意味 | 例文 |
「提」を含む例文一覧
該当件数 : 10998件
提供一种用于发送的方法,包括:
複数のアンテナポートにおいて複数の基準信号を生成する送信に対する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 410可以提供可在显示器 402上示出的内容。
サーバ410は、ディスプレイ402に示されてもよいコンテンツを提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
组件 614可能提供与 MBSFN数据调度和处理相关的功能。
コンポーネント614は、MBSFNデータスケジューリングおよび処理に関連する機能を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以通过提供备用时钟来解决该缺点。
この欠点は、バックアップクロックを提供することによって対処され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 104被配置用来为客户端 102提供多种服务 (例如,网络、数据、处理 )。
サーバ104は、クライアント102にサービス(例:ウェブ、データ、処理)を提供すべく構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS 120确定提供节点 111之间的全逻辑连接的 LSP组。
NMS120は、ノード111間で完全な論理接続を提供するLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS 120确定提供 CN 410的节点 111之间的全逻辑连接所需的 LSP组。
NMS120は、CN410のノード111間で完全な論理接続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LSP 415(一旦配置在节点 111上 )提供节点 111之间的全逻辑连接。
LSP415は(ノード111上で構成されると)、ノード111間で完全な論理接続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS 120确定提供 CN 510的节点 111之间的全逻辑连接所需的 LSP组。
NMS120は、CN510のノード111間で完全な論理接続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,节点能够向协调器提供关于干扰经历的信息。
また、ノードは、干渉経験についての情報をコーディネータに提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 412a将所调制的信号与权重 w1相乘,并向天线 320a提供 RF信号。
乗算器412aは、変調された信号を重みw1と多重化し、RF信号をアンテナ320aに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图解说明摄影条件提供设备的电路结构的方框图。
【図9】撮影条件提供装置の回路構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 9,说明摄影条件提供设备 3的电路结构。
次いで、図9を用いて、撮影条件提供装置3の回路構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,业务字段可用于提供自适应 CCM间隔。
例えば、トラフィック・フィールドは、適応的なCCM間隔を提供するために利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前述说明中,阐释了众多细节以提供对本发明的理解。
前述の説明では、本発明の理解を提供するために、複数の詳細が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6A中,用户在步骤 601使用选项提交供应请求。
図6では、ユーザはステップ601で、プロビジョニング要求を提出するためのオプションを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,网络元件 122在授权了这一定量之后可提供服务。
次いで、ネットワーク要素122は、クオータを付与された後にサービスを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDN-GW 711可收集以下计费信息来提供在线计费。
PDN−GW711は、オンライン課金を提供するために以下の課金情報を収集することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存在的余额低于最小阈值,则PDN-GW711可提供计费建议 (AoC)。
PDN−GW711は、現在の残高が最低閾値より低い場合は、課金通知(AoC)を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3例示了如专利 US5689647提出的解决这些缺点的解决方案。
図3は、特許文献3において提案された、これらの欠点を扱う解決策を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
仅对需要关于可选功能的信息的用户提示。
オプション機能についての情報を仏要とするユーザにのみ提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
负载包括提供特定通信功能性的电子电路或芯片集。
ロードは、特定の通信機能を提供した電子回路またはチップセットを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线终端可指代向用户提供语音或数据连接性的装置。
無線ターミナルは、ユーザにボイスまたはデータの接続性を提供するデバイスを指してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5说明根据本发明的另一实施例的用于提供 IPTV服务的过程。
【図5】本発明の他の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4说明根据本发明的实施例的用于提供 IPTV服务的过程。
図4は、本発明の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5说明根据本发明的另一实施例的用于提供 IPTV服务的过程。
図5は、本発明の他の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些特性可提供有关什么将构成适当阈值的指引。
これらの特性は適切な閾値を構成するものに関する指針を提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面中,提供一种用以针对无线通信分配资源的方法。
1つの態様では、ワイヤレス通信のためのリソースを割り振るための方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
PUCCH的结构经设计以提供足够高的发射可靠性。
PUCCHの構成は、十分に高い送信信頼性を提供するように設計されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味着口令不能提供必不可少的不可抵赖。
これは、パスワードは必要不可欠な否認防止を提供することができないことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供用于因特网使用的语音至语音翻译系统。
インターネットで使用するための音声対音声変換システムが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一同步阶段中,利用PA前导来提供粗略的时序同步。
第一同期段階で、一次先進プリアンブル(PA-Preamble)が用いられて、粗タイミング同期を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供了一种在验证器上操作以用于认证令牌的方法。
トークンを認証するためのベリファイア上で動作可能な方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可用于提供对源流的保护的 FEC码有很多实例。
ソースストリームの保護を提供するために使用することができるFECコードの多くの例がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所有情况中,如果希望就可以在每个物理层块流上提供 FEC保护。
全ての場合で、もし望まれれば、FEC保護は各物理層ブロックストリーム上で提供され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,不同的传送信道可以提供不同的数据流。
さらに、異なるデータストリームは、異なる伝送チャネルによって提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 62表示以文件系统为前提的光盘的应用格式。
【図62】ファイルシステムを前提にした光ディスクのアプリケーションフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用 116可以能够向企业用户提供一种或多种通信特征。
アプリケーション116は、通信特徴を企業内ユーザに提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当MAC层决定发射时,其将MAC包的块提供到 PHY层。
MACレイヤが、送信することを決定するとき、物理レイヤへとMACパケットのブロックを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
详细描述包括为了提供对本公开的透彻了解的具体细节。
詳細な説明は、本開示の完全な理解を提供する目的で、特定の詳細を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面,码元调制器 A 120与提供配置信息的处理器 A 180通信。
1つの観点では、シンボル変調器A 120は、構成情報を提供するプロセッサA 180と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面,码元调制器 D 270与提供配置信息的处理器 B 240通信。
1つの観点では、シンボル変調器D 270は、構成情報を提供するプロセッサB 240と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及提供处理 (handling)消息的方法和系统。
本発明は、メッセージを処理するよう提供される方法およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出以文件系统作为前提的光盘的应用格式。
【図7】ファイルシステムを前提にした光ディスクのアプリケーションフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以采用任何合适的方式将 OOB安全代理 110提供给可管理性引擎。
OOBセキュリティエージェント110はあらゆる好適な方法で管理エンジンに提供されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,提供搜索网络上的装置的功能的软件也包括在 NW-APP 304中。
また、ネットワーク上のデバイスを探索する機能を提供するソフトウェアも含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP电话通信系统 601是向 IP电话终端 602-1~ 602-3提供 IP电话服务的系统。
IP電話通信システム601は、IP電話端末602−1〜602−3にIP電話サービスを提供するシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
中心代理 410可以提供用于适当分发事件的功能性。
ハブ・ブローカ410は、適切にイベントを配信する機能を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以提供保存有这种程序的存储介质。
また、このようなプログラムが格納された記憶媒体が提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图13中的附图标记 1301代表由 Web应用 510提供的功能选择画面。
Webアプリケーション510が提供する機能選択画面は図13の1301に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |