意味 | 例文 |
「数」を含む例文一覧
該当件数 : 34910件
在一个实施方式中,M值为正整数。
1つの実施形態では、値Mは正の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施方式中,设定k=αnlogM以简化公式(3),其中除了对数底数的变化,常数α表示参数ε和β两者的函数。
別の実施形態では、k=α nlog Mを設定して式(3)を単純化する。 ただし、定数αは、対数の底の変化に加えて、パラメータε及びβ両方の関数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别明确公开下列范围内的数值:
特に、その範囲内の次の数値: - 中国語 特許翻訳例文集
长度可以对应于 MSDU字段中的字节数目。
長さは、MSDUフィールドのバイト数に対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
所接收的信号包括数字编码数据。
受信信号はデジタル符号化データを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
SLIC2通过数字数据总线连接到 FXO。
SLIC2は、デジタルデータバスを介しFXOに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然该块 (100)中的最高振幅系数是左上角的低频系数,但沿着右侧,该块包括较高频率的一簇非零系数值。
ブロック(100)内の最大振幅の係数は、左上の低周波数係数であるが、右側に沿って、このブロックは、より高い周波数に非ゼロ係数値のクラスターを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一符号表示频率系数中的一个或多个的第一集合,并且第二符号表示频率系数中的一个或多个的第二集合。
第1記号は、周波数係数のうちの1つまたは複数の第1セットを表し、第2記号は、周波数係数のうちの1つまたは複数の第2セットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入值可以是由真随机数生成器所生成的随机数,但在本发明的范围之内,来自任何源的任何随机、伪随机或非随机数可用作输入值。
入力値は、真の乱数生成器が生成する乱数であってよいが、本発明の範囲においては、任意のソースからの任意の乱数、疑似乱数、非乱数が入力値として利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了另一素数生成方法的步骤。
図5は、別の素数生成法のステップを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户部分必须是数字串。
ユーザ部分数列でなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,执行次数被限制。
これにより、実行回数が制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也是扫描的原稿的张数。
スキャンした原稿の面数でもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中示出该函数的形状。
この関数の形状を、図6に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,上述数据称为状态数据。
以下、これらデータを状態データと呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出计算系数 CA00~ CA08的示例。
尚、演算係数CA00〜CA08の一例は図9に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当积累了一个行块的系数行时,系数行读取块 112按照如图 11中所示的小波逆变换处理的顺序读取各系数行,由此重新排列系数行。
係数ラインが1ラインブロック分蓄積されると、係数ライン読み出し部112は、各係数ラインを、図11に示されるように、ウェーブレット逆変換処理の順序で読み出すことにより、係数ラインの並び替えを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,系数行读取块 312按照在系数行重新排列缓冲器 311中保持系数行的顺序,读取各分割级别的系数行,然后把这些系数行提供给逆量化部分 204。
つまり、係数ライン読み出し部312は、各分割レベルの係数ラインを、係数ライン並び替えバッファ311に保持された順に読み出し、逆量子化部204に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
样本宽度是每样本的比特数目。
サンプル幅は、サンプル毎のビット数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,m是 n以外的小于 N的正整数。
また、mは、n以外であってN未満の正の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
·无线通信系统 100的使用子载波数:
・無線通信システム100の使用サブキャリア数: - 中国語 特許翻訳例文集
·无线通信系统 200的使用子载波数:
・無線通信システム200の使用サブキャリア数: - 中国語 特許翻訳例文集
m是 n以外的小于 N的正整数。
なお、mは、n以外であってN未満の正の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9中的示例的情形中,PlayItem的数目为 3。
図9の例の場合、PlayItemの数は3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9的中的示例的情形中,辅路径的数目为 3。
図9の例の場合、Sub Pathの数は3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
num_of_Clip_entries表示要引用的 Clip的数目。
num_of_Clip_entriesは参照するClipの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,SubPlayItem()由 SubPlayItem的数目引用。
その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户使用中的纸张数量也可以通过将新打印了的张数与已登记在使用量管理表24f中的纸张使用数量相加来进行计数。
ユーザが使用中の紙の数は、使用量管理テーブル24fに登録済みであった紙の使用数に新にプリントした枚数を加算することにより計数しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 21也可以通过从登记在了使用量管理表 24f中的纸张使用数量中减去作废纸张数量来计数用户使用中的纸张数量。
プロセッサ21は、使用量管理テーブル24fに登録済みであった紙の使用数から廃棄した紙の数を減算することにより、ユーザが使用中の紙の数を計数しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成两个随机素数,p和q,其中,N=pq;
2つのランダム素数p及びqが生成され、N=pqである; - 中国語 特許翻訳例文集
首先,生成两个随机素数 p和 q。
第1に、2つのランダム素数p及びqが生成される; - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将子事件的目标数目暂时地假定为 sn= 5。
以下、仮にサブイベントの目標数sn=5とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
函数δ(t)表示狄拉克 (Dirac)脉冲。
関数δ(t)はディラック・インパルス(Dirac impulse)を表わしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在 1-etu间隔内的采样数目是 128(13.56MHz÷106KHz)。
このとき、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図16A】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16B是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図16B】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16C是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図16C】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。
【図17】AMC、CQIビット数削減を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述块的运动向量具有非整数值。
ブロックの動きベクトルは、非整数値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,充电设备 40产生随机数 RC(S152)。
まず、充電装置40は、乱数RCを生成する(S152)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电动移动体 50产生随机数 REV(S156)。
次いで、電動移動体50は、乱数REVを生成する(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集
分离出的数据被模拟 /数字转换器 115以 74MHz的采样频率转换为数字数据,然后被数字 /模拟转换器 117以 37MHz的采样频率转换为模拟数据。
分離されたデータは、アナログ/デジタル変換器115で74MHzのサンプリング周波数で変換した後、デジタル/アナログ変換器117で37MHzのサンプリング周波数で変換が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将说明用于计算系数 K的方法。
係数Kの算出方法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述水平线的数量不是 5的倍数的情况中,依据水平线的数量,从底部的逻辑门 415输出的脉冲信号的分支数量被设置为 1或 2。
なお、水平ラインの数が5の倍数でない場合には、いちばん下の論理ゲート415から出力されるパルス信号の分岐数は、水平ライン数に応じて、1または2に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了用于以折线来近似校正函数 51的、在图 10所示的校正函数 51上所指定的绘图 53a至 55a以外,图 12所示的校正函数 51大体上与图 11所示的校正函数 51相同。
図12に示す補正関数51は、図11に示す補正関数51と同等のものであるが、補正関数51を折れ線で近似するため、図10の補正関数51上に指定されたプロット53a〜55aが指定されている点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
NoB为 m的线性函数,即,NoB= m*2N+2N。
NoBは、mに対する線形関数である(すなわち、NoB=m*2N+2Nである)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了机密密钥数据库中的数据构造。
【図11】秘密鍵データベースのデータ構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S213,像素计数器 207将已经计数的像素的系数数据或提供的系数数据写入到对准单元缓冲器 208。
ステップS213において、ピクセルカウンタ207は、ピクセルをカウントした係数データ若しくは供給された係数データをアラインユニットバッファ208に書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于基站和 UE,函数 f(.)可为已知的。
関数f(.)は、基地局およびUEに知られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可经由串码字 C1、C2...Cn204编码所述系数,以使得每一码字编码包括行程(run)信息 (例如,零系数的数目 )和等级信息 (例如,非零系数值 )的信息。
各コードワードが、実行情報(たとえば、ゼロ係数の数)とレベル情報(たとえば、非ゼロ係数値)とを含む情報を符号化するように、コードワードC1,C2,...Cnのストリーム204を介して係数は符号化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |