意味 | 例文 |
「整」を含む例文一覧
該当件数 : 4630件
修改前期的财务报表叫做前期损益调整。
前期の決算書の誤りを正すことを前期損益修正とよぶ。 - 中国語会話例文集
上周六,我在家写了一整天的稿子。
先週の土曜日、私は一日中家で原稿を書いていました。 - 中国語会話例文集
日本企业为了提升资本效益正在进行结构调整。
日本企業は資本効率を上げるためにリストラを行っている。 - 中国語会話例文集
那家公司积极开展业内的横向整合。
その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。 - 中国語会話例文集
我公司想要改善收益性的话需要对上游进行调整。
当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。 - 中国語会話例文集
我们现下正在整合新的中长期经营计划。
我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。 - 中国語会話例文集
应收整款周转率被用于分析经营的效率性。
売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。 - 中国語会話例文集
普通解雇分为惩罚性解雇和裁员。
普通解雇は、懲戒解雇や整理解雇とは区別される。 - 中国語会話例文集
那个孩子把羽绒被拉过去,几乎独占了整床被子。
その子は羽根布団をひっぱり、ほとんど独り占めにしてしまった。 - 中国語会話例文集
那个与应当明确整体价格体系相关。
それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。 - 中国語会話例文集
法蘭把装置整体固定在正確的位置上。
フランジはメカニズム全体を正しい位置に固定している。 - 中国語会話例文集
调整日程后会给所有的成员回信。
スケジュールを組みなおしたあと、メンバー全員に返信します。 - 中国語会話例文集
看这乱的啊。不知道要从哪里开始整理好。
散らかり方を見てよ。どこから片付け始めたら良いか分からないや。 - 中国語会話例文集
他们為了小寶寶買了一整套新出的新生兒用品。
彼らは赤ちゃんのために新品の新生児用品一式を買った。 - 中国語会話例文集
各数据库用不同的ID进行分类整理了文件。
各データベースはファイルをそれぞれ異なるIDで分類します。 - 中国語会話例文集
她至少在家外面不是个不整洁的人。
彼女は少なくとも家の外ではだらしのない人ではない。 - 中国語会話例文集
男子骑着他的三轮车来来回回了一整天。
男の子は三輪車で一日中行ったり来たりした。 - 中国語会話例文集
那位年轻妈妈被诊断为情绪管理障碍。
その若い母親は感情の調整不全と診断された。 - 中国語会話例文集
她的衣服凸显了她匀称的身材。
彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。 - 中国語会話例文集
他们谈论了关于中耳整复术的风险。
彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。 - 中国語会話例文集
球队核心的退场对于整支球队来说是一个巨大的打击。
ゲームメーカーの退場がチームにとって大きな痛手だった。 - 中国語会話例文集
因为你很漂亮所以完全没有去美容沙龙的必要。
あなたは綺麗なのでエステサロンも整体も行く必要がない。 - 中国語会話例文集
对整个事例进行试验证明了之后再判断也可以。
事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。 - 中国語会話例文集
没有大的伤但有整体的擦伤和损伤。
大きな傷はございませんが全体的に擦れや傷ございます。 - 中国語会話例文集
攻击癌症的同时提高身体的整体免疫力。
がんを攻撃するのと同時にからだ全体の免疫力を高くする。 - 中国語会話例文集
因为要从大阪搬家去福冈,所以在整理行李。
大阪から福岡に引っ越しをするので、荷造りしています。 - 中国語会話例文集
那个咖啡馆干净整洁,气氛很安静。
そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。 - 中国語会話例文集
商品在我们这里,准备发货了。
商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。 - 中国語会話例文集
规格说明书上有不完整的地方。你能改一下吗?
仕様書に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。 - 中国語会話例文集
刚才发送的邮件有一部分内容不完整。
先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。 - 中国語会話例文集
合同文件的页数好像有问题。
契約書類のページ数が不整合になっている模様です。 - 中国語会話例文集
若有未填写的空栏,整个问卷将被视为无效。
空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。 - 中国語会話例文集
夏季整个活动的全部费用将由公司承担。
夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。 - 中国語会話例文集
请按照当天分发的号码牌的顺序入场。
当日配布される整理券に従ってご入場下さい。 - 中国語会話例文集
那只股票因价格水平调整一段安。
その株式の価格は水準訂正のため一段安となった。 - 中国語会話例文集
不是部分接合而是整体接合了。
接合が部分的ではなく全面にわたり接合していた。 - 中国語会話例文集
在以珊瑚礁为基础的岛屿上进行城市建设。
珊瑚礁が基盤となっている島に、都市整備を行った。 - 中国語会話例文集
必须保卫国家主权和领土完整。
国家の主権と領土の完全を防衛しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
这孩子很活泼,整天蹦蹦跳跳的。
この子供はとても活発で,一日じゅう跳んだりはねたりしている. - 白水社 中国語辞典
门太小,整台机器抬不出去。
入り口が狭いので,機械を組み立てたままでは運び出せない. - 白水社 中国語辞典
纺车声响很不整齐,错杂而紊乱。
紡ぎ車の音はたいへん不規則で,入り交じりこんがらかっている. - 白水社 中国語辞典
事先安排好,免得到时候慌了手脚。
その時になって慌てなくて済むように事前に手はずを整えておこう. - 白水社 中国語辞典
由于有了这些条件,我们的理想才得以实现。
これらの条件が整ったからこそ,我々の理想は実現し得る. - 白水社 中国語辞典
使供产销三方面都得到了适当的安排。
供給・生産・販売の3方面とも適当な調整をさせた. - 白水社 中国語辞典
他这个人不务正业,整天逛荡。
彼という男はちゃんとした職業に就かず,一日じゅうぶらぶらしている. - 白水社 中国語辞典
他们俩非常合得来,整天在一起学习。
あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している. - 白水社 中国語辞典
被卧叠起来,都要见棱儿见角儿。
夜具を畳むときは,みんなその角がきちんと整っていなくてはいけない. - 白水社 中国語辞典
交通岛
(交差点の中央にある)警察官が交通整理のために立っている丸い台. - 白水社 中国語辞典
那个姑娘眉清目秀,挺俊气。
あの娘は目鼻立ちが整っていて,とてもきりっとしている. - 白水社 中国語辞典
整顿校风的活动推动了各项工作的开展。
校風を粛正する活動は各種の作業の進展を促した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |