「換」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 換の意味・解説 > 換に関連した中国語例文


「換」を含む例文一覧

該当件数 : 5600



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 111 112 次へ>

使用 64点快速傅里叶逆变换 (IFFT)把每个 BPSK调制的子载波转变到时域。

各BPSK変調されたサブキャリアは、64点逆高速フーリエ変(Inverse Fast Fourier Transformation)(IFFT)を使用して時間領域に変される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后通过上 /下变换器 31向下频移接收的 RF信号,并经由连接器 36和 HPF32馈送给电话布线。

受信されたRF信号は、アップ/ダウン変器31により低周波数に変され、HPF32およびコネクタ36を経由して電話配線に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分辨率转换单元 2413被配置为根据灰尘检测分辨率改变标记 2482(后述 )的状态执行分辨率转换。

解像度変部2413は、後述するゴミ検知解像度変更フラグ2482の状態に応じて解像度変を行う構成とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像传感器 22执行所谓的光电转换以将从光学系统单元 21获得的成像光转换为电信号。

イメージセンサ22は、上記光学系部21にて得られる撮像光を電気信号に変する、いわゆる光電変を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

小波变换单元 11将通过小波变换获得的系数数据提供给系数安排缓冲器单元 13。

ウェーブレット変部11は、ウェーブレット変により得られた係数データを係数並び替え用バッファ部13に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆小波变换单元 105在控制单元 103的控制下,对于读取的系数数据执行逆小波变换。

ウェーブレット逆変部105は、制御部103に制御されて、読みだされた係数データをウェーブレット逆変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 320从 RF检测器 316读取功率水平并且将该功率水平转换为用于微处理器 314的数字数值。

A/D変器320は、RF検出器316から電力レベルを読み取り、マイクロプロセッサ314のために電力レベルをディジタル数に変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD传感器 209通过光电转换将接收信号的光转换成 RGB数据并将 RGB数据输出到控制单元 500。

CCDセンサ209は、光電変により、受光信号をRGBデータに変して制御部500に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,摄像元件 111对如上所述那样成像的被摄体像进行光电转换,转换为模拟电信号。

すると、撮像素子111は、上述のようにして結像された被写体像を光電変して、アナログ電気信号に変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B和 8E示出了图 3的协议转换器 258,而图 8C和 8F示出了图 2的协议转换器 259。

図8Bおよび8Eは、図3のプロトコル変器258を示し、図8Cおよび8Fは、図2のプロトコル変器259を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


逆正交变换部 207对逆量化部 206输出的逆量化系数进行逆正交变换。

逆直交変部207は、逆量子化部206が出力した逆量子化係数を逆直交変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆正交变换部 1105对逆量化部 1104输出的逆量化系数进行逆正交变换。

逆直交変部1105は、逆量子化部1104が出力した逆量子化係数を逆直交変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 16A和 16B将被 AFE 15A和 15B进行了模拟处理的模拟成像信号转换成数字信号。

A/D変部16A,16Bは、AFE15A,15Bによりアナログ処理が施されたアナログ撮影信号をデジタル信号に変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示流量切换模式中的频率切换处理的处理例程的流程图。

【図7】流量切モードにおける周波数切処理の処理ルーチンを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示定期切换模式中的频率切换处理的处理例程的流程图。

【図8】定期切モードにおける周波数切処理の処理ルーチンを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示通信速度切换运转模式中的频率切换处理的处理例程的流程图。

【図10】通信速度切運転モードにおける周波数切処理の処理ルーチンを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示流量切换模式中的频率切换处理的处理例程的流程图。

図7は、流量切モードにおける周波数切処理の処理ルーチンを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示定期切换模式中的频率切换处理的处理例程的流程图。

図8は、定期切モードにおける周波数切処理の処理ルーチンを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 7,说明以流量切换运转模式来运用网络中继装置 1000时的频率切换处理。

図7を参照して、ネットワーク中継装置1000を流量切運転モードにて運用する場合における周波数切処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图8,说明按定期切换运转模式来使用网络中继装置 1000运用时的频率切换处理。

図8を参照して、ネットワーク中継装置1000を定期切運転モードにて運用する場合における周波数切処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示通信速度切换运转模式中的频率切换处理的处理例程的流程图。

図10は、通信速度切運転モードにおける周波数切処理の処理ルーチンを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 501-513替换图 4A中的步骤 404,而步骤 551-556替换图 4A中的步骤 454。

ステップ501〜513は、図4A中のステップ404を置きえるが、ステップ551〜556は、図4A中のステップ454を置きえるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将量化应用于变换系数,且量化通常包含限制与任一给定变换系数相关联的位的数目的过程。

量子化は、変係数に適用され、一般に、任意の所与の変係数に関連するビットの数を制限するプロセスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵编码器 115将量化转换系数转换成可变长度编码并将其从输出端子 117作为比特流来输出。

エントロピー符号化器115は、量子化変係数を可変長符号に変し出力端子117よりビットストリームとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在位长缩小转换器 113中,将 M位的再现信号转换成 L位 (第 3位长 )的再现信号。

ビット長縮小変器113では、Mビットの再生信号をLビット(第3ビット長)の再生信号に変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在位长缩小转换器 113中,将 M位的再现信号转换成 L位的再现信号。

ビット長縮小変器113では、Mビットの再生信号をLビットの再生信号に変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在位长缩小转换器 506中,将 M位的再现信号转换成 L位的再现信号。

ビット長縮小変器506では、Mビットの再生信号をLビットの再生信号に変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆转换器 304对逆量化后的数据进行逆离散余弦转换,复原对象块的残差信号。

逆変器304は、逆量子化したデータを逆離散コサイン変し、対象ブロックの残差信号を復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述互换包括将具有 N个比特的选定单元的第 i比特与第 (N-i+1)比特互换,其中 i为自 1至 N/2的运行索引。

は、Nビットを有する選択された第iビットと第(N−i+1)ビットの交を含み、iは1からN/2の運行インデックスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,使用第二数模转换器 (DA2),第二数字值 (KD)被转换以给出仿真金钥值 (KA)。

同様に、第2のデジタル値(KD)は、第2のデジタル/アナログ変器(DA2)を利用して、アナログ鍵値(KA)に変される。 - 中国語 特許翻訳例文集

小波变换部 11将通过小波变换获取的系数数据供应给系数重排缓冲器部 13。

ウェーブレット変部11は、ウェーブレット変により得られた係数データを係数並び替え用バッファ部13に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部 61具有在数据的发送和接收之间切换的功能,并且被连接至去往线路切换装置 21的线路 (图 4)。

スイッチ部61は、データの送信と受信とを切りえる機能を備え、回線交装置21(図4)との回線に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

小波变换部件 11将通过小波变换获得的系数数据提供给用于系数重布置的缓冲器部件 13。

ウェーブレット変部11は、ウェーブレット変により得られた係数データを係数並び替え用バッファ部13に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部件 61连接到电路交换设备 21(图 4)。

スイッチ部61は、データの送信と受信とを切りえる機能を備え、回線交装置21(図4)との回線に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

分辨率转换单元 54对由 YC产生单元 53处理的图像数据执行分辨率转换处理。

解像度変部54は、YC生成部53で処理された画像データに対して、解像度変処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/S转换器 22将从 8B/10B转换器 20输出的并行信号转换成串行信号。

P/Sコンバータ22は、8B/10B変部20からパラレルに出力される信号をシリアルの信号へ変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 24包括光电二极管,并且将从光纤线缆 4输入的光信号转换成电信号。

O/E変部24は、フォトダイオードを有し、光ファイバケーブル4から入力される光信号を電気信号へ変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P转换器 25将从 O/E转换器 24输入的串行信号转换成并行信号。

S/Pコンバータ25は、O/E変部24から入力されるシリアルの信号をパラレルの信号へ変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 24包括光电二极管并且将从光纤线缆 4输入的光信号转换成电信号。

O/E変部24は、フォトダイオードを有し、光ファイバケーブル4から入力される光信号を電気信号へ変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P转换器 25将从 O/E转换器 24输入的串行信号转换为并行信号。

S/Pコンバータ25は、O/E変部24から入力されるシリアルの信号をパラレルの信号へ変する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,CCU通信部件 51包括第一 10B/8B转换器 31、第二 10B/8B转换器 30和命令解复用器 32。

また、CCU通信部51は、第1の10B/8B変部31、第2の10B/8B変部30、コマンドデマルチプレクサ32を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括命令信号的光串行信号从 E/O转换器 23被发送给 CHU 2的 O/E转换器 24。

このコマンド信号を含む光シリアル信号は、E/O変部23からCHU2のO/E変部24へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,分辨率转换单元 120针对视点 j图像 411执行分辨率转换,并且设置视点 j的最终图像 (视点 j图像 420)。

続いて、解像度変部120が、視点j画像411について解像度変を行い、視点jの最終画像(視点j画像420)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,照相机 11具有将从摄像单元 22输出的模拟信号转换成数字信号的 A/D转换器 23以及挡板 102。

また、カメラ11は、撮像部22から出力されるアナログ信号をデジタル信号に変するA/D変器23およびバリア102を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

D/A转换器 26将存储在存储器 32中的图像显示用的数据转换成模拟信号,并将转换后的模拟信号提供给 TFT 12。

D/A変器26は、メモリ32に格納されている画像表示用のデータをアナログ信号に変し、TFT12に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,最终的复位电平的模数变换结果和像素信号电平的模数变换结果之间的 CDS后的差分信号成为 1023LSB。

結果、最終的なリセットレベルのAD変結果と画素信号レベルのAD変結果とのCDS後の差分信号は、1023LSBとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的特征中,转换数据选择部还可以选择由用户指定的转换数据。

本発明の特徴において、変データ選択部は、ユーザにより指定された変データを選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由多路分离器 3进行的多路分离包括将 TS包变换为 PES包的变换处理。

デマルチプレクサ3による多重分離は、TSパケットをPESパケットに変するという変処理を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓的“合并转换法”的正式名称是“关于金融机构的并购以及转让的法律”。

いわゆる「合併転法」の正式名は「金融機関の合併及び転に関する法律」である。 - 中国語会話例文集

在4×4变换的情形下,进行如下量化。

4×4変の場合には、量子化は以下のように行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 111 112 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS