「改善」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 改善の意味・解説 > 改善に関連した中国語例文


「改善」を含む例文一覧

該当件数 : 466



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

然而,自主存储器装置 102显著地改善了执行矩阵算法的效率。

しかしながら、自律的メモリ装置102は、マトリクスアルゴリズムを実行する際の効率を著しく改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该接收机还可执行滤波、取阈、截断、和 /或抽头选择来获得改善的信道估计。

受信機はまた、改善されたチャネル推定値を得るためにフィルタリング(濾波)、閾値設定、打切り、および/またはタップ選択を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图标记 604处,消去来自不合需蜂窝小区的干扰以生成改善的信号。

参照番号604では、所望されないセルからの干渉がキャンセルされ、改善された信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

导频信道设计改进了网络带宽性能并且改进了用户移动性跟踪。

パイロット・チャネル設計は、ネットワーク帯域幅性能を改善し、ユーザ移動度追跡を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 3B是接受相同分组的重发的图,通过分组合成,接收 SIR被改善

ここで、図3Bは同じパケットの再送を受けるものであり、パケット合成により受信SIRが改善するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为改善 DPX的性能的技术,如非专利文献 1所述,可以使用前馈技术。

DPXの性能を改善する技術としては、非特許文献1にあるように、フィードフォワード技術を用いたものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,便携式多媒体终端 20a的近场通信 (NFC)的接收操作性能得以改善

したがって、携帯用マルチメディア端末機20aの近距離通信の受信動作パフォーマンスが改善される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在保持良好信道状况下的快速捕获方法的益处的同时,性能能够得到改善

良いチャネル状態におけるより迅速な獲得方法の利益を維持しつつ、パフォーマンスが改善される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在保持在良好信道状况下的快速捕获方法的益处的同时,性能能够得到改善

パフォーマンスは、質の良いチャネル状態におけるより迅速な獲得方法の利益を維持しつつ改善される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施方式中,可以再次使用 OMP来组合来自多个变换的信息以改善压缩增益。

さらなる実施形態では、複数の変換からの情報をOMPを用いて再度結合し、圧縮利得を改善することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10是根据本发明的一示范实施例的、用于改善混频器线性的互补 CMOS开关的图示;

【図10】本発明の典型的な実施例に従って、ミキサの線形性を改善する補完的なCMOSの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个房间进行了风水能量的改善处理,以使住在这里的客人更加舒适。

この部屋はここに宿泊するお客様が快適にお過ごしいただけるよう、風水エネルギー改善の処理を行っております。 - 中国語会話例文集

JIS标准是,以谋求品质的改善、生产能力的提高等为目标被制定的国家标准。

JIS規格とは、品質の改善、生産能力の向上などを図る目的で制定された国家規格です。 - 中国語会話例文集

为了成功扩大在日本的生意,希望尽早改善下面这些浪费。

日本でのビジネスを拡大させ成功させるためには、下記のような無駄遣いの改善を早急に希望します。 - 中国語会話例文集

非全日制劳动法修订版是为了改善非全日制劳动者的劳动环境而实施的。

改正パートタイム労働法はパートタイム労働者の労働環境を改善するために施行された。 - 中国語会話例文集

学习和成长的观点是,能否维持为达成战略目标而能够进行无论怎样的变革与改善的环境和能力。

学習と成長の視点は、戦略目標達成のためにいかに変革と改善ができる環境や能力を維持するかというものだ。 - 中国語会話例文集

为了进一步改善本社商品,我们开始使用问卷调查进行验证性研究。

我々は、自社の商品の更なる改善のために、アンケートを用いた検証的リサーチを開始した。 - 中国語会話例文集

我们为了改善低应收账款周转率,有必要重新评估融资的基本方针。

われわれは低い売上債権回転率を改善するために、融資の基本方針を見直す必要がある。 - 中国語会話例文集

董事会想通过引进漏斗管理来改善公司内部的通信效率。

取締役会はマネジメントパイプラインの導入で社内コミュニケーションの効率が改善すると考えている。 - 中国語会話例文集

以超出预想的非农业部门就业人数的增加为背景,市场的行情有了改善

予想を上回る非農業部門就業者数増加を背景として市場の地合いは改善した。 - 中国語会話例文集

通过这次的视察,从调查问卷的结果明白了没有先想到的部分也潜存着改善的余地。

今回の視察を通じて、アンケート結果からは浮かび上がらなかった部分にも改善の余地が潜んでいることが分かってきました。 - 中国語会話例文集

作为公司,在期待增加销售额的同时,保证品质和效率、严守交货期限并改善成本。

会社としては、売上増加が見込める中、品質、能率、納期厳守にあわせて、コスト改善を達成する。 - 中国語会話例文集

我们必须将对以上改善提案的想法在今天之内答复给对方。

上記改善案に対する私たちの考え方を今日中に先方に回答しなければなりません。 - 中国語会話例文集

虽然在我的研究中能够知道哪个地域是危险的,但是是否应该改善那个地方还不能说。

私の研究ではどの地域が危険かはわかるが、そこの場所を改善するべきかどうかまでは言えない。 - 中国語会話例文集

虽然是致力于解决各种各样环境问题的都市,但我觉得还有很多不得不改善的地方。

さまざまな環境問題に取り組んでいる都市だが、まだまだ、改善していかなければならないことが多いと感じた。 - 中国語会話例文集

改善的户内覆盖包括更强的信号和改善的接收 (例如,语音或数据 )、以及会话或呼叫发起和会话或呼叫保持的便利。

屋内のカバレッジが改善されることには、信号がより強くなることおよび受信状態が改善されること(例えば音声やデータ)、セッションの開始または発呼が容易であること、ならびにセッションまたは呼の維持が容易であることも含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1、实施例 1(或实施 IMS/S-CSCF的增强的解决方案 1)

1.実施形態1(またはIMS/S-CSCFの改善を実装するソリューション1) - 中国語 特許翻訳例文集

2、实施例 2(或实施 IMS/S-CSCF增强的解决方案 2)

2.実施形態2(またはIMS/S-CSCFの改善を実装するソリューション2) - 中国語 特許翻訳例文集

为了改善责任部门的环境,提出必要事项的建议。

責任部署の環境向上の為に、必要な事項を提案する。 - 中国語会話例文集

我处在采取方法来改善想法的阶段。

意識改革の施策を打っていく段階になってきました。 - 中国語会話例文集

如果进行了通气管道工程空气流动会改善吧。

ダクト工事をすれば空気の流れがよくなるでしょう。 - 中国語会話例文集

我们为了改善相互间的关系必须努力。

私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。 - 中国語会話例文集

人们必须改进气体和固体表面间的热传递。

人は気体と固体面の間の熱伝導を改善しなければならない。 - 中国語会話例文集

气象卫星大幅提高了天气预报的精准度。

気象衛星は天気予報の精度を大幅に改善した。 - 中国語会話例文集

为了减少成本,我们将改进那个制造工序。

コスト低減のため、私たちはその製造工程を改善する。 - 中国語会話例文集

我想我还有很多应该学习和改进的地方。

まだ学ぶべきことや改善すべきことがたくさんあると思いました。 - 中国語会話例文集

实行改善诸如预取之类的性能的技术

プリフェッチングなどの性能を向上させるテクニックを実行する - 中国語会話例文集

为了不再次发生这样的问题而考虑改进措施。

再度このような問題が起こらないために改善策を考える。 - 中国語会話例文集

希望事态可以迅速好转。

速やかに事態を改善していただけますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

收到的意见将会有助于今后事业的改进。

頂戴したご意見は今後の事業改善に役立たせて頂きます。 - 中国語会話例文集

如果一直迟到不改正的话,将视为处分的对象。

遅刻が続き、改善の見られない場合には処分の対象になります。 - 中国語会話例文集

他们的服务工作比较以前有很大改进。

彼らのサービスは以前に比べてたいへんな改善が見られる. - 白水社 中国語辞典

他们改进了方法,从而提高了工作效率。

彼らは仕事のやり方を改善し,それにより能率を高めた. - 白水社 中国語辞典

在大家的帮助下,他的工作作风有了改进。

皆の援助を受けて,彼の仕事の態度は改善された. - 白水社 中国語辞典

过而能改,善莫大焉。

過ちを犯して改めることができるのは,これより善いことはない. - 白水社 中国語辞典

用这种方法,在改善因在接收端产生的回声造成的通信质量下降的同时,能够最大程度地改善信道使用效率。

こうすることで、受信側におけるエコーの発生に起因する通信品質の劣化を改善する一方で、チャネルの使用効率を最大限に高めることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,即使节点的数目增加到四以上,也能在改善因在接收端产生的回声造成的通信质量下降的同时,最大程度地改善信道使用效率。

本実施の形態によると、ノードの数が5以上に増えても、受信側におけるエコーの発生に起因する通信品質の劣化を改善する一方で、チャネルの使用効率を最大限に高めることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,当无线通信终端的移动速度较快但线路质量的变动较低时 (例如视距环境下的高速移动时等 ),与基于 HARQ-CC模式的 SINR改善效果相比,可以更期待 HARQ-IR模式的编码增益改善效果。

このように、無線通信端末の移動速度が速くても回線品質の変動が低い場合(例えば、見通し環境下での高速移動時など)、HARQ−CCモードによるSINRの改善効果に比べて、HARQ−IRモードの符号化利得の方が期待できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解说明了本发明提供的第一和第二改进的组合。

図3は、本発明により提供される第1及び第2の両改善の結合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此一般提高显示的光学效率及对比率。

このことは、一般に、表示の光学的効率及びコントラスト比を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS