意味 | 例文 |
「放」を含む例文一覧
該当件数 : 5959件
我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。
私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ. - 白水社 中国語辞典
我们进行过四次电视讲座试播。
我々は4回にわたってテレビ講座の試験放送をした. - 白水社 中国語辞典
此次抵沪,适值学校放假。
この度上海に到着した時,たまたま学校の休暇にぶつかった. - 白水社 中国語辞典
该剧首播时,曾跃居收视率首位。
そのドラマが初放映された時,一躍視聴率1位に踊り出た. - 白水社 中国語辞典
此文严谨中有疏放。
この文はたいへん引き締まっている中に型にとらわれないところがある. - 白水社 中国語辞典
这件事损不着你,你放心。
この事は君に不利になることはないので,心配しなくてもよい. - 白水社 中国語辞典
先把鸡毛煺干净了,再放在锅里煮。
まず鶏の羽を熱湯をかけてきれいに抜いてから,なべに入れて煮る. - 白水社 中国語辞典
屋里有几件家具,歪脖横地乱放着。
部屋の中の幾つかの家具は,無造作に雑然と置いてある. - 白水社 中国語辞典
在大街上撒把骑车简直是玩儿命。
大通りで手を放して自転車に乗るなんて全く命知らずも甚しい. - 白水社 中国語辞典
请大家放心,我们尽力挽救。
皆さんご安心ください,我々は全力を挙げて救い出します. - 白水社 中国語辞典
葫芦秧儿刚放叶儿,还没有爬蔓儿。
ひょうたんの苗は葉が出たばかりのところで,つるはまだ伸びて来ていない. - 白水社 中国語辞典
汪洋恣肆
(文章などが)豪放らいらくである,一本調子でなく起伏に富む. - 白水社 中国語辞典
这汤里微放点胡椒粉,很有味道。
このスープにコショウを少々入れると,たいへん味がよくなる. - 白水社 中国語辞典
文艺政策要宏观引导,微观放活。
文化芸術政策はマクロの指導と,ミクロの活性化が必要である. - 白水社 中国語辞典
文化人
解放前に文化関係の仕事に従事していた人,1950年代初期の知識人・インテリ. - 白水社 中国語辞典
妈妈把孩子的手放在自己的手心里焐暖了。
お母さんは子供の手を自分のてのひらに包んで温めた. - 白水社 中国語辞典
这个艰巨的工程终于拿下来了。
この極めて困難な工事がとうとう(手に入れて放さない→)完成した. - 白水社 中国語辞典
放眼望去,四野萧瑟,令人触目伤感。
目を遠く見やると,広い野原がうらぶれて,物悲しくさせられる. - 白水社 中国語辞典
要把板子放平了,不要向一边斜。
板を平らに置かねばならない,片方へ傾いてはいけない. - 白水社 中国語辞典
国家对农民增加财政信贷投放。
国は農民に対して財政資金による信用貸付を増やした. - 白水社 中国語辞典
这部影片演过多少遍了,人们都看絮烦了。
この映画は何回も放映して,誰もが見飽きてしまった. - 白水社 中国語辞典
《世界日报》选登了该书精彩章节。
『世界日報』に同書の生彩を放っている章節を選んで掲載した. - 白水社 中国語辞典
每次表演我都把她的武功放在最后压台。
公演のたびに私は彼女の立ち回りを最後に演じさせた. - 白水社 中国語辞典
不得压误公文,否则会影响工作。
公文を放ったらかせてはいけない,でないと仕事に悪い影響を与える. - 白水社 中国語辞典
他故意放出烟幕,转移大家的注意力。
彼はわざと煙幕を張って,皆の注意力をそらした. - 白水社 中国語辞典
把孩子放进摇篮里,又摇了几下。
子供を揺りかごに寝かせてから,また何度か揺り動かした. - 白水社 中国語辞典
一边放着一个花瓶。
片方に花瓶が1つ置いてある,それぞれ一方に花瓶が1つずつ置いてある. - 白水社 中国語辞典
这事先放在一旁,暂不管它。
この事はひとまず傍らに置いておいて,しばらくはほうっておく. - 白水社 中国語辞典
你放心吧,一切都安排好了。
安心しなさい,何もかもすべてがちゃんと手配できている. - 白水社 中国語辞典
我一时走不开,你先去吧。
私はここしばらく手が放せないから,君,一足先に行きなさい. - 白水社 中国語辞典
她殷勤地给我倒了一杯茶放在我的身边。
彼女は懇ろに茶を注いで私のそばに置いてくれた. - 白水社 中国語辞典
砖坯阴干后再放到窑里烧。
まだ焼いていないれんがの生地は陰干しの後で窯に入れて焼く. - 白水社 中国語辞典
不应该放松对他们的政治引导。
彼らに対する政治的指導をなおざりにしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
影剧院
(映画館・劇場の総称として)映画・演劇を放映・上演する施設. - 白水社 中国語辞典
不准放学后在马路上游荡。
学校が引けてから大通りをぶらぶらすることを許さない. - 白水社 中国語辞典
燃放烟火爆竹之类的游戏有危险性。
花火を揚げたり爆竹を鳴らしたりするなどの遊びは危険な点がある. - 白水社 中国語辞典
他心里有准儿,你就放心好了。
彼はしっかり考えを持っているので,あなたは安心されるとよろしい. - 白水社 中国語辞典
这出戏里的角色把他诱惑住了。
この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった. - 白水社 中国語辞典
这家伙是咱的冤头,不能放过他。
こやつはおいらのかたきだ,見過ごすようなことは許さない. - 白水社 中国語辞典
房间窄小,放了一张床,屋子就满了。
部屋が小さくて,ベッドを1つ入れると,部屋はいっぱいになる. - 白水社 中国語辞典
桌子上放着一叠崭齐的资料卡片。
テーブルには一重ねのきちんと積み重ねたデータカードが置いてある. - 白水社 中国語辞典
德国法西斯分子,胡作非为,异常张狂。
ドイツのファシストは,非道を働き,勝手放題の限りを尽くした. - 白水社 中国語辞典
有医院的大夫诊疗,我们就放心了。
病院の先生が診療されるので,我々は安心した. - 白水社 中国語辞典
要把我们大学整顿成自由开放的学习园地。
我々の大学を再編して自由で開かれた学習の場にしよう. - 白水社 中国語辞典
对干部工作中的一些支流问题,不要抓住不放。
幹部の仕事上の二次的な問題に対しては,固執しない方がよい. - 白水社 中国語辞典
放开枝枝节节,要抓主要矛盾。
枝葉末節はほうっておいて,主要矛盾に力を入れなければならない. - 白水社 中国語辞典
你知道她把钥匙放在哪儿了?
君は彼女が鍵をどこに置いたかということを知っているか? - 白水社 中国語辞典
今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。
今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する. - 白水社 中国語辞典
我今天值日,放学后打扫教室。
今日私は当番で,授業が終わってから教室を掃除する. - 白水社 中国語辞典
智力待业
人材を(就業待ちの状態に置く→)放置してその知的能力を発揮させないこと. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |