「描」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 描の意味・解説 > 描に関連した中国語例文


「描」を含む例文一覧

該当件数 : 7785



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 155 156 次へ>

本文中所揭示的方法包含用于实现所述方法的一个或一个以上步骤或动作。

本明細書で開示された方法は、説明された方法を達成するための1または複数のステップまたは動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在硬件、软件、固件或其任何组合中实施所述的功能。

記載された機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、またはこれら任意の組み合わせによって実現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考图 2至图 5来述用于在图 1的网络中建立 LSP 5和 LSP 6的方法。

図2から5を参照して、図1のネットワーク内でLSP5およびLSP6を確立する方法がここで説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法将通过 RSVP-TE协议,并且在监控连接为 TCME-LSP的情况中进行述。

その方法は、RSVP−TEプロトコルを用いて、監視接続がTCME−LSPである場合において、説明されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4上所绘的情况中,可能能够通过在 LSP 105中发送 OAM分组而端到端地监控 LSP 105的性能。

図4に示された状況では、LSP内でOAMパケットを送信することによって端から端までLSP105の性能を監視することが可能となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细述和具体示例仅仅是为了示例说明的目的,而并不是为了对本公开内容的范围作出限制。

詳細な記載および具体例は、例示目的のみを意図しており、本開示の範囲を限定する意図はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考附图,通过示例的方式,对本发明的实施例进行进一步述,附图中:

本発明の実施形態について、添付の図面を参照しながら、例証として、さらに記述しよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S204中没有找到适当的候选者,则该程序跳回到步骤 S201,并且继续扫

適切な候補が、ステップS204において見つけられない場合、プロシージャは、ステップS201にジャンプして戻り、スキャンを続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE及 GSM述于来自名为“第三代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文献中。

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、および、GSMは、“第3世代パートナーシップ・プロジェクト”(3GPP)と名付けられた組織からの文書で説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

cdma2000及 UMB述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。

cdma2000およびUMBは、“第3世代パートナーシップ・プロジェクト2”(3GPP2)と名付けられた組織からの文書で説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


如下文所述,各种密码密钥可用于完整性保护及加密。

以下で記述するように、完全性保護および暗号化のために、さまざまな暗号鍵を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文述用于支持具有完整性保护及 /或加密的 UE注册的设计。

完全性保護および/または暗号化を有するUE登録をサポートするための設計を、以下で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简单起见,下文述中将 MME 130及 HSS 140共同地指示为 MME/HSS,且省略 MME 130与 HSS 140之间的通信。

簡潔にするために、MME130およびHSS140は、集合的に、MME/HSSと表記され、MME130とHSS140との間の通信は、以下の記述において省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文述中的给定步骤可由 MME 130或 HSS 140或者 MME 130及 HSS 140两者执行。

以下の記述における所定のステップは、MME130またはHSS140、あるいは、MME130およびHSS140の両方により実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程600可由 UE 110(如下文所述 )或由某其它实体来执行。

プロセス600は、(以下で説明するように)UEにより、または、他の何らかのエンティティにより実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1010可执行或指导图 6中的过程 600及 /或用于本文中所述的技术的其它过程。

プロセッサ1010は、図6中のプロセス600、および/または、ここで記述した技術に対する他のプロセスを実行または指示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

新通信的接受或者忽略可以按照与以上述相似的方式来完成。

新しい通信を受け入れることまたは無視することは、上述した方法と同様の方法でなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将在 CABAC编码的 H.264/AVC视频流的上下文中大体述本发明的实施例。

本発明の実施形態はCABAC符号化H.264/AVCビデオストリームのコンテキスト内において一般に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此将述一种用于修改 CABAC编码的 H.264/AVC流的方法以及一种用于生成遵循 CABAC/AVC改变的列表的方法。

本明細書ではCABAC符号化H.264/AVCストリームを修正する方法と、CABAC/AVC準拠変更のリストを生成する方法とが説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,所述的实施方式的特征与方面也可被适配于其它实施方式。

しかしながら、説明した実施例の特徴及び態様は他の実施例に対して適合されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 1,绘解码系统的第一说明性实施例并大体将其表示为 100。

図1を参照すると、復号システムの第1の例示的な実施形態が示され、概して100で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 2,绘通过解码系统的数据流的第二说明性实施例并大体将其表示为200。

図2を参照すると、復号システムを通るデータフローの第2の例示的な実施形態が示され、概して200で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 3,其绘通过解码系统的数据流的第三说明性实施例并大体将其表示为300。

図3を参照すると、復号システムを通るデータフローの第3の例示的な実施形態が示され、概して300で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 4,其绘解码管线的特定说明性实施例并大体将其表示为 400。

図4を参照すると、復号パイプラインの特定の例示的な実施形態が示され、概して400で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 5,绘解码方法的特定说明性实施例并大体将其表示为 500。

図5を参照すると、復号方法の特定の例示的な実施形態が示され、概して500で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特定实施例中,方法 500可在图 1到图 4中所绘的系统中的任一者处执行。

特定の実施形態では、方法500は、図1〜図4に示されるシステムのいずれかにおいて実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 6,绘便携式电子装置的特定说明性实施例并大体将其表示为 600。

図6を参照すると、ポータブル電子デバイスの特定の例示的な実施形態が示され、概して600で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

功率传送单元 102使用图 2中示出的充电设备 100中提供的线圈 L0来向信息处理设备 200传送功率,这稍后进行述。

送電部102は、充電装置100が備える後述する図2のコイルL0を使用して情報処理装置200に送電を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第一充电 /通信处理。

次に、図1における情報処理システム1000が実行する第1の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第二充电 /通信处理。

次に、図1における情報処理システム1000が実行する第2の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第三充电 /通信处理。

次に、図1における情報処理システム1000が実行する第3の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

功率传送单元 602使用图 7中示出的该信息处理设备 600中提供的线圈 L0来向信息处理设备 200传送功率,这稍后进行述。

送電部602は、情報処理装置600が備える後述する図7のコイルL0を使用して情報処理装置200に送電を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

功率传送单元 702使用图 9中示出的并在该充电设备 700中提供的线圈 L0来向信息处理设备 800传送功率,这稍后进行述。

送電部702は、充電装置700が備える後述する図9のコイルL0を使用して情報処理装置800に送電を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将述由图 8中示出的信息处理系统 3000执行的充电 /通信处理。

次に、図8における情報処理システム3000が実行する充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

功率传送单元 102使用图 12中示出的该充电设备 100中提供的线圈 L0来向外部传送功率,这稍后进行述。

送電部102は、充電装置100が備える後述する図12のコイルL0を使用して外部に送電を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参照附图详细述本发明的优选实施方式。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 33至图 38述控制兼容设备 125等的另一认证 /注册方法。

次いで、図33〜図38を参照しながら、制御化機器125等の他の認証・登録方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将参照图 50述能够实现电力管理装置 11的功能的硬件结构的实例。

次いで、図50を参照しながら、電力管理装置11の機能を実現することが可能なハードウェア構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,将总结本发明实施方式的技术思想并简单述通过该技术思想所获得的效果。

最後に、同実施形態の技術的思想について纏め、当該技術的思想から得られる作用効果について簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如稍后将述的,电力管理装置 11具有实现上述这种高安全等级的功能。

後述するように、電力管理装置11は、上記のような高度なセキュリティレベルを実現する機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这些功能为基础,将进一步补充下面述的电力管理装置 11进行电力管理操作所需的功能。

これらの機能を基本とし、さらに後述する電力管理装置11による電力管理の動作に必要な機能が追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这里述的电力管理装置 11的功能结构仅仅是实例,并且还可以根据需要增加不同于上述功能的功能。

なお、ここで示した電力管理装置11の機能構成は一例であり、上記以外にも必要に応じて機能を追加できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如已经述的,端子扩展装置 127承担作为代表执行非控制兼容设备 126的认证的角色。

先に述べた通り、端子拡張装置127は、非制御化機器126の認証を代行する役割を担う。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 11述待机模式下的端子扩展装置 127的操作流程。

まず、図11を参照しながら、待機モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 12述正常模式下的端子扩展装置 127的操作流程。

次に、図12を参照しながら、通常モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 15述切断模式下的端子扩展装置 127的操作流程。

次に、図15を参照しながら、遮断モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 16述错误模式下的端子扩展装置 127的操作流程。

次に、図16を参照しながら、異常時モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 17至图 25述关于以下三种情况的注册 /认证相关的设备连接协议。

次に、図17〜図25を参照しながら、次の3つのケースに関する登録・認証に係る機器接続プロトコルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 20至图 22述根据上述情况 2的设备连接协议。

次に、図20〜図22を参照しながら、上記のケース2に係る機器接続プロトコルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 23至图 25述根据上述情况 3的设备连接协议。

次に、図23〜図25を参照しながら、上記のケース3に係る機器接続プロトコルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 155 156 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS