意味 | 例文 |
「撮」を含む例文一覧
該当件数 : 5341件
合成处理部 120将连续拍摄得到的多个图像合成起来。
合成処理部120は、連続的に撮影された複数の画像を合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDRAM106储存有连续拍摄获得的至少 2个图像数据。
SDRAM106には、連続的に撮影された少なくとも2つの画像データが格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S40中,为了改变曝光条件进行摄影,再次进行 AF处理和 AE处理。
ステップS40では、露光条件を変えて撮影を行うために、AF処理およびAE処理を再び行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式中的摄像装置的整体构成图。
【図1】本発明の実施の形態に係る撮像装置の全体構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示图 1的摄像装置生成强调图像的顺序的流程图。
【図19】撮像装置1が強調画像を生成する手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示摄像用面部检测任务中的面部检测处理的一部分的图解图。
【図13】撮像用顔検出タスクにおける顔検出処理の一部を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 7,在摄像面的中央分配评价区域 EVA。
図7を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,如果拍摄图 6所示的狗 DG1,就按图 9所示的要领更新提取词典 EXDC。
次に図6に示す犬DG1が撮影されると、抽出辞書EXDCは図9に示す要領で更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在宠物摄像任务下,CPU26对应 FLGpet= 0反复执行简易 AE处理。
ペット撮像タスクの下で、CPU26は、FLGpet=0に対応して簡易AE処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,CPU26在宠物摄像任务下执行严格 AE处理及 AF处理。
CPU26はその後、ペット撮像タスクの下で厳格AE処理およびAF処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦完成步骤 S81的处理就在步骤 S83中启动摄像用面部检测任务。
ステップS81の処理が完了すると、ステップS83で撮像用顔検出タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据本发明的一个实施例的图像摄取装置的配置示例;
【図2】本発明を適用した撮像装置の一実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于描述摄取图像在圆柱面上的投影的说明图;
【図5】撮像画像の円筒面への射影について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据本发明的一个实施例的图像摄取装置的配置。
図2は、本発明を適用した撮像装置の一実施の形態の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过上述图像摄取装置 10的操作,完成了捕获一个图像的图像信号。
以上のような撮像装置10の動作によって、1枚の画像信号の取り込みが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在摄取图像间的二维旋转较大的情况中,由于该旋转引起的误差变大。
また、撮像画像間で2次元の回転が大きい場合、回転による誤差が大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4的步骤 ST20中,图像投影单元 310将摄取图像投影到全景坐标系上。
図4のステップST20において、画像射影部310は、撮像画像をパノラマ座標系に射影する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST21中,图像合成单元 311合成摄取图像以生成全景图像。
ステップST21において、画像合成部311は、撮像画像を合成してパノラマ画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在摄取图像 I(t-1)中,直到位置 SR(t-1,t)的区域成为有效区域 R(t-1)。
このとき、撮像画像I(t-1)では、位置SR(t-1,t)までの領域が有効領域R(t-1)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,摄取图像 I(2)到 I(4)包括相同的人作为运动对象。
この例では、撮像画像I(2)〜I(4)に、動被写体として同じ人が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19A和图 19B的示例中,摄取图像 I(3)的中心性得分最高。
図19の例では、撮像画像I(3)の中央度のスコアが最も高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是该实施例的数字摄像机 (摄像设备 )的框图。
図1は、本実施例のデジタルビデオカメラ(撮像装置)のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
横轴表示单位时间由摄像装置 106的垂直同步信号确定的时间。
横軸は時間で撮像素子106の垂直同期信号を単位時間としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明第一实施例的摄像机 (摄像设备 )的框图。
【図1】図1は、本発明に適用可能なビデオカメラ(撮像装置)のブロック図である。 (実施例1) - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本发明第二实施例的摄像机 (摄像设备 )的框图。
【図7】図7は、本発明に適用可能なビデオカメラ(撮像装置)のブロック図である。 (実施例2) - 中国語 特許翻訳例文集
以下参考图 2来描述相机装置 100和适配器装置 200的内部配置。
次に、図2を参照して、撮像装置100とアダプタ装置200の内部構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明实施例的图像拍摄装置的示图;
【図1】本発明の一実施の形態に係る撮像装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 GPS信息包含摄影地点的纬度经度信息等信息。
このGPS情報には、撮影地点の緯度経度情報等の情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,使用者可以同时确认分开的摄影位置的详细地图。
これによって、使用者は、離れた撮影位置の詳細地図を同時に確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。
これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是第一实施例中的摄像设备的结构的框图;
【図1】第1の実施形態における撮像装置の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是第二实施例中的摄像设备的结构的框图;
【図6】第2の実施形態における撮像装置の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,图像处理单元 150基于在处理信息存储单元 140中存储的处理信息之中的、与保持在成像操作状态获取单元 120中的成像操作状态信息相关联的处理信息,来对从成像单元 130供应的捕获图像执行加工处理。
具体的には、画像処理部150は、加工情報記憶部140に記憶されている加工情報のうち、撮像動作状態取得部120に保持されている撮像動作状態情報に関連付けられている加工情報に基づいて、撮像部130から供給された撮像画像について加工処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像设备 100包括快门按钮 (释放按钮 )111和镜头 131。
撮像装置100は、シャッターボタン(レリーズボタン)111およびレンズ131を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像操作状态指明屏幕的显示的示例和处理信息存储单元的存储的示例
[撮像動作状態の指定画面の表示例および加工情報記憶部の記憶例] - 中国語 特許翻訳例文集
在指明不同成像操作状态的情况下的合成图像的生成示例
[他の撮像動作状態を指定して合成画像を生成する例] - 中国語 特許翻訳例文集
成像操作状态指明屏幕的显示示例和处理信息存储单元的存储示例
[撮像動作状態の指定画面の表示例および加工情報記憶部の記憶例] - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2所示的平面中,设基准子摄像模块的 G光用摄像元件 13G1与 R用子摄像模块的 R光用摄像元件 13R并列的方向为 X方向,设基准子摄像模块的 G光用摄像元件 13G1与 B用子摄像模块的 B光用摄像元件 13B并列的方向为 Y方向。
図2に示す平面のうち、基準サブカメラモジュールのG光用撮像素子13G1とR用サブカメラモジュールのR光用撮像素子13Rとを並列させた方向をX方向とし、基準サブカメラモジュールのG光用撮像素子13G1とB用サブカメラモジュールのB光用撮像素子13Bとを並列させた方向をY方向とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是示出了根据本发明的另一个实施例的图像拍摄设备的立体图。
【図14】本発明の他の実施形態に係る撮像装置を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出了根据本发明的另一个实施例的图像拍摄设备的立体图。
【図15】本発明の他の実施形態に係る撮像装置を示す斜視図である。 図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.2根据图像拍摄方向与显示单元的位置关系来决定切断位置的示例 1
2.2.撮像方向と表示部の位置関係による切断位置の決定例1 - 中国語 特許翻訳例文集
2.3根据图像拍摄方向与显示单元的位置关系来决定切断位置的示例 2
2.3.撮像方向と表示部の位置関係による切断位置の決定例2 - 中国語 特許翻訳例文集
2.4根据图像拍摄方向与手柄的位置关系来决定切断位置的示例
2.4.撮像方向と持ち手の位置関係による切断位置の決定例 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了根据本实施例的图像拍摄设备 10的硬件构造的示意图。
図7は、本実施形態に係る撮像装置10のハードウェア構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.2根据图像拍摄方向与显示单元 130的位置关系来决定切断位置的示例 1
[2.2.撮像方向と表示部130の位置関係による切断位置の決定例1] - 中国語 特許翻訳例文集
将要参照图 11A和图 11B描述在普通图像拍摄时的反转显示功能。
この通常撮像時の反転表示機能について図11を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11B中,也显示了没有反转地显示的所拍摄的图像 136来作为参考。
なお、図11Bには、参考のために、反転表示しなかった場合の撮像画像136も示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,反转显示功能可以是仅在上下方向上使得所拍摄的图像反转的功能。
例えば、反転表示機能は、撮像画像の上下のみを反転させるものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.3根据图像拍摄方向与显示单元 130的位置关系来决定切断位置的示例 2
[2.3.撮像方向と表示部130の位置関係による切断位置の決定例2] - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是示出了根据本发明的另一个实施例的图像拍摄设备 11的立体图。
図14は、本発明の他の実施形態に係る撮像装置11を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |