「文件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 文件の意味・解説 > 文件に関連した中国語例文


「文件」を含む例文一覧

該当件数 : 2739



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 54 55 次へ>

3.根据权利要求 1所述的方法,其特征在于包括在延迟后从所述存储器中移除所述文件的步骤。

3. 当該方法は、遅延の後に前記メモリから前記ファイルを削除するステップを有する、請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统是与如 CDP标准中定义的 DVB-H相关联的简化文件修复基础设施。

システムは、CDP標準で定義されるようにDVB−Hに関連する簡単化されたファイル修復インフラストラクチャである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,reportType与被定义为报告尚未接收到文件的标准的 reportType不同。

実施形態に従って、その標準規格とは異なる報告タイプパラメータが、ファイルが受信されなかったことを報告するために定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可调谐时间段之后,利用终端报告的信息来动态地调谐聚集文件的最小尺寸。

調整可能な期間の後、統合されたファイルの最小サイズは、端末によって報告される情報により動的に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例子中,分配了动作中、模式、状态、张数、份数、剩余张数、时间 (分钟 )、用户名、文件名的项目栏。

この例では、動作中、モード、状態、枚数、部数、残枚数、時間(分)、ユーザー名、ファイル名の項目欄が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于作业 ID=‘0012’的复印模式,显示了状态=可输出、张数= 20、份数=50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 9、用户名‘□□×○’、文件名‘cdefgab’。

ジョブID=「0012」のコピーモードに対して、状態=出力可、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=9、ユーザー名「□△×○」、ファイル名「cdefgab」が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于作业 ID=‘0014’的复印模式,显示了状态=可输出、张数= 10、份数=40、剩余张数= 400、时间 (分钟 )= 7、用户名‘○×□□’、文件名‘efgabcd’。

ジョブID=「0014」のコピーモードに対して、状態=出力可、枚数=10、部数=40、残枚数=400、時間(分)=7、ユーザー名「○×□△」、ファイル名「efgabcd」が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于作业 ID=‘0016’的复印模式,显示了状态=可输出、张数= 20、份数=40、剩余张数= 800、时间 (分钟 )= 7、用户名‘×□○□’、文件名‘gabcdef’。

ジョブID=「0016」のコピーモードに対して、状態=出力可、枚数=20、部数=40、残枚数=800、時間(分)=7、ユーザー名「×□○△」、ファイル名「gabcdef」が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于作业 ID=‘0017’的复印模式,显示了状态=用纸预约、张数= 20、份数= 50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 9、用户名‘□○□×’、文件名‘gbcdefga’。

ジョブID=「0017」のコピーモードに対して、状態=用紙予約、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=9、ユーザー名「△○□×」、ファイル名「gbcdefga」が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于作业 ID=‘0003’的打印机模式,显示了状态=保留中、张数= 1000、份数= 1000、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )、用户名 (□□×○ )′、文件名(cdefgab)′。

ジョブID=「0003」のプリンタモードに対して、状態=保留中、枚数=1000、部数=1000、残枚数=1000、時間(分)、ユーザー名(□△×○)’、ファイル名(cdefgab)’が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集


对于作业 ID=‘0004’的打印机模式,显示了状态=保留中、张数=1000、份数= 1000、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )、用户名 (□×□○ )′、文件名 (defgabc)′。

ジョブID=「0004」のプリンタモードに対して、状態=保留中、枚数=1000、部数=1000、残枚数=1000、時間(分)、ユーザー名(△×□○)’、ファイル名(defgabc)’が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于作业 ID=‘0005’的复印模式,显示了状态=保留中、张数=1000、份数= 1000、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )、用户名 (○×□□ )′、文件名(efgabcd)′。

ジョブID=「0005」のコピーモードに対して、状態=保留中、枚数=1000、部数=1000、残枚数=1000、時間(分)、ユーザー名(○×□△)’、ファイル名(efgabcd)’が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当要将数据写入在硬盘 13上时,处理器 23将硬盘 13的扇区分配给新的文件

データがハードディスク13に書込まれるとき、プロセッサ23はハードディスク13のセクタを新たなファイルに割当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收机 3接收到节目数据时,可以将其写入到硬盘 13上的文件内。

受信器3が番組データを受信すると、番組データはハードディスク13上のファイルに書込まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬盘13被安排在硬盘 13上的文件内缺省地记录观众当前正在观看的节目。

ハードディスク13は、デフォルトでは、ハードディスク13上のファイルに視聴者が現在視聴中の番組を記録するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机还在没有用户的特定输入的情况下在回顾缓存器或者在线性文件内自动地记录节目。

受信器は、ユーザからの特定の入力がなくても、レビューバッファまたは線形ファイルに自動的に番組を記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是本发明实施方式 1中的将连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。

【図5】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于说明本发明实施方式 1中的连拍图像文件的显示 (印刷 )处理的流程图。

【図10】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの表示(印刷)処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示本发明实施方式 1中的显示连拍图像文件的显示例的图。

【図21】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルであることを示す表示例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

工作存储器 217用于,将 JPEG压缩数据变换为记录到存储卡 220所用的文件格式。

ワークメモリ217は、JPEG圧縮データをメモリカード220に記録するためのファイルフォーマットに変換するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该工作存储器 217中,对压缩数据附加标头,形成用于记录的图像文件

このワークメモリ217において、圧縮データにヘッダが付加されて、記録するための画像ファイルが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明将 N张的连拍图像记录到存储卡 220时的图像文件的结构。

次に、N枚の連写画像をメモリカード220へ記録する際の画像ファイルの構造について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示一例本发明实施方式 1的连拍图像文件的结构的图。

図4は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4A所示,连拍图像文件由管理信息、标头、图像数据三个区域构成。

図4Aに示すように、連写画像ファイルは、管理情報、ヘッダ、画像データの3つの領域から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是本发明实施方式 1中的连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。

図5は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,生成图 5所示的连拍图像文件,最后,在步骤S352,将其记录到存储卡 220后结束。

このようにして、図5に示す連写画像ファイルを生成して、最後に、ステップS352で、メモリカード220へ記録して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若在步骤S361判定为是连拍图像文件 ( “是”的情况 ),则在步骤 S363选择显示模式。

一方、ステップS361で連写画像ファイルと判定されると(Yesの場合)、ステップS363で、表示モードが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在步骤 S381判定为是连拍图像文件 ( “是”的情况 ),则在步骤 S383选择复制模式。

ステップS381で連写画像ファイルと判定されると(Yesの場合)、ステップS383で、コピーモードが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,最后在步骤 S413,从存储卡 220中删除旧连拍图像文件后结束。

そして、最後に、ステップS413で、旧連写画像ファイルをメモリカード220から削除して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以用连拍图像文件的形式记录例如手动地改变变焦倍率的同时拍到的多张图像。

例えばマニュアルでズーム倍率を変えながら撮った複数枚の画像を連写画像ファイルの形式で記録してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

71.根据权利要求 65所述的服务器,其中所述数据文件包含适合于在所述手持装置上显示的视频剪辑。

71. 前記データファイルは、前記ハンドヘルドデバイス上での表示に適したビデオクリップを含む請求項65記載のサーバ。 - 中国語 特許翻訳例文集

72.根据权利要求 65所述的服务器,其中所述数据文件包含适合于在所述手持装置上显示的广告。

72. 前記データファイルは、前記ハンドヘルドデバイス上での表示に適した広告を含む請求項65記載のサーバ。 - 中国語 特許翻訳例文集

92.根据权利要求 85所述的服务器,其中所述数据文件包含适合于在所述手持装置上显示的视频剪辑。

92. 前記データファイルは、前記ハンドヘルドデバイス上での表示に適したビデオクリップを含む請求項85記載のサーバ。 - 中国語 特許翻訳例文集

93.根据权利要求 85所述的服务器,其中所述数据文件包含适合于在所述手持装置上显示的广告。

93. 前記データファイルは、前記ハンドヘルドデバイス上での表示に適した広告を含む請求項85記載のサーバ。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 4所述的通信装置,其中所述桥接器包含定义用户偏好的配置文件

5. 前記ブリッジが、ユーザ・プリファレンスを定義する構成ファイルを含む、請求項4記載の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

该配置文件可由用户经由Web接口及应用程序来修改。

この構成ファイルは、Webインターフェースおよびアプリケーションによりユーザが変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该配置文件可由用户经由Web接口及应用程序而修改。

この構成ファイルは、Webインターフェースおよびアプリケーションによりユーザが変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 423中,第一照片 4c与被同时回放的关联的音频文件 3c一起显示。

第1のフォト4cは、次いで、ステップ423において、同時に再生される関連付けられたオーディオファイル3cとともに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 3GPP TS 29.328的图 2A-2B-2C回想了 Sh用户配置文件接口的 XML schema,即简单数据类型。

Shユーザ・プロファイル・インターフェース、単純データ型用のXMLスキーマは、3GPP TS 29.328から引用された図2A、2B、2Cにおいて想起されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 3GPP TS 29.328的图 3A-3B-3C回想了 Sh用户配置文件接口的 XML schema,即复杂数据类型。

Shユーザ・プロファイル・インターフェース、複雑データ型用のXMLスキーマは、3GPP TS 29.328から引用された図3A、3B、3Cにおいて想起されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理块 460,控制单元 250选择所生成的 L*a*b值最接近所测量的 L*a*b值的ICC特性文件

処理ブロック460において、制御ユニット250は、測定されたL*a*b*値に最も近い、生成されたL*a*b*値を有するICCプロファイルを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示意性地图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100记录的图像文件的示图。

【図7】本発明の実施の形態における撮像装置100を用いて記録される画像ファイルを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CN 10201761224 AA 说 明 书 9/18页位置信息在图像文件中的记录将参考图 6和图 7来详细说明。

この画像ファイルへの位置情報の記録については、図6および図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示意性地图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100记录的图像文件的示图。

図7は、本発明の実施の形態における撮像装置100を用いて記録される画像ファイルを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录控制单元 270不与位置信息关联地生成拍摄图像的图像文件 (步骤 S919)。

そして、記録制御部270が、位置情報を関連付けずに撮像画像の画像ファイルを生成する(ステップS919)。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录控制单元 270生成与获得的位置信息关联的拍摄图像的图像文件 (步骤 S917)。

そして、記録制御部270が、取得された位置情報を関連付けた撮像画像の画像ファイルを生成する(ステップS919)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,记录控制单元 270把生成的图像文件记录在图像存储单元 280中 (步骤 S920)。

続いて、記録制御部270が、生成された画像ファイルを画像記憶部280に記録する(ステップS920)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13中,举例说明了其中可把“JPEG”、“RAW”和“GIF”设为可设定的图像文件记录系统的情况。

図13では、設定可能な画像ファイルの記録方式として、「JPEG」、「RAW」、「GIF」が設定可能である場合を例にして示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年来,一个快门操作记录两个以上的图像文件的摄像设备已变得普及。

ここで、近年では、1度のシャッター操作によって、2枚以上の画像ファイルを記録する撮像装置が普及している。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,记录控制单元 270把生成的两个图像文件记录在图像存储单元 280中 (步骤 S947)。

続いて、記録制御部270が、生成された2つの画像ファイルを画像記憶部280に記録する(ステップS947)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 54 55 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS