意味 | 例文 |
「改」を含む例文一覧
該当件数 : 4110件
改住址或电话的时候请务必与本院联系。
住所や電話番号を変更する場合は、必ず当院に連絡してください。 - 中国語会話例文集
我明天上午8点前修改那篇文章,交给史密斯教授。
私は明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。 - 中国語会話例文集
通过PCU(动力控制单元)的微型化使得改善架装性成功了。
PCU(パワーコントロールユニット)の小型化により架装性の向上に成功しました。 - 中国語会話例文集
有变更的情况下,有能够改写成最新信息的机制吗?
変更があった場合、最新情報に書き換えられる仕組みになっているか。 - 中国語会話例文集
不管怎样,留下来的作品都是人类的珍宝这件事是不会改变的。
いずれにしても残された作品が人類の宝であることに変わりはない。 - 中国語会話例文集
尽管他曾经是青少年犯罪团伙的成员,但他现在正在改过自新。
彼は青少年ギャングのメンバーだったが今は更生している。 - 中国語会話例文集
我把这个产品的价格表示由“日元”改成了“美元”。
この製品の価格表示を「円」から「USドル」に変更させていただきました。 - 中国語会話例文集
虽然公司的支付额不会改变,但是员工们的所得税会降低。
会社としての支給額は変わりませんが、社員たちの所得税は少し低くなります。 - 中国語会話例文集
和田中先生相识,我再次深切地感受到了茶的美妙之处。
田中さんと知り合えて、改めてお茶の素晴らしさを痛感しました。 - 中国語会話例文集
已经和顾客联系了,说下个月上旬之前会进行整修工程。
もうクライアントに、来月初旬まで改修プロジェクトが行われるって連絡しちゃったよ。 - 中国語会話例文集
对于这些更改有什么疑问的话,请随时与我联系。
これらの変更について何か質問があれば、いつでも遠慮なく私にご連絡ください。 - 中国語会話例文集
但是我拿到的复印件里并没有修改我对缴纳期限提出的委托。
しかし、私が受け取ったコピーには、納期に関して依頼した修正が含まれていませんでした。 - 中国語会話例文集
一收到贵公司的修改版,就在合同上签名并寄回给你。
御社から修正版をいただき次第、契約書に署名して返送いたします。 - 中国語会話例文集
因为收到的住址有错误,所以请改为下述地址。
いただいたメールの住所に誤りがございましたので、下記に変更願います。 - 中国語会話例文集
我觉得好像弄错了,请允许我再说明一次。
行き違いがあったように思いますので、改めてご説明させていただきます。 - 中国語会話例文集
这次,因为店内装修,4月30日之前举行清仓甩卖。
この度、店舗改装に伴い、4月30日まで在庫一掃セールを開催いたします。 - 中国語会話例文集
从2012年6月1号开始,本公司的名称更改为村田持株公司。
2012年6月1日から、弊社の社名が、村田ホールディングスに変更になります。 - 中国語会話例文集
感谢您的忠告,我会将您的话铭记在心,日后改进。
ご忠告いただきありがとうございます。頂戴した言葉を肝に銘じて、今後も精進いたします。 - 中国語会話例文集
真是麻烦您了,能请您再告知一下关于出席的情况吗?
お手数をおかけしますが、改めて出欠について連絡をもらえますか? - 中国語会話例文集
关于4月20号预定的讲习会,开始时间更改了。
4月20日に予定していた講習会について、開始時間が変更になりました。 - 中国語会話例文集
关于更改后的日程与场地,决定后会立即联络各位。
変更後の日程と場所につきましては、決まり次第追ってご連絡差し上げます。 - 中国語会話例文集
关于退货,在5个工作日内由客服中心重新联络您。
返品に関しては、5営業日以内にカスタマーセンターから改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
关于下一次的商谈,如果有什么要更改的事情的话请与田中联系。
次回のお打ち合わせについては、変更点などがございましたら田中まで連絡下さい。 - 中国語会話例文集
关于市场会议,由B会议室改到了D会议室。
マーケティング会議については、B会議室からD会議室へ変更になりました。 - 中国語会話例文集
在这次的软件升级中,有以下这些更改的地方。
今回のソフトウェアのアップデートにより、以下のような変更点があります。 - 中国語会話例文集
在确认了下周日程的情况下,再次与您联络。
一度、来週のスケジュールを確認した上で、改めてご連絡差し上げます。 - 中国語会話例文集
因为我要重新修改日程表,所以请尽快和我联系你希望的时间和日期。
スケジュールの見直しを行いますので、ご希望の日時を早急にご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
想更改现在的支付方式的话请联系这边的窗口。
現在のお支払い方法の変更を希望される場合はこちらの窓口までご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
更改支付计划的话,不需要对原来的计划进行解约。
支払いプランを変更される場合、変更前のプランの解約手続きは不要です。 - 中国語会話例文集
因为对于验收的结果有想要修改的地方,所以与您联络。
検収の結果修正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。 - 中国語会話例文集
因为已经进入了发货的准备阶段,所以不能更改订单。
すでに出荷準備段階に入っておりますので、ご注文の変更は応じかねます。 - 中国語会話例文集
希望日后能再拜访您,与您讨论详细的内容。
後日改めてお会いし、再度詳細についてお打ち合わせできればと存じます。 - 中国語会話例文集
确定了合同的草案。有两个想要修改的地方。
契約書の草案を確認しました。2点、修正をお願いしたい点がございます。 - 中国語会話例文集
在决定了图案并开始制作了之后请不要对设计进行大的改动。
図案が決定し、制作を開始した後のデザイン大幅変更はご遠慮下さい。 - 中国語会話例文集
由于需要紧急更改设计,希望您下个星期之内一定要交货。
急遽デザイン変更の必要が生じ、何とか来週中に納品をお願いしたいのです。 - 中国語会話例文集
关于关店大甩卖,决定了实施期间等详细内容的话将会再次通知您。
閉店セールについて、実施期間などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします。 - 中国語会話例文集
为了方便老年人的使用而更改了按钮的大小。
高齢者の方々にも扱いやすいようにボタンの大きさを変更しました。 - 中国語会話例文集
基于组装方法难以看懂的意见更改了说明书的画面。
組み立て方がわかりにくいというご意見をもとに説明書の図面を変更しました。 - 中国語会話例文集
更改密码时将会用到出生日期等个人信息。
生年月日等の個人情報はパスワード再発行の際に使用されます。 - 中国語会話例文集
订单已经确定下来了,商品的数量无法更改。
すでに注文が確定しておりますので、商品数の変更はできません。 - 中国語会話例文集
我预约了双人房,现在可以改成单人房吗?
ツインで予約している部屋を今からシングルに変更することは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
虽然对大部分的人没有影响,但是有几处规章发生了改变。
大部分の人には影響がありませんが、規約が何点か変更されています。 - 中国語会話例文集
由于修改了一些细节,给您发送最终的文件。
色々細かい仕様の修正を行いましたので、最終的なファイルをお送りします。 - 中国語会話例文集
拜托你请指导我怎么才能改好那些文章。
それらの文章をどのように修正すれば良いのか、私にアドバイスをお願いします。 - 中国語会話例文集
包括你以内的与品质管理和生产关联的负责人没有改变吧?
あなたを含む品質管理、製造関連の担当者は変更されていないのでしょうか。 - 中国語会話例文集
她觉得她儿子多嘴多舌的毛病能慢慢改掉就好了。
彼女は自分の息子の出しゃばりなことろが徐々に治ればよいなと思っている。 - 中国語会話例文集
我感到每一个人都不得不重新思考全球变暖的事情。
改めて地球温暖化について1人1人が考え直さなければいけないと感じた。 - 中国語会話例文集
我不会相信任轻易因为他人的指示改变自己想法的人。
他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を信用しない。 - 中国語会話例文集
我不会信任轻易因他人的指示而改变自己想法的人。
他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を信用出来ない。 - 中国語会話例文集
计划还可以再修改,但我认为目前最重要的是搬开石头。
計画の方はまだ手直しできるが,今最も重要なのは障害を取り除くことだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |