意味 | 例文 |
「援」を含む例文一覧
該当件数 : 651件
这老人心地很善良,经常资助别人。
この老人は心根が善良で,いつも他人を物質的・金銭的に支援する. - 白水社 中国語辞典
朋友们的慷慨资助,使我十分感动。
友人たちが物惜しみせずに金銭的に援助したことは,私をとても感動させた. - 白水社 中国語辞典
他得到亲友的资助,经济情况有所好转。
彼は親戚友人たちに金銭的に援助してもらったお陰で,経済事情が少しよくなった. - 白水社 中国語辞典
为了让犯罪被害人及其家人等在当地社会安心平静地生活,在加深县民理解的同时,与相关机构合作推进对犯罪被害人等的支援工作。
犯罪被害者やその家族等が地域社会で安心して安穩な生活を営むことができるよう県民の理解を深めるとともに、関係機関と連携して犯罪被害者等の支援を推進します。 - 中国語会話例文集
起初,那家企业没有对我们的球队予以援助,但在球队被做了宣传后,那家企业来提出要做我们赞助商。
当初、その企業は我々のチームに援助を提供してくれなかったが、チームがマスコミに取り上げられた後、スポンサーになることを申し出てきた。 - 中国語会話例文集
在大学里研究了在教育现场产生的各种问题,比如学习了关于欺凌或者逃学的事情,以及援助孩子们的方法。
大学では、教育現場で起きている様々な問題、例えばいじめや不登校について学び、子どもたちを支援する方法を研究していました。 - 中国語会話例文集
处理系统 606利用基于 MAC的反馈,使用 WLAN协议来实现支持 HARQ的 HARQ层。
処理システム606は、MACベースのフィードバックを用いてWLANプロトコルを使用して、HARQを支援するHARQレイヤを実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选地仅将具有石英振荡器 5的用户 3的数据帧 10用作校准消息。
好適に、データフレーム10は、水晶振動子5を有する加入者3によって、較正メッセージとして援用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为根据本发明用于传递 WTRU特定信息以支持 EU操作 912的系统 900的示图。
図9は、本発明に従って、WTRU固有の情報を転送してEU動作912を支援するシステム900の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端支持的通信操作模式的数目通常由设计确定。
アクセスターミナルが支援する通信用の動作モードの数は、設計によって一般的に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4解说了用于在助手的辅助下在令牌与验证器之间进行初始认证的方法。
【図4】ヘルパーの支援を受けたトークンとベリファイアとの間の初期認証のための方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是解说配置成在助手的辅助下建立对称密钥以认证令牌的验证器的框图。
【図10】トークンを認証するためにヘルパーの支援を受けて対称鍵を確立するように構成されたベリファイアを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11解说了可在验证器上操作以在助手的辅助下执行对令牌的安全认证的方法。
【図11】ヘルパーの支援を受けてトークンのセキュアな認証を実行するベリファイア上で動作可能な方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是解说配置成辅助验证器建立用于认证令牌的对称密钥的助手的框图。
【図12】トークンを認証するための対称鍵を確立する際にベリファイアを支援するように構成されたヘルパーを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13解说了可在助手上操作以辅助验证器认证令牌的方法。
【図13】トークンを認証する際にベリファイアを支援するようにヘルパー上で動作可能な方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4解说了用于在助手的辅助下在令牌与验证器之间进行初始认证的方法。
図4に、ヘルパーの支援を受けたトークンとベリファイアとの間の初期認証のための方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11解说了可在验证器上操作以在助手的辅助下执行对令牌的安全认证的方法。
図11に、ヘルパーの支援を受けてトークンのセキュアな認証を実行するベリファイア上で動作可能な方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13解说了可在 (网络 )助手上操作以辅助验证器认证令牌的方法。
図13に、トークンを認証する際にベリファイアを支援するように(ネットワーク)ヘルパー上で動作可能な方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成支持系统包括能相互进行无线数据通信的图像形成装置 1和手持设备 2。
画像形成支援システムは、画像形成装置1と携帯端末装置2とを備え、これらは無線によりデータ通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般来说,无线多址通信系统能够同时支持多个无线终端的通信。
一般に、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同時に支援しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于支持翻译者的功能可以与支持始发者的功能一起被包含在通信设备中。
翻訳者を支援する機能が、発信者をサポートする機能と共に、通信装置に組み込まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,节点支持在时间上由静默期 504隔开的一系列发现信号 502。
この実例において、ノードは、サイレント期間504によって間隔を空けられた、一連の発見信号502を支援する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于帮助说明本发明的传统 HSPA 4+(2,2)多码蜂窝系统的简图;
【図1】本発明の説明を支援するために用いられる、従来のHSPAの4+(2,2)のマルチコードセルラーシステムの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出与用于帮助说明本发明的传统 4+4+4多码蜂窝系统关联的简图;
【図3】本発明の説明を支援するために用いられる、従来の4+4+4のマルチコードセルラーシステムに関連付けられる図を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出用于帮助说明本发明、当 +I1+I2+I3= 1时的 I1、I2、I3的 +++平面的图表;
【図5】本発明の説明を支援するために用いられる、+I1+I2+I3=1である場合におけるI1、I2、I3についての+++平面を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出用于帮助说明本发明的菱形星座的简图;
【図6】本発明の説明を支援するために用いられる、ダイヤモンド型のコンスタレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出用于帮助说明本发明的错误率与总发射信号功率噪声比的图表;
【図11】本発明の説明を支援するために用いられる、全送信信号の電力対ノイズ比に対するエラー率を説明するグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出用于帮助说明本发明的凹陷菱形星座的简图;
【図12】本発明の説明を支援するために用いられる、くぼみのあるダイヤモンド型のコンスタレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
借助于示出了本发明的方法和系统的功能、特征和关系的功能构造框,公开了本文的方法和系统。
本稿では、方法およびシステムが、機能、特徴およびその関係を示す機能的な構成ブロックを援用して開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了促进这种功能,接收装置 110可选地包括位置定位系统 116,比如 GPS接收器。
そのような機能を支援するために、受信デバイス110は、オプションとして、GPS受信機のような位置標定システム116を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,无线多址通信系统可同时支持多个接入终端 (AT)的通信。
一般に、無線多元接続通信システムは、複数のアクセス端末(AT)のための通信を同時に支援することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用所述参考符号来 (例如 )辅助解调或信道探测 (channel sounding)。
この基準シンボルは、例えば復調あるいはチャネル・サウンディングを支援するために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在图 9A至 9C中示出的例子中,为了便于解释,省略了其它操作支持信息的显示。
なお、図9に示す例では、説明の容易のため、他の操作支援情報の表示を省略して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,在图 9B中所示的状态中,用户将手指 455从操作支持信息 (“下一图像”按钮 )452分离。
続いて、図9(b)に示す状態で、ユーザが指455を操作支援情報(「次の画像」ボタン)452から離す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在图 10A至 10C中示出的例子中,为了便于解释,省略了其它操作支持信息的显示。
なお、図10に示す例では、説明の容易のため、他の操作支援情報の表示を省略して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这样的方式,在图 10B中示出在光标 500与操作支持信息 (CONTINUOUS REGENERATION)503重叠的状态中的显示例子。
このように、カーソル500を操作支援情報(連続再生)503に重ねた状態における表示例を図10(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
S16.当 ICS UE 8接收到 SIP邀请时,它选择 ICS UE支持的具有最高优先级的编解码器。
S16. ICSUE8はSIP INVITEを受信するとICSUEにより支援される最も高い優先度を持つコーデックを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有好些提供个人免佣基金投资者帮助的网页。
個人のノーロード型投資信託投資家に様々な支援をオファーするインターネットサイトがいくつもある。 - 中国語会話例文集
我觉得正确地看待孩子,支持孩子想要认真做的事情才是父母应该有的态度。
子供の適正を見て、子供が真剣にやりたいことを応援することが、親がとるべき態度だと思います。 - 中国語会話例文集
我觉得正确地看待孩子,支持孩子真正想做的事情才是父母应该采取的态度。
子供の適正を見抜き、子供が真剣にやりたいことを応援することが、親がとるべき態度だと思います。 - 中国語会話例文集
“国际人事部”是AXIS咨询公司提供的以中国人为对象的换职支援服务。
「国際人事部」はアクシス・コンサルティング社が提供している、中国人を対象とした転職サポート・サービスである。 - 中国語会話例文集
我想选手在被很多人期待和支持鼓励的同时是有压力的。
選手はたくさんの人から期待や応援をされ励みになるとともに、プレッシャーがあると思います。 - 中国語会話例文集
不少新干部在老干部的帮助下,成为企业管理的一支新生力量了。
多くの新しい幹部は老幹部(の援助の下で→)に助けられて,企業管理の新しい力となった. - 白水社 中国語辞典
这届展览会由市文艺交流中心主办、市文联协办。
今回の展覧会は市文学芸術交流センターが主催し,市文学芸術界連合会が後援する. - 白水社 中国語辞典
信用合作社
信用協同組合.(中華人民共和国成立初期に国家銀行の援助の下に作られた大衆の貯蓄・金融を行なう組織.)≒信用社((略語)). - 白水社 中国語辞典
支边青年
1960年代初期に新疆ウイグル自治区・青海省・内モンゴル自治区・黒竜江省などの辺境を支援するために派遣された青年.≒支青((略語)). - 白水社 中国語辞典
文化大革命中解放军支持革命左派,客观效果只能是支派。
文化大革命中解放軍は革命的左派を支援したが,客観的効果としてはせいぜいある分派を支持し得るだけであった. - 白水社 中国語辞典
智力拥军
(大学・企業などが軍人に対し科学技術教育を行なったり,図書を寄付したりして)民間が科学技術関係の知識や人材面で軍隊を支援すること. - 白水社 中国語辞典
例如,在使用图像捕获设备 500通过设置合成图像记录方式进行拍摄的情况下,摄影师确认包括在显示屏幕590中的操控支持图像592和593,并进行调节以便将目标对象的人包括在操控支持图像 592和 593中。
例えば、撮像装置500を用いて、合成画像記録モードを設定して撮影を行う場合には、撮影者が、表示画面590に含まれる操作支援画像592および593を確認して、注目被写体の人物が操作支援画像592および593内に含まれるように調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当作为显示对象的图像是平面图像时,UI控制部分 140执行在显示部分 180和显示装置 200上显示操作支持信息 (例如,图 3中所示的操作支持信息 401至 406)与平面图像重叠的图像的控制。
例えば、UI制御部140は、表示対象となる画像が平面画像である場合には、その平面画像に操作支援情報(例えば、図3に示す操作支援情報401乃至406)を重ねた画像を表示部180および表示装置200に表示させる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |