意味 | 例文 |
「料」を含む例文一覧
該当件数 : 3340件
这家店里最贵的菜是什么?
このお店のもっとも高い料理は何ですか。 - 中国語会話例文集
那项服务需要附加费用吗?
そのサービスは追加料金が必要ですか? - 中国語会話例文集
给你发送两种资料。
あなたへ2種類の書類を送ります。 - 中国語会話例文集
丈夫默默吃着妻子做的菜。
夫は妻の作った料理を黙って食べる。 - 中国語会話例文集
能把资料的期限提前吗?
書類の期限を早めることはできませんか。 - 中国語会話例文集
不做只卖饮料的生意。
飲み物のみの販売はしていません。 - 中国語会話例文集
把现在使用着的洗面奶打出泡沫来洗脸。
今使っている洗顔料を泡立て洗顔します。 - 中国語会話例文集
手机的费用一个月多少钱?
携帯電話料金は1ケ月にいくらですか? - 中国語会話例文集
孩子们玩了塑料空心球。
子供たちがワッフルボールで遊んでいた。 - 中国語会話例文集
管理人好心为我免去了一个月的房租。
管理人の好意で1月分の家賃は無料です。 - 中国語会話例文集
请不要带入饮料食物。
飲食物の持ち込みはご遠慮願います。 - 中国語会話例文集
涂装施工中用塑料布把窗户盖上。
塗装工事では窓をビニールで覆います。 - 中国語会話例文集
单纤维丝是作为钓线理想的材料。
単一繊維は釣り糸として理想的な材質だ。 - 中国語会話例文集
今天的推荐菜是碳烤鸡肉。
本日のお奨め料理は炭火焼チキンです。 - 中国語会話例文集
可以加钱点天妇罗。
追加料金で天ぷらを注文できます。 - 中国語会話例文集
那个餐厅既便宜又很好吃。
あのレストランは値段のわりにおいしい料理を出す。 - 中国語会話例文集
准备实施花费少的老人医疗计划。
低料金の老人医療計画に備える - 中国語会話例文集
这个公司把入场费提高了。
この会社は入場料を値上げしました。 - 中国語会話例文集
寄存行李需要花手续费。
荷物預かりには手数料が必要です。 - 中国語会話例文集
会收到拿到了资料的联络。
書類を受け取ったとの連絡が入る。 - 中国語会話例文集
是阻隔热传导的绝热材料。
熱伝導を遮断する断熱材です。 - 中国語会話例文集
蘑菇为那道菜增添了田园气息。
キノコがその料理に土っぽさを加えていた。 - 中国語会話例文集
费用是2010年2月10日当天产生的。
料金は2010年2月10日当日のものです。 - 中国語会話例文集
请把资料拿去给会计。
書類を会計に持って行ってください。 - 中国語会話例文集
如果20名以上有团体价格。
20名以上の場合グループ料金があります。 - 中国語会話例文集
请用货到付款的方式支付运费。
送料は代引きでお願いします。 - 中国語会話例文集
想吃好吃的中国菜。
美味しい中華料理が食べたいです。 - 中国語会話例文集
买方委托人付了受托人佣金。
買付委託者は受託者に手数料を払った。 - 中国語会話例文集
因为我很少做饭所以不知道。
たまにしか料理を作らないので分かりません。 - 中国語会話例文集
不是为了拿钱而准备的资料。
お金を貰うために書類を準備したのではありません。 - 中国語会話例文集
午饭之后,去超市买了食品。
昼食後、食料品を買いにスーパーへ行きました。 - 中国語会話例文集
请告诉我又便宜有好吃的店。
安くておいしい料理店を教えてください。 - 中国語会話例文集
预约了素菜店的4000日元的菜品。
精進料理のお店へ4,000円のコースで予約しました。 - 中国語会話例文集
这个餐厅的菜很好吃。
このレストランの料理は、美味しかった。 - 中国語会話例文集
我认为工资是最重要的。
給料は一番重要だと考えています。 - 中国語会話例文集
今天是2号,所以入场费说是1200日元。
今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。 - 中国語会話例文集
为了在住的外国人召开免费的座谈会。
在住外国人のために無料相談会を開く。 - 中国語会話例文集
免费送到新宿站的接送巴士。
新宿駅までの無料送迎バス - 中国語会話例文集
申请费交到哪里才好呢?
申請料はどこに送ればいいですか? - 中国語会話例文集
钱请从我的工资里扣除。
お金は私の給料から引いて下さい。 - 中国語会話例文集
费用显示的是不含税的价格。
料金は税抜きで提示しております。 - 中国語会話例文集
米饭的大份和续添是免费的。
ご飯の大盛りとおかわりは無料です。 - 中国語会話例文集
这边正在举办免费的咨询会。
こちらで無料相談会を開催しています。 - 中国語会話例文集
连续气泡聚氨酯泡沫塑料
連続気泡ポリウレタンフォーム - 中国語会話例文集
进行机器下部的油料调整。
機械下部の油糧調整を行う。 - 中国語会話例文集
在家的附近有入场免费的动物园。
家の近くに入場無料の動物園があります。 - 中国語会話例文集
抱歉资料发送晚了。
書類を送るのが遅くなってごめんなさい。 - 中国語会話例文集
爱斯基摩人的冰屋里出乎意料的暖和。
イグルーの中は驚くほど暖かった。 - 中国語会話例文集
请确认附上的资料。
添付書類のご確認をお願い致します。 - 中国語会話例文集
我越加喜欢湖南菜了。
私は湖南料理がますます好きになりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |