意味 | 例文 |
「放」を含む例文一覧
該当件数 : 5959件
语音聊天不好用的话,用户间的说话声就会放大。
チャットは使いづらいと、ユーザー間で声が上がっている。 - 中国語会話例文集
螢火蟲的下腹部因為化學反應而會發光。
ツチボタルは、化学反応により、下腹部から光を放つ。 - 中国語会話例文集
多长的播放时间对孩子们来说是过长的呢?
どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか? - 中国語会話例文集
警察以有弃养婴儿的嫌疑逮捕了一位母亲。
警察はある母親を育児放棄の疑いで逮捕した。 - 中国語会話例文集
他们希望延长广告播出的时间
彼らは広告のための放送時間を延ばすことを望んでいる。 - 中国語会話例文集
把食物放在冰箱里是为了不让其变质。
食べ物を冷蔵庫の中に入れるのは悪くならないようにするためだ。 - 中国語会話例文集
现在有点脱不开手,可以之后打给我吗?
ちょっと手が放せなくて電話をかけなおしてもいいですか? - 中国語会話例文集
如果无法播放录像的话,请采取这些方法。
ビデオが再生できないようであれば、これらの方法をとって下さい。 - 中国語会話例文集
即使多么险峻的路,也绝对不会放弃。
どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。 - 中国語会話例文集
如果视频没有播放的时候,请遵照下面的步骤。
もし動画が再生されないときは次のステップに従ってください。 - 中国語会話例文集
我必須断了放弃职业的念想。
私はキャリアをなくなったものとあきらめなければならなかった。 - 中国語会話例文集
请把那本书按照原先那样放在桌子上。
あの本をテーブルの上に元通りに置いておいて下さい。 - 中国語会話例文集
放到网站上需要下面的图和详细。
次の図と詳細がサイトに載せるのに必要になります。 - 中国語会話例文集
燃烧时会排出一氧化碳和和二氧化碳。
燃焼時に一酸化炭素と二酸化炭素が放出される。 - 中国語会話例文集
我在说日语的时候感到更放松。
私は日本語で話した方がリラックスして感じました。 - 中国語会話例文集
可以允许向备用的小袋里放入垃圾。
備え付けの小袋にゴミを入れることは許可されている。 - 中国語会話例文集
没想到你会相信我会轻易的放弃。
そんなに簡単に私が諦めるだろうと信じているように思わなかった。 - 中国語会話例文集
直到她和他结婚为止,他一直都把那个放在那里。
彼女が彼と結婚するまで、彼はそれをずっと取って置いていた。 - 中国語会話例文集
他这两三年好像过分放任自己在酒精里了。
彼はここ2,3年アルコールにふけりすぎているようだ。 - 中国語会話例文集
他昨天做了美国橄榄球超级碗的实况转播。
彼は昨日のスーパーボウルの実況放送をした。 - 中国語会話例文集
这个版本在以下的条件下能够被免费发放。
そのバージョンは以下の条件で無料配布されています。 - 中国語会話例文集
我在想如果能从这繁重的工作解脱出来就好了。
私は今の激務から解放されたらと思います。 - 中国語会話例文集
将形容词放在合适的位置上然后重新造句。
形容詞を適切な位置に入れて、文を書き直しなさい。 - 中国語会話例文集
如果是那样的话,也请把这个问题放进报告中。
もしそうするなら、この問題の報告も入れてください。 - 中国語会話例文集
即使我们能够输了也不能放手。
私が負けることができたとしても、手を抜くことはできない。 - 中国語会話例文集
灾害的受害人没有放弃对不明行踪者的搜索。
災害の被害者は、行方不明者の捜索を諦めなかった。 - 中国語会話例文集
安放水槽的时候正确决定口的位置是很重要的。
シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大切だ。 - 中国語会話例文集
他做销售时总是把那个价格放在心上。
彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。 - 中国語会話例文集
他允许我把车停放在那个地方。
彼は私がその場所に車を駐車することを許可した。 - 中国語会話例文集
那家电影院在放很有意思的电影。
その映画館ではおもしろい映画がたくさん上映されている。 - 中国語会話例文集
今后不论任何事都想努力到最后不放弃。
これからは何事にも最後まで諦めないようにしたいです。 - 中国語会話例文集
由她发起的放河灯活动今年将是第13回。
彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。 - 中国語会話例文集
这个烟花大会放了大约2万3000发烟花。
この花火大会では約2万3000発の花火が打ち上げられました。 - 中国語会話例文集
我们向公众开放忍者实际住过的房子。
私たちは実際に忍者が住んでいた家を一般に公開しています。 - 中国語会話例文集
我从没有忽略或者无视过你来的联络。
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。 - 中国語会話例文集
我从没有忽略或者无视过你来的联络。
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。 - 中国語会話例文集
在意大利面用的酱里放入少量新鲜的凤尾鱼当做佐料。
パスタ用ソースの隠し味に生のアンチョビを入れた。 - 中国語会話例文集
我们公司从周四到周日放暑假。
私の会社は木曜日から日曜日まで夏休みでした。 - 中国語会話例文集
你如果能放暑假,想去哪啊?
あなたがもし夏休みをもらえるのであれば、どこに行きたいですか。 - 中国語会話例文集
在面包上放一块意大利乳酪,再撒一点砂糖会非常好吃。
パンにリコッタをのせて砂糖をかけるととてもおいしい。 - 中国語会話例文集
他们在放假的两个星期之后会收到那个吧。
彼らは休暇の2週間後にそれを受け取るだろう。 - 中国語会話例文集
烤箱坏了,所以放弃了做烤火鸡。
ベイスターが壊れていたので、ローストターキーを作るのをあきらめた。 - 中国語会話例文集
他想在厨房放一个大理石工作台。
彼はキッチンに大理石のワークトップを置きたかった。 - 中国語会話例文集
那封信顺利的寄到你那我就放心了。
あなたにその手紙が無事に届いて私は安心しました。 - 中国語会話例文集
那位圣者的骨灰被安放在礼拜堂底下的地下墓场里。
その聖者の遺灰は礼拝堂の地下遺骨安置所に眠っている。 - 中国語会話例文集
这次培训计划能顺利结束我就放心了。
今回のトレーニングプログラムが無事終了して安堵しております。 - 中国語会話例文集
我今天一放学就必须要去看牙医。
今日は学校が終了次第、歯医者に行かなければなりません。 - 中国語会話例文集
把面包放入面包盒里可以保证面包的新鲜。
パンをパン入れに入れると新鮮に保つことができる。 - 中国語会話例文集
教会里等待发放面包的人排起了长队。
教会にはパンの施しを受ける人の長い列ができていた。 - 中国語会話例文集
我不希望这种电视节目再播第二次了。
このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |