「撞」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 撞の意味・解説 > 撞に関連した中国語例文


「撞」を含む例文一覧

該当件数 : 359



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

跟他了个满怀。

彼と正面からどすんとぶつかった. - 白水社 中国語辞典

他开车过三次人。

彼は車を運転して3回人にぶつけたことがある. - 白水社 中国語辞典

她给自行车伤了。

彼女は自転車にぶつけられてけがをした. - 白水社 中国語辞典

当心别让汽车上。

車にひかれないように気をつけなさい. - 白水社 中国語辞典

的地方现在还疼呢。

ぶつけたところが今でもまだ痛む. - 白水社 中国語辞典

我准备去一下运气。

私はちょっと運試しにやってみるつもりだ. - 白水社 中国語辞典

不上机会,很难成功。

機会に恵まれなければ成功は難しい. - 白水社 中国語辞典

一开门,从外面进一个人。

ドアを開けたとたん,外から誰かが駆け込んで来た. - 白水社 中国語辞典

别担心,不上车的。

心配するな,車なんかに当たりっこない. - 白水社 中国語辞典

你所说的和所做的是车的。

君は言っていることとしていることが矛盾している. - 白水社 中国語辞典


飞机击在山岩上,立时粉身碎骨。

飛行機が山の岩にぶつかり,すぐ粉々に砕けた. - 白水社 中国語辞典

没想到无意间见了他俩的秘密。

彼ら2人の秘密に出くわすとは思いもよらなかった. - 白水社 中国語辞典

中午在路上,他又见了这位姑娘。

昼時に道で,彼はまたその娘と出くわした. - 白水社 中国語辞典

骗到了不少钱财。

彼は至るところで詐欺を働き大金をもうけた. - 白水社 中国語辞典

也就是说,在生成碰声音之后的高尔夫球挥杆期间的时间短于生成碰声音之前的时间。

すなわち、ゴルフスイングは、インパクト音の発生時の前の時間よりも、後の時間が短いと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将通过人 540的高尔夫球挥杆生成碰声音的位置 (时间轴上的位置 )表示为碰声音生成位置 555。

また、人物540のゴルフスイングによりインパクト音が発生した位置(時間軸における位置)をインパクト音発生位置555とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在生成击声音之后的高尔夫挥杆期间的时间比生成击声音之前的时间短。

すなわち、ゴルフスイングは、インパクト音の発生時の前の時間よりも、後の時間が短いと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,通过人 540的高尔夫挥杆生成击声音的位置 (时间轴上的位置 )表示为击声音生成位置 555。

また、人物540のゴルフスイングによりインパクト音が発生した位置(時間軸における位置)をインパクト音発生位置555とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

总而言之头到了尖处非常疼。起了个包哦。

とりあえずとんがった所に頭ぶつけてすごく痛い。タンコブできたよ。 - 中国語会話例文集

我把自己的车到了电器店停车场的柱子上。

私の車を、電器屋の駐車場の柱にぶつけました。 - 中国語会話例文集

杰克上保罗的时候划伤了车子。

ジャックはポールにぶつかった時に車に傷をつけてしまった。 - 中国語会話例文集

那位老师很好地應對了那个學生的顶

その先生はその学生の口答えをとてもうまく処理した。 - 中国語会話例文集

拿放行李的时候注意不要到后面的门和墙。

荷物を出し入れする時は、後ろのドアや壁にぶつけないでください。 - 中国語会話例文集

眼看就要和旁边的车相了,不得已急刹车了。

隣の車とぶつかりそうだったので、やむを得ず急停車した。 - 中国語会話例文集

因为在上课的时候嚼口香糖提醒了一下,没想到被顶了。

授業中、ガムを噛んでいたので注意したところ、反発された。 - 中国語会話例文集

在发现会与鸟相时要停止起飞。

鳥との衝突を認識すると同時に、離陸を取りやめたこと。 - 中国語会話例文集

一个枯瘦少年从门里跌出来。

1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た. - 白水社 中国語辞典

这些人到处招摇骗,刮老百姓的油。

これらの人は公然と人をペテンにかけ,人民から甘い汁を吸っている. - 白水社 中国語辞典

他被摩托车了一下,马上昏迷过去了。

彼はオートバイにぶつけられて,すぐ意識不明になった. - 白水社 中国語辞典

他一头在墙上,眼睛冒出火星。

彼は頭をこっぴどく壁にぶつけ,目から火花が飛ぶ思いがした. - 白水社 中国語辞典

他这一莽的举动,可坏了事了。

彼のこの向こう見ずなふるまいは,とんだ事を招いてしまった. - 白水社 中国語辞典

他气急了,伸起拳头把大门得震天响。

彼はぷんぷんして,握りこぶしを振りかざして門をドンドンとたたいた. - 白水社 中国語辞典

他被卡车倒,顿时失去了知觉。

彼はトラックにはねられて転倒し,たちまち意識を失った. - 白水社 中国語辞典

我不想见他,偏又上他了。

彼に会いたくなかったのに,よりによってまたばったり出くわすなんて. - 白水社 中国語辞典

前边车了,围了好多人。

前方で車の衝突事故が起き,多くの人が取り囲んでいる. - 白水社 中国語辞典

由于安排不周,两个会车了。

日程の調整がうまく行き届かず,2つの会議が重なった. - 白水社 中国語辞典

他到处招摇骗,终于落入法网。

彼は大ぼらを吹いてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた. - 白水社 中国語辞典

南墙不回头。

(壁に突き当たらなければ振り向きはしない→)とことんまで行かなければあきらめない. - 白水社 中国語辞典

在这方面中,本发明的第三实施例提供这样的示例,其中处理与高尔夫挥杆有关的击声音外,图 24中的击声音 611中所示的每个击声音变为特定声音。

ここで、本発明の第3の実施の形態では、ゴルフスイングに関するインパクト音以外に、図24のインパクト音611に示す各インパクト音を特定音とする例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在图像捕获设备 500与人 540之间的距离 d比较长的情况下。 到碰声音到达图像捕获设备 500为止的时间变长,因此在生成碰声音的时间与碰声音被输入到图像捕获设备 500的时间之间发生延迟。

このため、撮像装置500および人物540間の距離dが比較的遠い場合には、インパクト音が撮像装置500に到達するまでの時間が長くなり、インパクト音の発生時刻と、インパクト音が撮像装置500に入力されるまでの時刻との間で遅延が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在图像捕获装置 500和人 540之间的距离 d相对长的情况下,直到击声音到达图像捕获装置 500的时间变长,因此在生成击声音的时间和击声音输入图像捕获装置 500的时间之间出现延迟。

このため、撮像装置500および人物540間の距離dが比較的遠い場合には、インパクト音が撮像装置500に到達するまでの時間が長くなり、インパクト音の発生時刻と、インパクト音が撮像装置500に入力されるまでの時刻との間で遅延が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,按照与图 5C中所示的示例类似的方式,不使用碰声音。

この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该第二条件是牵涉碰声音的快速动作存在于一系列动作当中。

また、第2条件は、一連の動作の中にインパクト音を伴う速い動きがあることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24中所示的碰声音 611仅仅公开了指示相应特定声音的文字。

なお、図24に示すインパクト音611には、対応する特定音を表す文字のみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,以类似于图 5C的示例的方式,不使用击声音。

この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24所示的击声音 611仅仅公开了指示相应的特定声音的词语。

なお、図24に示すインパクト音611には、対応する特定音を表す文字のみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后的地区预选的第一场比赛中,我由于和接球手相,右手骨折了。

最後の地区予選の最初の試合で、キャッチャーとぶつかり、右足を骨折した。 - 中国語会話例文集

他们为了探索希格斯玻色子制订了建造超级对机的计划。

彼らはヒッグス粒子探索のためにスーパーコライダを建造する計画を立てた。 - 中国語会話例文集

虽然车了,但是多亏了安全气囊救了驾驶员一命

車が衝突したが、エアバッグのおかげでそのドライバーの命は助かった。 - 中国語会話例文集

她无视交通规则和信号灯横穿马路被车飞了。

彼女は交通規則や信号を無視して街路を横切っていて車にはねられた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2020 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2020

©2020 Weblio RSS