意味 | 例文 |
「收到」を含む例文一覧
該当件数 : 3220件
收到了现在在圣何塞的朋友发来的约塞米蒂国家公园的照片。
今サンノゼにいるお友達からヨセミテ国立公園の写真が届いた。 - 中国語会話例文集
你收到山本老师给你发的你博士论文2次审查的材料了吗?
あなたの博士論文の2次審査のための書類は山本先生から届きましたか。 - 中国語会話例文集
过去收到了好几次不良品的通知,虽然剖析过了但是不能确定原因。
過去何度か、不具合の連絡を受けて解析したが、原因を特定できない。 - 中国語会話例文集
我作为教练,和第一笔工资一起收到了花。
インストラクターとして初めての給料と一緒に花束をもらいました。 - 中国語会話例文集
我提前收到我正作为合同工在工作的公司的合约终止通知。
私は契約社員で働いている会社から雇止めの予告を受けた。 - 中国語会話例文集
我收到了一直很憧憬的公司的录取通知书。
私が希望していた就職先から雇入通知書が郵送されてきた。 - 中国語会話例文集
为了下个月收到付款请在截止日之前提交申请书。
翌月に支払いを受けるためには締日までに請求書を提出してください。 - 中国語会話例文集
本公司收到了来自会计事务所有关合并的公平意见书。
当社は合併について会計事務所からのフェアネスオピニオンを受領した。 - 中国語会話例文集
我下周前半周会收到那个。之后我就发送给你吧。
私はそれを来週の前半に受け取ることになっている。そしてそれをあなたに送ろう。 - 中国語会話例文集
收到您的邮件我很开心。回信花了一点时间,不好意思。
メールをいただけて嬉しいです。返事に時間がかかってしまってごめんなさい。 - 中国語会話例文集
使用者可以在任务开始的时候与结束的时候收到通知。
ジョブが印刷を開始した時と、終了したときにユーザーは通知を受けることが出来る。 - 中国語会話例文集
没有收到通知的情况下请确认这个箱子。
このお知らせを受け取りたくない場合はこのボックスをチェックしてください。 - 中国語会話例文集
我们收到上司的命令,让我们中止这次交易。
私たちは今回の取引を中止するように上司から指示を受けました。 - 中国語会話例文集
同作为教练的第一笔工资一起我收到了花束。
インストラクターとして初めての給料と一緒に花束をもらいました。 - 中国語会話例文集
能收到您来公司的申请,万分惶恐。
来社いただけるとのお申し出をいただきながら、大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
收到了,但是因为没有银行账户和居民登记号码,所以请通知。
受け取りましたが、銀行口座と住民登録番号が無かったので、お知らせください。 - 中国語会話例文集
日本广岛也收到大雨侵害,韩国那边没事吗?
日本の広島でも雨の被害はありましたが、そちら韓国は大丈夫ですか? - 中国語会話例文集
半年前,在公司收到了很多祝贺退休的花和纪念品。
半年前、会社で定年の祝いにたくさんの花と記念品をもらいました。 - 中国語会話例文集
从本公司的山田那里听说收到了铃木社长的很多照顾。
当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞きました。 - 中国語会話例文集
全国的孩子们从圣诞老人那里收到了礼物很开心。
全国の子供たちはサンタクロースからプレゼントをもらって喜んだ。 - 中国語会話例文集
更新之后的计划书到现在还没有收到,所以请发行。
更新された見積書を未だに受け取っていませんので、発行宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
寄稿者将在6月15号之前收到自己的故事是否刊登的通知。
寄稿者は6 月15 日までに、自分の物語が掲載されるかどうかについて通知を受けます。 - 中国語会話例文集
关于工资的内容会在收到履历书和推荐信之后马上告知。
給与に関する情報は、履歴書と推薦状を受領次第、お伝えします。 - 中国語会話例文集
一收到贵公司的修改版,就在合同上签名并寄回给你。
御社から修正版をいただき次第、契約書に署名して返送いたします。 - 中国語会話例文集
因为从贵公司收到残次品至今为止还是第一次,所以特别惊讶。
御社から欠陥品を受け取ったのは今まででこれが初めてで、言うまでもなく驚いています。 - 中国語会話例文集
附在邮件里的文件虽然已经收到了,但是好像损坏了。
メールの添付でファイルを受け取りましたが、どうやらファイルが破損していたようです。 - 中国語会話例文集
因为收到的住址有错误,所以请改为下述地址。
いただいたメールの住所に誤りがございましたので、下記に変更願います。 - 中国語会話例文集
关于昨天布拉德福德先生收到的台灯的事情而给您打电话
昨日Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電話を差し上げています。 - 中国語会話例文集
布拉德福德先生应该收到的商品是安妮基根小姐发送的物品。
Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。 - 中国語会話例文集
邮件服务器的状态好像不好。如果收到了两封邮件的话请原谅。
メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。 - 中国語会話例文集
关于收到的商品有破损的事情,现在公司内正在进行确认。
連絡いただいた商品の破損については、現在社内で確認中でございます。 - 中国語会話例文集
一直没能收到您的联络,弊公司很难进行处理。
ご連絡をいただけない状況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。 - 中国語会話例文集
可以帮我确认一下打印纸的订购邮件收到了没有吗?
コピー用紙の注文のメールが届いているか確認してもらえますか? - 中国語会話例文集
不知道您是不是因为太忙而忘记了,三月份的缴款还没有收到。
ご多忙のための失念かとは思いますが、3月分の入金がまだ確認できておりません。 - 中国語会話例文集
居然还收到了祝贺的礼品,都不知道该如何感谢了。
お祝いの品まで頂戴し、何とお礼を申し上げればよいか、言葉もございません。 - 中国語会話例文集
很抱歉做了过分的请求,希望能收到您的代替方案。
ぶしつけなお願いでまことに恐縮ではございますが、代替案をいただきたく存じます。 - 中国語会話例文集
刚才我把资料发给您了,如果您能确认是否收到的话就太好了。
先ほど書類を発送いたしましたので、到着次第ご確認いただければ幸いです。 - 中国語会話例文集
到这个月25号现在还没有收到汇款,是怎么回事呢?
今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。 - 中国語会話例文集
前几天收到的为我加油的消息,我很感动。
先日いただいた応援のメッセージに、深い感動と感銘を受けました。 - 中国語会話例文集
收到突然去世的消息很震惊。衷心希望节哀顺变。
突然の訃報に接し、ただただ驚くばかりです。心からご冥福をお祈りいたします。 - 中国語会話例文集
这次能够收到速食展示会的邀请真的非常感谢。
この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
虽然收到邮件联络说四月末交货,但是商品还没有送到。
メールで4月末の納期と連絡を受けておりましたが、まだ、商品が届いておりません。 - 中国語会話例文集
在收到替代品的时候需要把瑕疵品送回去吗?
代替品を受け取る場合には、不良品を送り返す必要がありますか? - 中国語会話例文集
收到了取消订单的联系之后就马上通知了生产线。
発注のキャンセルの連絡をうけてから、生産ラインへはすぐに知らせました。 - 中国語会話例文集
由于填错了收件地址而收到的货物应该怎么处理才好呢?
あて先間違いにより受け取ってしまった荷物はどのように扱えばよいでしょうか。 - 中国語会話例文集
虽然支付的期限快到了,但还没收到汇款。
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。 - 中国語会話例文集
期限过了还没有收到汇款的话会自动退会。
期限を過ぎてご入金が確認できない場合、自動的に退会の扱いとなります。 - 中国語会話例文集
从收到发货通知已经过了两个星期了。是不是发生了什么配送事故?
発送のご連絡を頂いてから2週間経ちます。配達事故が起きたのでしょうか。 - 中国語会話例文集
上个月6号发送的商品的汇款还没有收到。
先月6日付でお送りした商品の代金のご入金が確認できていません。 - 中国語会話例文集
没有收到特别的回信的话,就当是同意了利用规章。
特にご返信がない場合、利用規約に同意頂いたものとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |