「断」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 断の意味・解説 > 断に関連した中国語例文


「断」を含む例文一覧

該当件数 : 5667



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 113 114 次へ>

当判为不正确时,将分配计数器加“1”(步骤 606),向步骤 607迁移。

正しくないと判定された場合は、振り分けカウンタに「1」を加え(ステップ606)、ステップ607へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配结果判部 313确认是否继续执行分配 (步骤 607)。

振り分け結果判定部313は、振り分けを続けて実行するか否かの確認をする(ステップ607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作状态 405是关于管理单元 212确定的操作状态的信息。

操作状態405は、管理部212が判した操作状態についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,例如根据下面的分组准则估计组。

具体的には、例えば、以下のようなグループ判基準に従ってグループが推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW2-1至 SW2-y根据从 DAC控制部分 141供给的控制信号 CTL2来选择性地接通 /切

スイッチSW2−1〜SW2−yは、DAC制御部141による制御信号CTL2に応じて選択的にオン、オフされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,采样脉冲 SMP12切换至低电平,以切采样开关 SW201。

その後、サンプリングパルスSMP12がローレベルに切り替えられて、サンプリングスイッチSW201がオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,摄影环境判部 42根据摄影环境信息取得部 41所取得的 RGB的各个色分量的直方图 (亮度分布 )中至少 R分量和 B分量的直方图宽度是否具有规定值以上的扩展,来判当前的摄影环境与应该利用增益调整部 31调整增益量的摄影环境是否不同。

具体的には、撮影環境判部42は、撮影環境情報取得部41により取得されたRGBの各色成分毎のヒストグラム(輝度分布)のうち、少なくともR成分とB成分のヒストグラムの幅が所定値以上の拡がりを持っているか否かに応じて、現在の撮影環境とゲイン調整部31によりゲイン量を調整すべき撮影環境とが異なるか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。

しかしながら、モバイルデバイスユーザの一番の不満の1つは「呼」の問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 112还可基于错误信息来推移动装置 111处的信号特性。

基地局112はまた、誤り情報に基づいてモバイルデバイス111において信号特性を推測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1的数据报 132的放大图,并示出 IP分组片段的结果。

【図2】図1のデータグラム132の分解図であり、IPパケット片化の結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4是图 3的划分的分组列表 306的一个实施例的视图。

【図4】図3の片化されたパケットのリスト306の一実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图 Y的划分的分组列表 306的一个实施例的视图。

図4は、図Yの片化されたパケットのリスト306の一実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 706,确定是否存在足够数据匹配于规则。

ステップ706で、適合する規則を見つけるのに十分なデータがあるかどうか判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于采用 GPRS传输,所以Invite消息可直接路由到 I/S-CSCF 28,而不经过 CAAF 32C。

GPRS伝送が用いられているので、InviteメッセージはCAAF32Cを横せず、直接I/S-CSCF28へ送られても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和图 4B是处于操作状态的图 1的示例性显示设备的示意性剖视图。

【図4B】作動中である図1の例示的なディスプレイ装置の概略面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1中所示的示例性显示器 10的示意性剖视图。

図2は、図1に示される代表的なディスプレイ10の概略面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和图 4B是处于操作状态的图 1中所示的显示设备的示意性剖视图。

図4A及び図4Bは、動作中である図1の例示的なディスプレイ装置の概略面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于 615的处理的结果,在 620可以确定是否继续。

620では、615の処理結果に応じて、プロセスを続行するか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有当超出了该 (最小 )阈值时,可以推匹配存在。

そのような(最小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,扬声器元件 21具有以凸状截面形成的框体 22。

図3に示すように、スピーカ素子21は、面凸字状に形成されたフレーム22を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,控制部 101判变焦镜头 1021a的位置是否在望远端 (步骤 S301)。

図5において、制御部101は、ズームレンズ1021aの位置がテレ端であるか否かを判定する(ステップS301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,确定是否进行合成图像记录方式的设置操控 (步骤 S901)。

最初に、合成画像記録モードの設定操作が行われたか否かが判される(ステップS901)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,确定是否进行合成图像记录模式的设置操作 (步骤 S901)。

最初に、合成画像記録モードの設定操作が行われたか否かが判される(ステップS901)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8底部的扩展截面图 1045将总线的配置示为“微带”总线。

図10の最下部の拡張面図1045は「マイクロストリップ」バスとしてのバスの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将说明通信开时打印机 10中的处理序列。

以下、通信が途絶えた場合のプリンタ10における処理シーケンスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为如本发明中所描述的固定焦点镜头及可移动反射镜的横截面的侧视图;

【図2】本発明に記載の固定焦点レンズおよび可動鏡の面の側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是包括无线适配器的图 1的现场设备的横截面视图。

【図2】図1に記載の、無線アダプターを含むフィールド機器の面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是两面同时读取设备的输送系统的示意性截面图。

【図2】上記両面同時読取装置の搬送系の概略構成を示す面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是两面同时读取设备的正面读取部的示意性截面图。

【図3】上記両面同時読取装置の表面読取部の概略構成を示す面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是两面同时读取设备的背面读取部的示意性截面图。

【図4】上記両面同時読取装置の裏面読取部の概略構成を示す面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图;

【図2】カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图;

【図3】カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图。

図2は、カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图。

図3は、カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的截面图。

【図4】本発明の実施形態における2段スイッチ部の面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的截面图。

【図5】本発明の実施形態における2段スイッチ部の面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S45,重复判是否选择了自身肖像模式。

ステップS45では、セルフポートレートモードが選択されたか否かを繰り返し判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在正发射脉冲时,可关闭接收器。

例えば、パルスが送信されているときに、受信機は電源切されているかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定发射中使某一百分比 (x% )的时隙堵塞。

送信停止により、スロットのある割合(x%)が妨げられていると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同约束应用于 Y-耦合器 12,其可以具有除圆形之外的其他剖面。

同じ制約は、円形以外の面形状を有していてもよいY結合器12に当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是一个截面图,该图示出了外壳及其内部的具体形状。

図8は、外筐の具体形状とともに、その内部を示す面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6a表示由SAN交换机 200进行的不中的切换方法的流程图的实例。

図6aは、SANスイッチ200によって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6b表示由主机 300进行的不中的切换方法的流程图的实例。

図6bは、ホスト300によって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12a表示由 FCoE交换机进行的不中的切换方法的流程图的实例。

図12aは、FCoEスイッチによって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12b表示由主机 300进行的不中的切换方法的流程图的实例。

図12bは、ホスト300によって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,确定是否设置合成图像记录模式 (步骤 S900)。

最初に、合成画像記録モードが設定されているか否かが判される(ステップS900)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据第一典型实施例的场景判单元所进行的处理的流程图;

【図6】第1の実施形態に係るシーン判別部の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出根据第三典型实施例的场景判控制单元的处理的流程图;

【図11】第3の実施形態に係るシーン判別制御部の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第三典型实施例的场景判单元的处理的流程图;

【図12】第3の実施形態に係るシーン判別部の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S510,控制单元 70判为检测到 AF评价值的峰值位置。

S510では、制御部70は、AF評価値のピーク位置が検出されたと判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS