「效」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 效の意味・解説 > 效に関連した中国語例文


「效」を含む例文一覧

該当件数 : 2838



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 56 57 次へ>

由此,在该实施例中,所述通信设备有效地埋置在保持插座 10内。

そのため、この実施態様では、通信装置が保持ソケット10内に率的に埋め込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组的有效载荷包括由客户终端所传输的 IP数据。

パケットのペイロードはIPデータを含み、クライアント端末により伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头解包步骤 8-15逆转报头打包步骤 8-12的效果。

ヘッダ逆パッキンステップ8−15は、ヘッダパッキングステップ8−12の果を逆に元に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了对有效摘机的检测的状态机;

【図10】図10は、有なオフフックのチェックを説明する状態マシーンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将摘机事件识别为有效的摘机事件时,由 FXS端口处理呼叫。

オフフックイベントが有なものとして認識されると、通話はFXSポートにより処理されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,本发明能够高效率地通过 UE产生用于将来的 TTI的 RLC PDU。

また、本発明はUEにより将来のTTIに対するRLC PDUを率の良く生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之所以推导出该签名是有效的,是因为签名应确保其唯一性。

署名は一意性を保証するはずであるためこれは有であると推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,用户在“特殊效果”栏中指定附加打印材料的种类。

この場合、使用者が「特殊果」の欄で追加印刷材料の種類を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本实施例,能够获得以下效果。

以上詳細に説明したように、本実施の形態によれば以下の果を奏する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的示例中,目的地址被嵌入消息有效载荷中。

図7の例において、宛先アドレスは、メッセージペイロード中に埋め込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集


有效的是,该设置 20是用于发送方的规则组指示符。

この設定20は、実質上、送信者のためのルールセット・インジケータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施方式 600中,时序组件 607可执行成本效用分析。

実施形態600では、タイミング・コンポーネント607がこの費用果分析を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此一般提高显示的光学效率及对比率。

このことは、一般に、表示の光学的率及びコントラスト比を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当移动台 UE从非 SHO状态转移到 SHO状态时,将更新该有效集。

例えば、移動局UEが非SHO状態からSHO状態に遷移すると、アクティブセットが更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种方法在所期望的色调与纸白度显著地不同的情况下有效。

この方法は、再現したい色調と紙白が大きく異なる場合に特に有である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够实现效率好地执行处理的转换系统 100。

これにより、率よく処理が実行される変換システム100を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是图示在信息块的有效载荷中存储的信息的配置示例的图。

【図43】情報ブロックのペイロードに格納される情報の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,存在许多预测误差增大的情况,并且编码效率可能恶化。

この場合、予測誤差が大になることが多く、符号化率が悪くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 550并且存储该有效的早期到达峰值结果。

受信機は、ブロック550に進み、有な初期の到着ピーク結果を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了将已压缩数据分组映射至 RP3消息的有效载荷部分的示例。

【図5】圧縮データパケットをRP3メッセージのペイロード部分にマップする例の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRU 260-2对压缩的有效载荷数据进行解压缩以从天线 255-2发射。

RRU260−2は、アンテナ255−2からの送信に向けて圧縮ペイロードデータを解凍する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从以太网 MAC帧 550的有效载荷数据中取回压缩数据分组510。

圧縮データパケット510は、「イーサネットMAC」フレーム550のペイロードデータから得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过衰减因子来衰减信号样本减小了有效样本宽度。

信号サンプルを減衰係数だけ減衰させることは、有サンプル幅を低減する。 - 中国語 特許翻訳例文集

效果返回旋钮 788调节到声道 712的输入信号的级别。

エフェクトリターンノブ788は、チャネル712に送信される入力信号のレベルを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

a)在有效时间框内接收到第一随机数 RANDOM #1; 以及

両条件が真であれば、(a) 第1の乱数RANDOM#1は正当な時間枠内に受信されたため、及び - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3,LDPC解码单元 11开始数据有效标记 f2的输出。

ステップS3において、LDPC復号部11は、データ有フラグf2の出力を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S53,缓存器控制器 14开始数据有效标记 f5的输出。

ステップS53において、バッファコントローラ14は、データ有フラグf5の出力を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有效期限既可以由用户登记,又可以由管理者设定。

たとえば、有期限は、ユーザが登録しても良いし、管理者が設定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如有效期限延长,则能够促使各用户的纸张作废延迟。

期限が延ばされれば、各ユーザによる紙の廃棄の遅延が促されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此时,PAPR MM解码器可确定旁侧信息是否有效。

この時に、PAPR MMデコーダは、サイド情報が、有であるかどうかを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该延迟使 Multicast_Group_Query_Reply(MGQR)的发送时间有效地随机化。

事実上、この遅延は時間をランダム化して、マルチキャスト_グループ_クエリ_リプライ(MGQR)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。

例えば、「n」個の異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其余的有效荷载区段 360可以被所述特定客户端忽略。

残りのペイロードセクション360は、特定のクライアントにより無視されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以相应地调整QMatrix以便实现有效的 q= 30。

それに従って有なq=30を実現するためにQ行列が調整されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上的说明很明显,通过本实施方式,发挥以下的作用 /效果。

以上の説明から明らかな通り、本実施の形態によると、以下の作用・果を奏する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每当将有效片段与 PE相加时,将 HOLES初始化为 0,并且如果适合,进行更新。

適切な場合、HOLESは、有なフラグメントがPEに追加されるごとに0に初期化され更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,这个示例是在视频记录按钮的按压之前设置有效声音范围的示例。

このため、録画ボタンの押下時よりも前に音有範囲を設定する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。

この音有範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,例如,有效声音范围 382的时间 L13可以是 1.0秒。

すなわち、音有範囲382の時間L13は、例えば、1.0秒とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该示例是其中在视频记录按钮的按压之前设置有效声音范围的示例。

このため、録画ボタンの押下時よりも前に音有範囲を設定する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。

この音有範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照图 5描述本实施例中的图像恢复处理的效果。

ここで図5を用いて、本実施形態における画像回復処理の果について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 603表示用于显示对图像的特定部分的处理结果的效果查看窗口。

また603は、画像の特定部分における処理結果を表示する果確認ウィンドウである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种配置有效地最小化了谐振腔对于调制器响应的影响。

この構成は変調応答への共振器作用を果的に最小化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些字段提供有效性时间窗的绝对日期 /时间标识。

これらのフィールドは、有枠の日付/時間を絶対的に識別できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用混列,可以在 LAG端口之间有效地分散帧。

Hashを用いることで果的にフレームをLAGポート間で分散することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OAM有效载荷中存储有表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。

OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS応答かを示す情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明的第一示例性实施例的固态图像拾取器件的等效电路的示图。

【図1】実施例1の固体撮像装置を示す等価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明的第二示例性实施例的固态图像拾取器件的等效电路的示图。

【図6】実施例2の固体撮像装置を示す等価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 56 57 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS