意味 | 例文 |
「效」を含む例文一覧
該当件数 : 2838件
图 7是用于解释实施例 1的效果的图像恢复过滤器的说明图。
【図7】実施例1の効果を説明するための画像回復フィルタの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于解释实施例 1的效果的不可恢复区域的说明图。
【図8】実施例1の効果を説明するための回復不能領域の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,如图 9所示,可逐渐切换立体效果。
なお、この場合においても、図9に示すように立体感の切り替えを徐々に行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上面参考图 5所述,如果一个有效符号后面的长度在 T2之内的接收信号的一部分被添加到了有效符号的符号头,则从有效符号的结束处延续的延迟波分量被添加到位于有效符号符号头的延迟波分量,因此,接收信号的波形变得连续。
ここで、図5を参照しながら説明したように、有効シンボル以降の長さT2だけの受信信号を切り出して有効シンボルの先頭に加算した場合、有効シンボル以降にはみ出した遅延波成分は、有効シンボルの先頭部分の遅延波成分と加算されることにより信号波形を連続にする効果がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,就能够更高效率地显示用户真正希望的登录信息。
その結果、ユーザが真に希望する登録情報をより効率良く表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据以上说明的第 1方式,可获得以下作用效果。
以上説明した第1の形態によれば、以下のような作用効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明寻求通过以下关键特征和效果来解决上述问题。
本発明は、以下の主な特徴および効果によって、上述の問題解決を追求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10所示,荧光增白剂的荧光增白效果根据温度而增加 /降低。
蛍光増白剤による蛍光増白効果は図10に示すように、温度に依存して増減する。 - 中国語 特許翻訳例文集
匹配追踪 (MP)是一种用于导出有效信号表示的迭代算法。
MP(Matching pursuit:一致追跡)は、効果的な信号表現を導出する反復的アルゴリズムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于给定的全集大小,STCO确保目标向量的最为有效表示。
STCOは、所与の集合体サイズについての目標ベクトルの最も効果的な表現を保証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,也可以决定 M位信号的低位 (M-N)的信号值,以使编码效率增高。
この際、符号化効率が高くなるようにMビット信号の下位(M−N)の信号値を定めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,当决定了预测信号的生成方法以使 P= M时,安装效率良好。
この際、P=Mとなるように予測信号の生成方法を定めておくと実装効率が良くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当转换系数的位长比(M+1)位长时,转换效率增高。
変換係数は(M+1)ビットより長いビット長にすれば変換効率が高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
解扰码器 112对块的 64位有效载荷进行解扰码处理。
デ・スクランブラ112は、ブロックの64ビットのペイロードにデスクランブル処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
译码器 117从块提取有效载荷,译码成 64位 (8字节 )数据。
デコーダ117は、ブロックからペイロードを抽出し、64ビット(8バイト)データへ復号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
扰码器 119对块的有效载荷数据进行扰码处理。
スクランブラ119は、ブロックのペイロードデータにスクランブル処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
这使得能够获取每次发送的有效载荷生成时间。
これにより1送信単位当たりのペイロード生成時間を取得することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
副系统 102然后将该有效载荷传送给起动了应用的主系统 101。
その後、アプリケーションが起動しているメインシステム101へペイロードが引き渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集
副系统 102将提取的有效载荷写入公用存储器 109中的预定存储区域。
抽出されたペイロードは、共通メモリ109上の所定の記憶領域に書込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)NAS的结构、(2)NAS的动作、(3)作用和效果、(4)其它实施方式。
具体的には、(1)NASの構成、(2)NASの動作、(3)作用・効果、(4)その他の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示图 8的滤波效应调整处理单元的功能的示例性配置的框图。
【図9】図8のフィルタ効果調整処理部の機能の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是第 1实施方式的动画效果演出处理流程的流程图。
【図2】第1実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是第 2实施方式的动画效果演出处理流程的流程图。
【図8】第2実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是第 3实施方式的动画效果演出处理流程的流程图。
【図11】第3実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明浮动扩散层的降压效果的电势图。
【図6】図6は、フローティングディフュージョンの降圧効果を説明するポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是说明浮动扩散层的升压效果的电势图。
図4は、フローティングディフュージョンの昇圧効果を説明するポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明浮动扩散层的降压效果的电势图。
図6は、フローティングディフュージョンの降圧効果を説明するポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,能够有效地降低在进行α混合的区域 BA1、BA2中产生的混色。
その結果、アルファブレンドする領域BA1,BA2に生じる色滲みを有効に低減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该程序起始于方框 610,在此 ACMU确认对 RSA的控制是否有效。
このプロセスは、ACMUがRSAの制御は望ましいと判定するブロック610で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
-有效提供 (包括它们的签名 )必须提前向匿名化方登记。
・(署名を含む)有効なオファーは前もって匿名化器に登録されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这使得能够有效率地把入射到像素 130上的光束引到芯部件 132。
これにより画素130に入射した光束を、効率よくコア部132に導いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
FDM使得能够在 eNB到 RN和 eNB到 UE1链路之间实现有效的资源共享。
FDMでは、eNB−RNリンクとeNB−UE1リンクとの間の効率的なリソース共有が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如以上说明那样,根据本发明的实施方式,可得到以下的作用效果。
以上説明したように、本発明の実施の形態によれば、以下の作用効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4实施方式的此第二属性将导致两个效果。
図4の実施形態のこの第2の特性により、結果として2つの効果が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过提高鼻梁,会使整张脸看上去有棱角,也会有使脸显小的效果。
鼻筋を通すことで、顔全体がシャープに見え、小顔に見せる効果もあります。 - 中国語会話例文集
在表演前,在心中进行内心的彩排,提高表演效果。
プレイを行う前に、心の中で行うメンタルリハーサルで、パフォーマンスは向上する。 - 中国語会話例文集
有望通过赋权领导力进一步提高创造性和生产效率。
エンパワーメントリーダーシップによって、更なる創造性や生産性が期待されうる。 - 中国語会話例文集
为实现高效需确立卓越运营。
高い効率性を実現するためにはオペレーショナルエクセレンスを確立することが必要だ。 - 中国語会話例文集
现金余额计划是效仿美国而设计的相对较新的一项计划。
キャッシュバランスプランは、アメリカにならって設計された相対的に新しいプランだ。 - 中国語会話例文集
因上司不过问下属的行动,高莱姆效应导致部门业绩恶化。
上司が部下の行動に無関心だったため、ゴーレム効果により部門の業績は悪化した。 - 中国語会話例文集
在开箱的同时拆封合同开始生效。
このパッケージを開封した時点でシュリンクラップ契約は効力を発する。 - 中国語会話例文集
很多快餐店正通过开放式厨房的方式提高效率。
多くのファストフード店はセントラルキッチン方式により効率を高めている。 - 中国語会話例文集
我期待在这次的课中获得能将实际的业务变得高效的技术。
今回のセッションの中で、実際の業務を効率化出来る技術を得たいと期待しています。 - 中国語会話例文集
在考虑问题的时候用假设思维可以有效地找到解决的对策。
問題を考える場合には仮説思考を用いることで効率的に解決策を発見できる。 - 中国語会話例文集
解雇那个员工,基于解雇权利滥用原则是无效的。
その従業員の解雇は、解雇権濫用の法理に基づき無効とされた。 - 中国語会話例文集
这个月的营业业绩状况良好,绩效工资也会上涨吧。
今月は営業成績が好調だったので、業績給がアップするだろう。 - 中国語会話例文集
新产品的销路状况良好,全体员工获得了绩效奖金。
新製品の売れ行きが好調で、全社員に業績連動型賞与が支給された。 - 中国語会話例文集
我确信她能更加有效率的学习。
彼女がもっと効率的に学ぶことができるようになることを、私は確信しています。 - 中国語会話例文集
集中进货方式可以强化效率、库存管理和购买能力。
集中仕入方式は効率、在庫管理および購買力を強化する。 - 中国語会話例文集
成功报酬型回购认股证,被指定为与股票期权具有同样的效果。
成功報酬型ワラントはストックオプションと同様の効果を持つものとして作られた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |