の例示的な概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于描述常用的串扰校正处理方法的图;
【図8】図8は、一般的なクロストークの補正処理方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是用于解释电子文档描述产生单元的处理的流程图;
【図12】電子文書記述生成部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,描述用于实现本发明的第一实施例。
以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将使用图 5A所示的图像作为输入图像数据的示例描述处理操作。
図5(a)に示されたイメージを入力イメージデータの例として処理動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述格式转换控制单元 406的转换处理控制的示例。
フォーマット変換制御部406における変換処理制御の例について以下に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7C和 7D是对应表的另一示例,并且稍后对其详细描述。
また、図7(c)、図7(d)は別の対応テーブルの例であるが、これらの詳細な説明は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将描述图 9A中的页图像 901至 904用作输入文档的情况。
例えば、図9(a)のページ画像901〜904を入力文書とした場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了关于图 9A中第一页的图像 901描述的电子文档页的示例。
図9(a)の1ページ目の画像901に対して記述される電子文書ページの例を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
随着框形状的复杂性增加,自然地描述量也增加。
枠形状を複雑に設定すればするほど当然記述量も増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在参数描述 2102中,如下设置放大率和移动量: “transform= scale(1.5,1.5)translate(-100,-100)”。
パラメータ記述2102中において、‘‘transform=scale(1.5,1.5) translate(−100、−100)’’と拡大率と移動量が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |