意味 | 例文 |
「放」を含む例文一覧
該当件数 : 5959件
图 13A和图 13B是表示输入图像与放大显示的输出图像之间对应关系的示意图。
【図13】入力画像と拡大表示の出力画像との対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
判断照相机操作开关 150的释放开关按钮是否已接通。
カメラ操作スイッチ150のレリーズスイッチボタンがONになったかどうか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S60中按下的释放按钮再次被按下时,转移到步骤 S110。
ステップS60で押されたレリーズボタンが再度押されたときにステップS110へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是描述图 7的播放装置的图像处理的流程图;
【図9】図7の再生装置の画像処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描述图 10的播放装置的图像处理的流程图;
【図12】図10の再生装置の画像処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是描述图 14的播放装置的图像处理的流程图;
【図15】図14の再生装置の画像処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是描述图 17的播放装置的图像处理的流程图; 以及
【図19】図17の再生装置の画像処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3(a)~图 3(f)是本发明的数字广播接收装置中的显示画面的示例。
【図3】(a)〜(f)は本発明のデジタル放送受信装置における表示画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S402中,按压遥控装置或主体的重放按钮。
ステップS402において、リモコン装置または本体の再生ボタンが押されたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示意性地示出图像读取装置的局部放大截面主视图;
【図5】画像読取装置の概略の正面断面図の一部拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出从下方看到的图像读取单元的局部放大外部视图;
【図7】画像読取ユニットの下面から見た外観図の一部拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示取下了第 2原稿读取单元的状态的放大立体图。
【図8】第2原稿読取手段を取り外した状態を示す拡大斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示取下了第 2原稿读取单元的状态的放大俯视图。
【図9】第2原稿読取手段を取り外した状態を示す拡大平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示第 3实施方式的重放处理流程的流程图。
【図8】第3の実施の形態における再生処理の流れを示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明数码相机 100中的图像数据的重放处理。
次に、デジタルカメラ100における画像データの再生処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后前进到步骤 S440,CPU106判断图像重放是否结束。
その後、ステップS440へ進み、CPU106は、画像の再生が終了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者可预先设定是否重放全景图像。
これによって、使用者は、パノラマ画像を再生するか否かを予め設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当某设备释放其与 NSPn的连接时,所述网关也进行控制。
ゲートウェイは、装置がNSPnへの接続を解除するタイミングも制御している。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在转至图 2,以放大图示出了图 1的滑动装置 10的一部分。
ここで図2に移ると、図1のスライド構造10の一部分が、拡大された図で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7以放大立体图示出了图 6的滑动组件的中央位置。
図7は、図6からのスライド組立品の中央位置を拡大斜視図で示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图解广播站中的传输数据产生单元的示例配置的块图。
【図2】放送局における送信データ生成部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。
【図13】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。
【図18】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。
【図19】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。
【図25】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。
【図26】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该重放功能不包括在这里所述的照相机中。
この再生機能は、本願明細書中に記載されているカメラシステムには含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.通过将“urn:uuid”附到上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。
7.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加することによりurn形に文字列表現を配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.通过将“urn:uuid”附在上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。 示例:
8.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加することによりurn形で文字列表現を配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示广播站中的传输数据产生单元的配置示例的框图。
【図2】放送局における送信データ生成部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。
【図13】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。
【図18】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。
【図19】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。
【図25】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。
【図26】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示广播站中的传输数据产生单元的示例配置的块图。
【図2】放送局における送信データ生成部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。
【図13】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。
【図15】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。
【図21】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。
【図22】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 62是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。
【図62】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二放大器 1110的输出信号然后由带通滤波器 1120来滤波。
第2の増幅器1110の出力信号は次いでバンドパスフィルタ1120によってフィルタ処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述无线装置还可包含用于播放所要广播信道的装置。
無線デバイスは、所望のブロードキャストチャネルを再生するための手段を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动装置 102可接着播放 (708)所要广播信道 613。
次に、モバイルデバイス102は、所望のブロードキャストチャネル613を再生することができる708。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出从天线生成的辐射电磁场的范围的示图;
【図14】図14は、アンテナから発生する放射電磁界の到達範囲を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,声音输出设备的示例包括放大器、扬声器等。
ここで、音声出力デバイスとしては、例えば、増幅器(アンプ)やスピーカなどが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
声音输出单元 212的示例包括放大器、扬声器等。
音声出力部212としては、例えば、増幅器(アンプ)やスピーカなどが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该具有 MBMS能力的小区 122可以属于一多媒体广播单频网络 (Multimedia Broadcast Single Frequency Network,以下称为 MBSFN),其中多个 eNB被同步化以在单一的频率里播放 MBMS数据至空中,使得在该 MBSFN的涵盖范围中的通讯装置可以将该多小区播放传输视为一单一广大并且具有多路径效应 (multipath effect)的 eNB播放传输。
MBMS能力のあるセル122はマルチメディアブロードキャスト単一周波数ネットワーク(MBSFN)に属し、複数のeNBは同期化されて、単一周波数中、MBMSデータを空中で放送し、MBSFNの範囲中の通信装置は、マルチセルブロードキャスト伝送を、単一の大きく、且つ、マルチパス効果を有するeNBブロードキャスト伝送として扱う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上文中,已根据本实施例对内容回放系统 1的概况作了说明。
以上、本実施形態にかかるコンテンツ再生システム1の概要について説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,预订控制单元 160让显示单元 164显示回放预订屏面,并通过输入单元 166获取用户的回放预订操作来产生回放预订消息,并指示通信控制单元 116向内容输出设备 20发送所产生的回放预订消息。
具体的には、予約制御部160は、表示部164に再生予約画面を表示させ、入力部166を介してユーザの再生予約操作を取得して再生予約メッセージを生成し、生成した再生予約メッセージをコンテンツ出力装置20に対して送信するよう、通信制御部116に指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |