「支」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 支の意味・解説 > 支に関連した中国語例文


「支」を含む例文一覧

該当件数 : 3421



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 68 69 次へ>

接着,使在第三稿台盖 63的承部 75、76的承板 77上设置的葫芦型的通孔 78与装载螺栓 48相对位,使装载螺栓 48的头部经由葫芦型的通孔 78露出到承板 77的上面。

次に、第3プラテンカバー63の持部75・76の持板77に設けられた瓢箪型の通孔78を装着ボルト48に位置合わせして、装着ボルト48の頭部を瓢箪型の通孔78を介して持板77の上面に露出させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,仅通过预先将阶差部 30的承结构 (机体 3的承框架的结构 )构成为能够对应于最重的第三稿台盖 63,就不需要像以往那样进行承框架的交换,而能够将三个稿台盖 61、62、63安装到机体 3上。

従って、段落ち部30の持構造(機体3の持フレームの構造)を、最も重い第3プラテンカバー63に対応可能に構成しておくだけで、従来のように持フレームの交換を要することなく、三つのプラテンカバー61・62・63を、機体3に取り付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,一个图像拾取单元 12布置在图像读取撑板 11b的与布置驱动辊 111a和 112a和成像辊 113a和 113b的那侧相对的一侧上,就是说,布置在图像读取撑板 11b的上方以面对图像读取撑板 11b。

実施の形態では、撮像ユニット12は、画像読取持板11bに対して駆動ローラ111a、駆動ローラ112a、撮像用ローラ113a、および、撮像用ローラ113bが配置されている側と反対側、すなわち、画像読取持板11bに対して上方側に1個配置されており、画像読取持板11bと対向している。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明书和附图描述并说明一种销售点付系统。

この明細書および図面の図は、POS(point-of-sale)払いシステムを説明し、図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明用于选择付工具的规则引擎的一般用途的流程图;

【図5】払機器を選択するためのルールエンジンの一般的使用を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

信用网络经设计以主要与付工具一起使用。

クレジットネットワークは、主として払機器による使用のために設計された。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中还说明,销售点付系统包含计算机 14。

また図1に示されているように、このPOS払いシステムはコンピュータ14を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样如图 1中说明,销售点付系统包含销售点装置 18。

また図1に示されているようにPOS払いシステムは、POSデバイス18を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为付算法 22可由用户编程,或可由用户从一范围的可选择选项和 /或设定中选择,所以销售点付系统 10允许用户决定从一个或一个以上付工具 16a-n进行付的个人策略。

払いアルゴリズム22はユーザによってプログラム可能であるか、あるいはユーザによってある範囲の選択可能なオプションおよび/またはセッティングから選択され得るので、POS払いシステム10は1つ以上の払機器16a〜nから払いを行うために個人的戦略についてユーザが決定することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

与允许顾客通过向付工具的用户或所有者的一个或一个以上付工具收取付费而在信用网络上实现付有关的至少一个问题是其中用户可设法使用移动无线金融工具来实现金融交易的完全不同的位置。

払機器のユーザまたは所有者の1つ以上の払機器に払いを課すことによって消費者がクレジットネットワーク上で払いを実行することを可能にすることに関連する少なくとも1つの問題は、ユーザが金融取引を実行するために移動無線金融機器を使用しようとする一が異なることである。 - 中国語 特許翻訳例文集


如所说明,数据和信息流也可通过使用无线通信网络 412和数据发射子系统 414来增强,以通过对位于移动无线通信工具 400中的一个或一个以上付决策算法 418从移动无线通信工具 400上包含的一范围的付工具 416中选择的付工具 416收取费用来提供付金额。

図示のようにデータおよび情報の流れは、また、移動無線通信機器400に含まれたある範囲の払機器416の中から、移動無線通信機器400に配置された1つ以上の払い決定アルゴリズム418が選択する払機器416に課金することによって払い総額を与えるために、無線通信ネットワーク412とデータ伝送サブシステム414との使用によって改善され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于自动选择付工具的移动无线金融工具的另一方面中,如图 8中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上付决策算法418a-n包含基于付金额将在销售点付系统 10上传送的日期的一个或一个以上偏好。

図8に示されているように、払機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の別の態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の払い決定アルゴリズム418a〜nは、払い総額がPOS払いシステム10を通じて転送されるべき日付に基づく1つ以上のプリファレンスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于自动选择付工具的移动无线金融工具的又一方面中,如图 9中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上付决策算法418a-n包含基于付金额将在销售点付系统 10上传送的时间的一个或一个以上偏好。

図9に示されているように、払機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の更にもう1つの態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の払い決定アルゴリズム418a〜nは、払い総額がPOS払いシステム10を通じて転送されるべき時刻に基づく1つ以上のプリファレンスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在大体自动选择用于实现付的付工具 416a-n的方法的另一方面中,如图 8中说明,通过基于用户从所述多个付工具 416a-n中选择付工具 416的日期和时间在规则引擎中包含一范围的偏好来实现额外增强。

図8に示されているように払を行う際の使用のために払機器416a〜nを実質的に自動的に選択する方法の別の態様では、複数の払機器416a〜nの中からの1つの払機器416のユーザの選択の日時に基づくプリファレンスの範囲をルールエンジンに含ませることによって、更なる改善が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后 OMUX的滤波器被设置在撑件 12和传导辐射板 38之间。

OMUXのフィルターはそのとき持体12と伝導放射板38の間に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

复位信号线 56在分点 25分为复位信号线 56A和复位信号线 56B。

リセット信号線56は、分岐点25でリセット信号線56Aとリセット信号線56Bとに分岐する。 - 中国語 特許翻訳例文集

限制臂 86是从撑轴 84在竖直方向上延伸的臂式构件。

規制アーム86は、軸84から垂直な方向へ延びるアーム状の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,如附图所示,可将锁定机构 50设置在撑轴65的两端处。

なお、この場合、図示されるように、軸65の両端にロック機構50が設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁止体 98形成在承柱 70的四周面的一面 (后面 )上。

ロック体98は、持柱70の四周面の一面(後面)に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述弹性部件 90套设在撑销 77上,并在该撑销 77的一部分插在各旋转板 40的插入孔 58中的状态下,其一侧端部撑在插入孔 58的入口侧,另一侧端部撑在第一肋条 71和第三肋条 73的连接部分以及第二肋条 72和第三肋条 73的连接部分上。

ここで、前記弾性部材90は、持ピン77に嵌合し、持ピン77が各回転板40の挿入ホール58に一部挿入した状態で、その一側端部が挿入ホール58の入口側に持され、他側の一側端部が第1リブ71と第3リブ73の連結部分および第2リブ72と第3リブ73の連結部分によって持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是从下方看图 4的撑构件的立体图。

【図6】図4の持部材を上方から見た斜視図(a)と下方から見た斜視図(b)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示图 8的撑构件与大致板状电子部件的粘合的图。

【図9】図8の持部材と略板状電子部品の接着を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络 102将客户的付放在 (205)第一账户中。

ワイヤレス・ネットワーク102は、顧客の払いを第1のアカウントに入金する(205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10的示例中,上天线板 902大体与架 906的垂直轴平行。

図10の例では、上部アンテナ・パネル902は、概して柱906の垂直軸と平行である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,管理设备 60通过检查装置检查付完毕。

また、管理装置60は、払いが完了したことを確認手段により確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A到 9B是描述由持限制单元执行的持限制处理的图;

【図9】サポート制限部が行うサポート制限処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述相反的基板 25是用于夹入密封材料以密封所述撑基板 23的表面的部件。

対向基板25は、封止材料を挟んで持基板23の表面を封止する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

剩余子帧持可以持 4个发射天线。

サブフレーム・サポートの残りが、4つの送信アンテナをサポートしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 3~图 5对用于承扫描托架的构造进行说明。

図3〜図5を用いて、走査キャリッジを持する構造について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,在稿台玻璃 208与狭缝玻璃 209之间设置有承部件 253。

図11に示すように、プラテンガラス208とスリットガラス209との間に、持部材253が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二部分 251b设置在与承部件 253的第二部分 259对应的位置。

第2部分251bは、持部材253の第2部分259に対応した位置に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个传送辊 11以绕其旋转轴线可旋转的方式被撑。

各搬送ローラ11は、その回転軸周りに回転自在に持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,背衬构件 11a由图像读取设备 1的外壳 10撑。

この裏当て部材11aは、実施の形態では、画像読取装置1の筐体10に持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

分别对 2个摄像对象 A1、A2进行拍摄的第 1照相机 2以及第 2照相机 3(摄像单元 )、分别承第 1照相机 2以及第 2照相机 3的照相机架 4、竖立设置有照相机架 4的承台 5以及设置在承台 5上的操作部 6。

図1および図2に示すように、書画カメラ1は、2個の撮像対象A1、A2をそれぞれ撮像する第1カメラ2および第2カメラ3(撮像手段)と、第1カメラ2および第2カメラ3をそれぞれ持するカメラスタンド4と、カメラスタンド4が立設された持台5と、持台5上に配設された操作部6と、を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持孔 44a形成于第二承部件 44的径向方向的一侧部分中。

第2持部材44の径方向における一側部には、保持孔44aが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通孔104的内径比第四承板 93D的厚度大预定量。

貫通孔104の内径は、第4持板93Dの厚さより所定の大きさだけ大きく設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发机包括可操作地由收发机持的收发机 RFID标签。

トランシーバはトランシーバによって動作可能な態様で持されるトランシーバRFIDタグを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,上游台板辊 24由上游旋转臂 26可旋转地承。

つまり、上流プラテンローラ24は上流回動アーム26に回転自在に持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下游台板辊 25由下游旋转臂 27可旋转地承。

下流プラテンローラ25は下流回動アーム27に回転自在に持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当针对通信系统的适当功能持若干类型的信号。

幾つかのタイプの信号は、通信システムの適切な機能性を援されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张排出导向件 30被与上部单元 20的中心轴线 X同轴地且可转动地承。

排出ガイド30は、上ユニット20の中心軸線Xと同軸に回転自在に持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张排出导向件 30例如经由轴承由下部单元 10承。

排出ガイド30は、例えば、軸受等を介して下ユニット10によって持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张排出导向件 30经由销 62由连杆 61可转动地承。

排出ガイド30は、ピン62を介してリンク61によって回転自在に持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

请在5月20号之前付已交给您的商品的货款1500日元。

5月20日までに、あなたに渡した商品の代金、1500円を払いなさい。 - 中国語会話例文集

有关化妆品和美容的消息被敏感又积极的女性们给予很广泛的

コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く持されています。 - 中国語会話例文集

顾客付的货款从而获得的东西就是客户价值。

顧客が払った代価に対して受け取るものがカスタマーバリューである。 - 中国語会話例文集

感谢您尽管在放暑假,还是处理了紧急的付。

夏休みにもかかわらず、大至急の払い処理をありがとうございました。 - 中国語会話例文集

股价维持政策指的是,为了撑大幅度下落的股价而在1992年制定的政策。

株価維持政策とは、大幅下落した株価をえるために1992年に制定された政策です。 - 中国語会話例文集

通过国际收理论说明外汇汇率变动的要因。

外国為替相場が変動する要因は国際収説によって説明される。 - 中国語会話例文集

他通过利用受益资格者创业援补助金建立了一个小公司。

彼は受給資格者創業援助成金を利用して小さな会社を設立した。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 68 69 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS