「收到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 收到の意味・解説 > 收到に関連した中国語例文


「收到」を含む例文一覧

該当件数 : 3220



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 64 65 次へ>

在 S804否定判定 (没有接收到标题页的输出设定 )时,控制进入 S816。

S804でNO(バナーページの出力設定を受けていない)と判定された場合、制御はS816に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 REC 320处,解压缩器 135对接收到的压缩样本进行解压缩以形成解压缩的样本 244a。

REC320では、解凍器135が、受信圧縮サンプルを解凍して解凍サンプル244aを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一 IF信号包括在第一 RF输入信号中接收到的信道。

第1のIF信号は、第1のRF入力信号内に受信されたチャンネルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二 IF信号包括在第二 RF输入信号中接收到的第二信道。

第2のIF信号は、第2のRF入力信号内に受信された第2チャンネルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到 SN之后,在 RE10000和 OLT10的区间 100中实施 SN对照处理 S2131。

SNを受信した後、RE10000とOLT10の区間100においてSN照合処理S2131を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到该下行帧 (以下,汇总为 3000)的 RE10000根据 DBA信息 1,进行物理DBA(S315)。

この下りフレーム(以下、纏めて3000とした)を受信したRE10000は、DBA情報1に基づき物理DBA(S315)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 WTRU 210没有接收到 SDU被成功递送的通知,则 WTRU 210可以重传 SDU。

SDUが首尾よく配信されたという通知をWTRU210が受信しない場合、WTRU210はSDUを再送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

a)在有效时间框内接收到第一随机数 RANDOM #1; 以及

両条件が真であれば、(a) 第1の乱数RANDOM#1は正当な時間枠内に受信されたため、及び - 中国語 特許翻訳例文集

若STA11102未在预定量的时间内接收到 CTS,则 STA1将再次发射 RTS。

STA1 1102が所定の時間量内でCTSを受信しない場合は、STA1は、RTSを再送信するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 310可以与解调器 312操作性相关联,其中该解调器 312对接收到的信息进行解调。

受信機310は、受信情報を復調する復調器312に効果的に関係し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


RSSI1是通过在原始的 RSSI1(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。

RSSI1は、元のRSSI1(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSSI2是通过在原始 RSSI2(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。

RSSI2は、元のRSSI2(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到导频信号的时间是接收机系统 250已知的。

パイロット信号が受信される時間は、受信機システム250によって知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2620,该方法尝试对接收到的语音帧进行提前解码。

ステップ2620で、方法は、受信されたボイスフレームの早期復号を試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果客户收到了注册回复 (在 435),则处理前进到 450。

クライアントが(ステップ435にて)登録応答を受信した場合には、処理はステップ450に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送开始分配UL-MAP IE 1200。

BSがACKを受信しない場合、BSは割振り開始UL−MAP IE1200を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到通知之后,服务器 202将服务的操作状态设置为“正在执行”。

通知を受信したサーバ202は、当該サービスの操作状態を実行処理中に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图标记 710处,从收到信号中减去估计的信号。

参照番号710では、推定された信号が、受信信号から引き去られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未接收到,则在 640可以通知始发者该情况,并且处理结束。

受信されていない場合、640において、発信者にその旨が通知され、プロセスが終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到从芯部 451传送的振荡停止命令信号 426,那么振荡时钟 424的振荡停止。

コア451から発振停止信号426を送信すれば、発振クロック424は発振動作を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到 CEC复位完成通知 806的作为主机的本机确认 CEC通信线路状态。

CECリセット完了通知806を受信したホストである自機はCEC通信ライン状態を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S106中,作为针对接收到的 SYN信号的响应,发送 ACK/SYN信号。

ステップS106では、受信されたSYN信号に対する応答として、ACK/SYN信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,接着在步骤 S112中,接收到的 TCP/IP数据被存储于存储部 101。

そして、続くステップS112において、受信されたTCP/IPデータが記憶部101に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S116中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。

次に、ステップS116では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 FIN信号时,在步骤 S118中,针对 PC30答复 ACK/FIN信号。

一方、FIN信号が受信された場合、ステップS118において、PC30に対してACK/FIN信号が返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在步骤 S120中,进行是否接收到来自 PC30的 ACK信号的判断。

その後、ステップS120では、PC30からのACK信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 ACK信号时,解除对话,本处理结束。

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、本処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S124中,作为针对接收到的 SYN信号的响应,发送 ACK/SYN信号。

ステップS124では、受信されたSYN信号に対する応答として、ACK/SYN信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在接着的步骤 S130中,接收到的 TCP/IP数据被存储于存储部 101。

そして、続くステップS130において、受信されたTCP/IPデータが記憶部101に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S134中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。

次に、ステップS134では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 ACK信号的情况下,解除对话,本处理结束。

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、本処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PC30当接收到ACK时,发送下一数据 (一次或分为多次 )。

PC30はACKを受信すると、次のデータを(1回又は複数回に分けて)送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S156中,接收到的 TCP/IP数据被存储于存储部 101。

次に、ステップS156では、受信されたTCP/IPデータが記憶部101に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S160中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。

続いて、ステップS160では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 ACK信号时,解除对话,处理转移至步骤 S166。

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、ステップS166に処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S212中,接收到的接收数据 (Ethernet帧 )被保持于存储部 101。

ステップS212では、受信された受信データ(Ethernetフレーム)が記憶部101に保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM末端部 108在接收到 OAM帧 CV、APS请求、APS答复时,分别进行不同的动作。

OAM終端部108は、OAMフレームCV、APS要求、APS応答を受信したときで、それぞれ別の動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 9中,在从 LSP1000接收到 APS请求帧时,对 LSP5000插入APS答复帧。

例えば、図9において、LSP1000からAPS要求フレームを受信した場合、LSP5000にAPS応答フレームを挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,MPLS通信装置 1从 MPLS通信装置 2接收到 APS请求时的情况也相同。

また、MPLS通信装置1がMPLS通信装置2からAPS要求を受信した場合も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40从线路 IF接收到链接损失的通知时 (S300),执行以下处理。

統括制御CPU40は、回線IFからリンクロスの通知を受信すると(S300)、以下の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接收到“回车”命令,文本就上卷 (scrool up)。

一旦「キャリッジ・リターン」コマンドが受信されると、テキストがスクロールアップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到该请求的 HTTP服务器 130将请求发送给 APP服务器 120。

当該要求を受信したHTTPサーバ130は、APPサーバ120へその要求を伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当已经接收到第四个请求时,可以将该请求发送给下一处理单元 252。

第四の要求が受信されたら、この要求は次の処理ユニット252に送られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,可以重复 510,直到接收到请求。

受信されていなければ、510は要求が受信されるまで繰り返されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经接收到请求,则在 730处,将该请求分派给处理单元 n。

要求が受信された場合には、730において、その要求が処理ユニットnに発送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到第一持久同步信息 711,721,731,741之后,时间压缩进程会发出信号以使压缩在

時間的圧縮プロセスは、第1の持続的な同期メッセージ711、721、731、741の受信の後、 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACK向基站通知用户终端是否正确收到数据分组。

ACK/NACKによって基地局に、データパケットをユーザ端末が正しく受信したか否かについて通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。

ACK/NACKは、データパケットをユーザ端末100が正しく受信したか否かを基地局20に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到注册请求后,过程 700移动到框 712。

レジストレーション要求を受信した後、プロセス700はブロック712に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到注册请求后,过程 1000移动到框 1012。

レジストレーション要求を受信した後、プロセス1000はブロック1012に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 64 65 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS