意味 | 例文 |
「改」を含む例文一覧
該当件数 : 4110件
换句话说,正如根据先前的实现所理解的一样,可以改变比例 N/M。
言い換えると、前の実施から理解されるように、N/Mの比は変更され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
它随后将所有分组的 IP地址改变以将它们路由到所述 LI机构。
その後、それは、LI機関にルーティングするため、すべてのパケットのIPアドレスを変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
向网络拓扑增加节点 111X是物理拓扑改变事件。
ネットワークトポロジへのノード111Xの追加は、物理的トポロジ変更イベントである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过任意方式向 NMS 120通知物理拓扑改变事件。
NMS120は、物理的トポロジ変更イベントについて任意の方式で知らされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120可通过任意其他方式得知物理拓扑改变事件。
NMS120は、他の任意の方式で物理的トポロジ変更イベントについて知ることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,将这些未修改的 LSP指示为 LSP 4151、4153、4154、和 4156。
図4に示されるとおり、これらの変更されないLSPは、LSP4151、4153、4154、および4156として表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,将这些修改的 LSP指示为 LSP4152和 4156。
図4に示されるとおり、これらの変更されたLSPは、LSP4152および4156として表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
从网络拓扑移除节点 111C是物理拓扑改变事件。
ネットワークトポロジからのノード111Cの取外しは、物理的トポロジ変更イベントである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过任意方式向 NMS 120通知物理拓扑改变事件。
NMS120は、任意の方式で、この物理的トポロジ変更イベントについて知らされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,将这些未修改的 LSP指示为 LSP 5151、5156、5157、5158、和 51512。
図4に示されるとおり、これらの変更されないLSPは、LSP5151、5156、5157、5158、および51512として表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过移动变焦透镜 230,可改变被摄体像的倍率。
ズームレンズ230を移動することにより、被写体像の倍率を変えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当外部 NFC设备进行轮询时,顺序改变时隙的处理
[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合にタイムスロットを順次変更する処理] - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在一个用户指示对一个软件进行添加处理以及参照值改变部 34将参照值从 0改变为 1以后,当另一用户指示对与该一个软件具有依赖关系的另一软件进行添加处理时,由依赖关系提取部 30提取该依赖关系,且参照值改变部 34将该一个软件的参照值从 1改变为 2。
これは、例えばあるユーザが上記ソフトウエアの追加処理を指示し、その参照値が参照値変更部34により0から1に変更された後、他のユーザが上記ソフトウエアに依存関係を有する他のソフトウエアの追加処理を指示した場合、依存関係抽出部30により依存関係が抽出され、参照値変更部34が上記ソフトウエアの参照値を1から2に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当输入功率达到 -90dBm时,增益状态从 G0改变到 G1。
入力電力が−90dBmに達する時、利得状態はG0からG1に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,时钟产生器M 285M可修改时钟源的频率。
例えば、クロック発振器M 285Mは、クロックソースの周波数を修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 490处,探测与操作模式相关联的操作信道的改变。
動作490では、動作モードに関連した動作チャネルの変更が、調査される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,控制器 120可确定应改变进入格式。
したがって、コントローラ120は、着信フォーマットを変更しなければならないと判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如前所述,子步骤的次序可以被更改,如果这是优选的话。
以前に述べたように、前記サブステップの順序は、望ましければ、変更されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
而是,可以改为在物理层块的头部数据中携带一些最小数据。
代わりに、ある最小のデータは物理層ブロックのヘッダーデータ内に伝送され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出使Web服务器改变响应窗口的另一处理的流程图;
【図13】Webサーバがレスポンス画面を変更する他の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显然,鉴于上面的教导,许多修改和变型都是可能的。
上記の教示に照らして多くの修正及び変形が可能であることは明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。
しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
随着终端 14运动,仅需要改变 RAN10内的路由。
端末14が移動するとき、RAN10内のルーティングのみ変更される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
此一般提高显示的光学效率及对比率。
このことは、一般に、表示の光学的効率及びコントラスト比を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 22所示的第一示例是对第二实施例的修改。
ここで、図13に示す第1例は、第2実施形態に対する変形例で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 24所示的第一示例是对第三实施例的第一示例的修改。
ここで、図14に示す第1例は、第3実施形態(第1例)に対する変形例で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25所示的第二示例是对第三实施例的第二示例的修改。
図14Aに示す第2例は、第3実施形態(第2例)に対する変形例で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,每个信道的域的大小可以根据波形数据的位数来改变。
なお、波形データのビット数に応じて各chの領域のサイズを変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本发明的第一实施例的修改的平面布局图;
【図4】本発明の第1実施形態の変形例を示す平面レイアウト図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二实施例是图 2所示的第一实施例的修改。
第2実施形態は、図2に例示される第1実施形態の変形例として理解することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了基于中心频率产生修改的样本的操作。
【図13】中心周波数に基づいて修正サンプルを生成する作動を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
得到的修改样本继而可以被编码以形成压缩样本。
次に、得られる修正サンプルは符号化されて、圧縮サンプルが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码器 840对修改样本 832进行编码以形成压缩信号样本。
符号器840は、修正サンプル832を符号化して圧縮信号サンプルを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了基于中心频率产生修改样本 832的操作。
図13は、中心周波数に基づいて修正サンプル832を生成する作動を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
DIFF样本和 SUM样本是输入到图 12的编码器 840中的修改样本 832的示例。
DIFFサンプル及びSUMサンプルは、図12の符号器840に入力される修正サンプル832の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF对应于 fs/4,从而修改样本由图 13中指出的等式表示:
IFは、fs/4に対応し、従って、修正サンプルは、図13に示しているように次式によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络设备组的修改可响应于一个或多个事件而执行。
ネットワークデバイスグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
资源组的修改可响应于一个或多个事件而执行。
リソースグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,可修改管理系统的总可用资源。
一実施形態では、管理システムの利用可能な総リソースは修正され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件传输速度没有提高,并且昂贵的带宽利用不足。
ファイル転送速度は改善せず、高価な帯域幅は十分に活用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,将来自各 ONU20的猝发状的上行信号改变为连续光形态,并使 OLT10接收。
即ち、各ONU20からのバースト状の上り信号を連続光形態に変えてOLT10に受信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,音频总线 216、218、220从声道 16、18、20接收修改信号。
同様に、オーディオバス216、218、220は、修正された信号をチャネル16、18、20から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于对于无损耗线而言α= 0并且γ= jβ,方程 (c)可以被修改成以下方程(d):
無損失線路は、α=0であり、γ=jβとなるから、式(c)は以下の式(d)に変形できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,比特加载改变以后,客户端 210不再“适合”其原有的组 AG2。
例えば、ビットローディングが変化した結果、クライアント210が元のグループAG2に「適合」しなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二图像处理阶段 9用于非线性地改变荧光值。
第2の画像処理段階9は、蛍光値を非線形に変化させるのに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果建立超过这个值的孔,则将 PE行为改变为放弃。
この値を超過する穴が作られる場合、PEアクションは、ドロップに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放弃,并且处理进行至阻止节点 622。
そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是根据一个实施例的用于改善码率控制的算法的流程图;
【図14】実施形態による、レート制御を向上させるためのアルゴリズムのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
仍参考图 1A,DNS服务器 110接收修改后的 DNS请求消息 108。
さらに図1を参照すると、DNSサーバ110は、修正済みのDNS要求メッセージ108を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A示出了根据本发明的一个实施例的修改后的 DNS查询消息 200。
図4は、本発明の一実施形態による修正済みDNS問合せメッセージ200を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |