意味 | 例文 |
「搭」を含む例文一覧
該当件数 : 472件
昨天跟你搭话的女性是我老师。
昨日あなたに話しかけていた女性は私の先生です。 - 中国語会話例文集
我不善于自己开口搭话或者出现在众人面前。
自分から話しかけることも、人前に出ることも苦手だった。 - 中国語会話例文集
今天早上外国人用英语跟我搭话,我什么都说不出来。
今朝、外国人に英語で話しかけられ、何も言えなかった。 - 中国語会話例文集
你是搭乘什么交通工具来这里的?
今日はどのような交通手段を用いてここへ来ましたか。 - 中国語会話例文集
请在班里谈谈你搭档的家人的事。
クラスにあなたのパートナーの家族の話をしてください。 - 中国語会話例文集
关于秋冬季服装搭配的建议。
秋冬向けの服装のコーディネートに関するアドバイス - 中国語会話例文集
我为了问出他的行程而跟他搭话。
私は彼のスケジュールを聞きだすために話しかけます。 - 中国語会話例文集
至今为止有被外国人搭过话吗?
今まで外国人から今話しかけられたことありますか? - 中国語会話例文集
你个年轻人背着大包搭上了电车去旅行了。
あの若者は大きな鞄を持って電車に乗って旅をしました。 - 中国語会話例文集
请不要忘记带上飞机票。
あなたの飛行機の搭乗券を忘れずに持って来てください。 - 中国語会話例文集
他推荐使用高频扬声器来搭配音响。
音響システムにツイーターを導入するよう彼は勧めてきた。 - 中国語会話例文集
今天早上他在车站被陌生人搭话了。
今朝彼はその駅で見知らぬ人に話しかけられました。 - 中国語会話例文集
这是搭乘电车或者巴士时使用的IC卡。购物时也能使用。
電車やバスを利用するためのICカードです。買い物にも使えます。 - 中国語会話例文集
我在公园散步的时候学生来跟我搭话了。
公園を散歩しているとき生徒から声をかけられた。 - 中国語会話例文集
这件敞袖的线衣是搭配的决胜品。
この広袖のカーディガンがコーディネートの決め手です。 - 中国語会話例文集
你忙不过来,给你搭个人吧。
君は忙しくて手が回らないだろうから,1人手伝わせよう. - 白水社 中国語辞典
这个工作不轻,还得搭上个人才成。
この仕事はたやすくないから,もう1人増やさないといけない. - 白水社 中国語辞典
他们明天去参观,我也想搭伙去。
彼らが明日見学に行くから,私も仲間に入って一緒に行きたい. - 白水社 中国語辞典
哥哥在学校搭伙,平时不回家吃饭。
兄は学校の食堂で食事をとり,普段は家に帰って食事をしない. - 白水社 中国語辞典
那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。
あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ物足りない. - 白水社 中国語辞典
办事情要先搭架子。
物事を始めるにはまず足場から固めていかなければいけない. - 白水社 中国語辞典
按一与二比例搭配外国产品出售。
1対2の割合で外国産物と抱き合わせて販売する. - 白水社 中国語辞典
从前他俩合不来,彼此不搭腔。
これまで彼ら2人は馬が合わなくて,互いに口をきこうとしなかった. - 白水社 中国語辞典
他很尴尬,搭讪着走开了。
彼はばつが悪くなって,照れ隠しに何か言いながら立ち去った. - 白水社 中国語辞典
在旁边搭讪了几句话,也没人答理他。
そばから二言三言話しかけてきたが,誰も彼に取り合わなかった. - 白水社 中国語辞典
卖糖为主,小玩具只是搭头儿。
キャンデーを売るのが主であり,小さなおもちゃはほんのおまけです. - 白水社 中国語辞典
河面上船连船搭起一座浮桥。
川の上に舟と舟を連結して浮き橋を1つ組み立てる. - 白水社 中国語辞典
种树苗,榆树、柳树可以花搭着种。
苗木を植えるとき,ニレや柳を交互に植えることができる. - 白水社 中国語辞典
将不同等级的同类货物搭配成不同花色出售。
等級の違う同類品をいろいろの組み合わせにして売る. - 白水社 中国語辞典
你跟他勾搭连环,瞅着那块肥肉。
お前はあの男とくっつきつながり,あのおいしい物に目をつけているのだ. - 白水社 中国語辞典
你别扭搭啦!这个走路姿势不好看。
体をゆらゆらさせて歩くな!その歩く姿勢は不格好だ. - 白水社 中国語辞典
这姑娘一见生人就有点儿臊不搭的。
この娘は知らない人に会うと少し恥ずかしがってもじもじする. - 白水社 中国語辞典
这儿搭席棚,卖茶,还有玩意儿。
ここには小屋を掛け,お茶を売るほか,演芸・曲芸が演じられる. - 白水社 中国語辞典
他生来就是奘脾气,你别搭理就是了。
あいつは生まれつき片意地なたちだから,相手にしなければよいのだ. - 白水社 中国語辞典
男学生找女朋友,搭上就想造爱。
男子学生がガールフレンドを求め,くっつくとすぐ愛を営もうとする. - 白水社 中国語辞典
虽然可以使用网上的搭乘手续,但是去往海外的旅客必须要由机场的地上工作人员确认护照及签证。
オンラインの搭乗手続きもご利用いただけますが、海外の目的地へ旅行をされる搭乗者のパスポートやビザは、空港にいる地上係員が必ず確認しなければなりません。 - 中国語会話例文集
代替直接在板102上安装半导体芯片103,通过在插入板上安装半导体芯片103并利用树脂 (例如环氧树脂 )将半导体芯片 103压模 (mold)而形成的半导体封装可以安装在板 102上。
半導体チップ103を直接に基板102上に搭載するのではなく、インターポーザ基板上に半導体チップ103を搭載し、半導体チップ103を樹脂(たとえばエポキシ樹脂など)でモールドした半導体パッケージを基板102上に搭載するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
半导体芯片 103不能直接安装在板 102上,但是可以形成为半导体封装,其中半导体芯片 103安装在插座板上并使用如环氧树脂的树脂制模,并如此安装在板 102上。
半導体チップ103を直接に基板102上に搭載するのではなく、インターポーザ基板上に半導体チップ103を搭載し、半導体チップ103を樹脂(たとえばエポキシ樹脂など)でモールドした半導体パッケージを基板102上に搭載するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一通信设备 100(半导体芯片 103)安装在主板 602上,用于在主板 602和其上安装固态图像拾取器件 505的图像拾取板 502之间进行信号发送,并且第二通信设备 200(半导体芯片 203)安装在图像拾取板 502上。
固体撮像装置505を搭載した撮像基板502との間で信号伝送を行なうメイン基板602に第1通信装置100(半導体チップ103)を搭載し、撮像基板502に第2通信装置200(半導体チップ203)を搭載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的安装在电动车上的示例性电池模块。
図1には本発明に係る電気自動車に搭載されるバッテリモジュールが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出配置在实施例的摄像设备中的外部测距传感器的结构。
【図3】実施例の撮像装置に搭載された外部測距センサの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出配置在实施例的摄像设备中的外部测距传感器的配置。
【図4】実施例の撮像装置に搭載された外部測距センサの配置を説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录头 11和墨容器 5a、5b、5c、5d及 5e被可拆卸地安装在滑架 6上。
記録ヘッド11およびインクタンク5a、5b、5c、5d、5eは、キャリッジ6に着脱可能に搭載可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示出安装有 PCI Express的设备的示意配置的说明图;
【図1】PCI Expressを搭載した装置の概略構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将说明安装有作为串行传输接口的 PCI Express的设备。
まず、シリアル転送インタフェースとしてのPCI Expressを搭載した装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示出安装有 PCI Express的设备的示意配置的说明图。
図1は、PCI Expressを搭載した装置の概略構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出安装列并列 ADC的 CMOS传感器的结构实例的框图;
【図1】列並列ADC搭載のCMOSセンサの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是安装在图像读取装置上的光学系统部分的剖面图。
【図6】画像読取装置に搭載する光学系部分の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图6是安装在图像读取装置上的光学系统部分的剖面图。
図6は画像読取装置に搭載する光学系部分の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
喷墨记录头 11和墨罐 5可拆卸地安装在滑架 6上。
記録ヘッド11およびインクタンク5は、キャリッジ6に着脱可能に搭載可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |