「文 -明」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 文 -明の意味・解説 > 文 -明に関連した中国語例文


「文 -明」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1929



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

文明一条街

環境・設備・規律・礼儀の面で進んでいる町内. - 白水社 中国語辞典

按义项列举例句。

意味説明の1項目ごとに例文を並べる. - 白水社 中国語辞典

早期白话

旧白話,早期の白話,唐宋元明清の口語文. - 白水社 中国語辞典

古老民歌闪耀着智慧之光。

古い民謡は文明の輝きを放っている. - 白水社 中国語辞典

虽然上文出于说明的目的结合特定实施例来描述本发明,但本发明并不以上述特定实施例为限。

本発明は、説明の目的のためにある特定の実施の形態と関連して述べられるが、本発明はこれに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中将参照附图详细描述本发明的优选实施例。

以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考附图描述本发明的示范实施例。

以下、本発明を実施するための形態の具体例を、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本发明不限于如在本文中所论述的布置的特定方面。

しかし、本発明は、本明細書で議論される構成の特定の態様に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参考附图对本发明进行更加详细的说明。

以下において、本発明は添付図面を参照してより詳細に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集


下文将参考所附图式对本发明实施例作详细说明。

本発明のいくつかの実施の形態を詳細に参照する。 その例が添付の図面に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中将以下列次序描述本发明的优选实施例。

また、以下に示す項目順序に従って当該「発明を実施するための形態」を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,参考图 1至 10描述本发明的实施例。

以下では、図1乃至図11を参照して、本発明の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将给出用于实施本发明的优选实施例 (下文中称为实施例 )的描述。

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考附图详细地描述用于实现本发明的优选实施例。

以下、添付図面を参照して、本発明を実施するための形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将参照附图详细描述本发明的优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将要在下文中参照附图详细描述本发明的实施例。

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照附图描述本发明的实施方式。

以下、本発明の実施の形態について図面を参照しつつ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参照附图详细描述本发明优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,参照附图详细地描述本发明的实施例。

以下、添付された図面を参照して本発明による実施例を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参照附图描述本发明的实施例。

以下に、図面を参照しつつ、本発明の実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明可以包括下文描述的其他示例性实施方式。

本発明は、以下に説明する他の例示的な諸実施形態を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照附图来描述本发明的优选实施例。

以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文中将参照附图详细地描述本发明的实施例。

以下、図面を参照しながら本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据处理器的特征和能力在本文献中描述且通过参考图 2-4来说明。

データプロセッサの特徴および機能は本文書に説明されており、図2〜4の参照によって説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6包括图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100,记录的图像文件的文件结构的例子的示图。

【図6】本発明の実施の形態における撮像装置100を用いて記録される画像ファイルのファイル構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描述是根据本发明第一实施例的电子文档数据产生处理的解释。

以上が、本発明の実施例1における電子文書データ作成処理に関する説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在希望减小压缩文件的文件尺寸提高黑文字的可视性的情况下,可以用本发明生成压缩文件。

圧縮ファイルのファイルサイズを小さくして黒文字の視認性を向上させたい場合は、本発明を用いて圧縮ファイルを生成すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

黑文字的轮廓由于用被可逆压缩的前景层表示,因此能够明确地表示,提高了伸展的压缩文件的图像中的黑文字的可视性。

黒文字の輪郭は、可逆圧縮された前景レイヤで表現されているので、明確に表現され、圧縮ファイルを伸張した画像における黒文字の視認性が高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

黑色文字的轮廓由被可逆压缩的前景层表现,因此能够被明确地表现,将压缩文件解压而得到的图像中的黑色文字的视认性提高。

黒文字の輪郭は、可逆圧縮された前景レイヤで表現されているので、明確に表現され、圧縮ファイルを伸張した画像における黒文字の視認性が高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在一般文档图像中与对象相邻的说明是图编号 (例如“图 1”、“图片 1”等 )时,相同图编号的字符串也被写入正文文本中以解释该对象。

また、オブジェクトに隣接するキャプションが図番(例えば、「図1」や「第1図」等)である場合、一般的な文書画像では、オブジェクトの説明のために同じ図番の文字列が本文にも記載されている。 すなわち、キャプションに記載されている図番と同一表現が本文内にも記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

锚字符串与在正文文本中写下的字符串“图3”相匹配,因此提取“远距镜头”作为针对对象 2303的说明字符串。

このアンカー文字列は、本文中に書かれた文字列「図3」と一致しているため、オブジェクト2303に対するキャプション文字列として「望遠レンズ」が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以上的说明中,在选择双色文字模式时,以在黑色文字重视的复选框中打钩的方式进行,但是也可以以仅对双色文字打钩的方式进行。

以上では、2色文字モードを選択するときに、黒文字重視のチェックボックスにチェックが入るようにしているが、2色文字のみにチェックを入れるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将描述其中对包含格式的文档的 PDL进行处理和打印的一个示例性实施例。

以下、フォームを含む文書のPDLを処理して印刷する実施形態の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下是在移动终端 110处理 GPS信号的上下文中描述的示例。

以下は、モバイル端末110がGPS信号を処理する文脈で説明した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是用于解释电子文档描述产生单元的处理的流程图;

【図12】電子文書記述生成部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将描述图 9A中的页图像 901至 904用作输入文档的情况。

例えば、図9(a)のページ画像901〜904を入力文書とした場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 501将该明文转换为 Wiegand可变位长度数据流。

変換装置501はこの平文テキストをウィーガンド可変ビット長データストリームに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

明白你文章的意思。但是就是不能够很快的理解。

あなたの文の意味は通ります。でもすぐに理解するのは容易ではありません。 - 中国語会話例文集

明白你文章的意思。但是在理解上有点困难。

あなたの文の意味はわかります。でも理解する上では少し難しいです。 - 中国語会話例文集

请大家先把课文念完,这个问题回头我再给大家解答。

とりあえず本文を最後まで読んでください,この問題はまた後で皆さんに説明します. - 白水社 中国語辞典

我不明教育界情形,至于文坛上的情形,我则略知一二。

私は教育界の状況には詳しくないが,文壇の状況のことなら,私は一二知っている. - 白水社 中国語辞典

并入本文中并构成本说明书的部分的附图说明本发明的示范性实施例,且连同上文给出的概括描述和下文给出的详细描述一起用以阐释本发明的特征。

ここで組み込まれ、この詳述の部分を構成する、添付の図は、本発明の例示的な実施形態を例証し、かつ、上で与えられる一般的な記述及び以下に与えられる詳細な記述と一緒に、本発明の特徴を説明するのに役に立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件写入器 216和文件读取器 256的操作在下面参考被修改的 MP4文件结构来更详细地描述。

ファイルライタ216及びファイルリーダ256の動作は、変更されたMPファイル構造に関して以下でさらに詳しく説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,当基于图 7A至 7D的设置将文档图像转换成电子文档数据时,通过步骤S801至 S805的处理,具有从文档图像提取的说明的对象和用于搜索的元数据彼此相关联并且进行提取。

以上説明したように、図7の設定に基づき文書画像を電子文書データに変換する場合、ステップS801〜S805の処理により、文書画像から抽出したキャプション付きのオブジェクトと、検索に使用するメタデータを関連付けて抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,与明文字的各个值关联的各个表示跨越一线性空间,该线性空间具有至少与该明文字的各个值所跨越的线性空间的尺寸一样大的尺寸,或者优选地具有比该明文字的各个值所跨越的线性空间的尺寸大的尺寸。

実施形態では、平文ワードの各値に関連付けられた各表現は、平文ワードの各値が広がる線形空間の次元と少なくとも同様の大きさ、または好ましくは、それより大きい次元を有する線形空間に広がる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于字符部分的二值图像部分,分离地存储字符颜色的信息,使得字符线的部分由字符颜色的像素配置,并且其他白色部分由透明颜色的像素配置。

文字部分の2値画像パーツに関しては、文字色の情報も別途保存しているので、文字線の部分は文字色の画素、それ以外の白い部分は透明色の画素で構成されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2006,电子文档描述产生单元 404更新作为描述包括在文档内的透明框的参数描述的步骤 S2001至 S2005中修改的参数。

ステップS2006において、電子文書記述生成部404は、ステップS2001〜S2005によって修正されたパラメータを、文書内に収まる透明枠を記述するためのパラメータ記述として更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在明文块中的明文字的连续位置和与其关联的误差位置的各集合之间可存在固定或预定关系。

平文ブロック中の平文ワードの連続的な位置と、それに関連する誤り位置の各集合との間に固定された、または所定の関係が存在する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS