「方案」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 方案の意味・解説 > 方案に関連した中国語例文


「方案」を含む例文一覧

該当件数 : 1084



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 21 22 次へ>

为说明所建议的方案的优点,关于之前列出的现有算法的挑战进行了评估。

本提案の手法の利点を示すために、この手法を、前述した従来のアルゴリズムの課題に関して評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本主题技术的一个方案,提供了具有改进的 ACI抑制的接收机装置,例如,图2中示出的接收机装置。

主題技術の1つの態様によると、図2に示されるような受信機装置は改良されたACI抑制を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本主题技术的一个方案的用于 ACI抑制的方法的流程图。

図6は、主題技術の1つの態様によるACI抑制のための方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于一些优选实施例,为从基站到移动站的前向无线链路提供 OSTMA方案

いくつかの好ましい実施形態に対して、基地局から移動局への順方向ワイヤレス・リンクに対してOSTMA方式が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13按照一个实施例,与现有解决方案相比的主流扩充的说明图;

【図13】1つの実施形態による、従来技術の解決法と比較したメインストリーム増強を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是按照一个实施例,与主流扩充相适应的 R= 1/2和 R= 1/4编码方案的说明图;

【図14】1つの実施形態による、メインストリーム増強によるR=1/2及びR=1/4符号化スキームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个示例性的方案中,UEB 202进行干扰消除(模块 296),而 UEA208将来自 eNBB 204的信号视为噪声 (模块 298)。

他の例示的なスキームでは、UEB202は干渉除去を行っており(ブロック296)、一方、UEA208はeNBB204からの信号を雑音として扱う(ブロック298)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方案中,基于系统中的噪声水平和 /或信号水平来界定一个或一个以上值。

いくつかのインプリメンテーションでは、システム中のノイズおよび/または信号レベルに基づいて、1つ以上の値が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现将参看图 5、图 6和图 7描述用于处置发射和接收冲突的三个样本方案

送信および受信衝突を取り扱うための3つのサンプルスキームを、図5、6、および7を参照して、これから記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5涉及将在时间上与脉冲的发射一致的接收样本值被设定为值“0”的方案

図5は、パルスの送信に時間的に一致する受信サンプル値が“0”の値に設定されているスキームに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 5中所展示,在此方案中,将受发射脉冲影响的所有样本标记为零。

図5で示しているように、このスキームでは、送信パルスにより影響されるサンプルのすべてが0としてマークされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

应了解,在不同实施方案中,可将不同数目个样本值设定为值“1”。

異なるインプリメンテーションでは、異なる数のサンプル値が“1”の値として設定されてもよいことを正しく認識すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,图 7的方案为以接收为中心的,其中仅考虑在所接收脉冲下的样本。

逆に、図7のスキームは、受信中心であり、ここで、受信パルスの下のサンプルのみを考慮している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代方案中,处理器和存储媒体可作为离散组件而驻留于用户装备中。

代替実施形態では、プロセッサおよび記憶媒体は、ユーザ機器中のディスクリートコンポーネントとして存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明书和附图详细阐述了一个或更多实施例的某些说明性的方案

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本文阐述的各种方案的无线通信系统的说明。

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,任何所提议的解决方案应不需要显著的硬件改变。

さらに、提案される解決手段は、いずれも大幅なハードウェアの変更を要求すべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6所说明的硬件实施方案中,将机器可读媒体 606展示为处理系统 600的与处理器 604分离的部分。

図6に示すハードウェアの実施において、機械可読媒体606は、プロセッサ604とは別の、処理システム600の一部として示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,本文所描述的实施例旨在解决传统方案的这些缺陷中的许多。

このため、本明細書で説明する実施形態は、これらの従来のアプローチの不完全性の多くに対処することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本申请的另一个方案的通信装置的功能实例的方框图。

【図7】図7は、本開示の別の態様に従った通信装置の機能性の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对这一问题的一种解决方案可以包括不加密地发送 PTP信息并且加密地发送其余信息。

この問題を解決する一方法として、PTP情報を暗号化せずに送信して、残りの情報を暗号化して送信する、というものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可确定 VLC方案的约 10到 15个码字可在统计上可能对应于约 70%到 80%的查找操作。

たとえば、VLCスキームの約10〜15個のコードワードが、統計的にルックアップ動作の約70〜80%に対応する可能性があると決定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特定实施例中,系统 300可为图 1的系统 100或图 2的系统 200的特定实施方案

特定の一実施形態では、システム300は、図1のシステム100または図2のシステム200の特定の実装形態とされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明一个实施方案的、使用条纹照明捕获的图像帧的一部分的示意图;

【図2】本発明の実施形態による、ストライプ照明を使用して獲得された画像フレームの一部の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明一个实施方案的、由系统 20捕获图像帧 42的一部分的示意图。

図2は本発明の実施形態による、システム20により獲得された画像フレーム42の一部の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明一个实施方案的、由组件 100照明的图像帧的一部分的示意图。

図7は、本発明の実施形態による、照明組立体100に照明された画像フレームの一部の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(通常在相邻区域之间存在一些重叠,如在前述实施方案中那样。)元件 110被布置成多行114、116......。

(典型的に、前出の実施形態のように、隣接する領域との間で重複がある。)光電子要素110は多重の行114,116,...に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将认识到的是,上述的实施方案通过实施例的方式描述,而本发明并不限于上文特别示出和描述的。

上記の実施形態は例示として引用され、本発明は上記で特に記載され示されたものに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些实施方案使用FSK调制来产生与另一个波形级联的锥形信令波形。

いくつかの実施形態はテーパがつけられたシグナリング波形をFSK変調を用いる別の波形とタンデムに生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一个优选实施方案采用了相级联的前述锥形信令波形和使用 FSK调制的另一个波形。

別の好適な実施形態は上述のテーパがつけられたシグナリング波形をFSK変調を用いる別の波形とタンデムに使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二编码方案可以通过使用其他分区中包含的信息来对每个分区 36中的块进行编码。

第2の符号化方式は、他のパーティションに含まれる情報を用いて、パーティション36の各々のブロックを符号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制方案与编码率的组合可导致大数目的、例如 30种可能的 MCS。

変調方式とコーディングレートの組み合わせは、その結果、大きい数(例えば、30)の可能なMSCを得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了与本发明的一些实施例一致的图 3中基站处的调制器的设计方案的示例性框图。

【図6】本開示の特定の実施形態に従った図3の基地局の変調器の設計の実施例ブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

循环延迟分集 (CDD)为用以在 OFDM系统中将发射分集转换成频率分集的方案

巡回遅延ダイバーシティ(CDD)は、OFDMシステムにおいて送信ダイバーシティを周波数ダイバーシティに変換するスキームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用与 RS相同的虚拟天线方案来发射 PDSCH以受益于此额外分集。

PDSCHは、このさらなるダイバーシティから利益を得るために、RSと同じ仮想アンテナスキームを使用して送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明提供用以支持用于额外 4个天线的参考信号的方案

本発明は、さらなる4つのアンテナのための基準信号をサポートするためのスキームを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于 LTE多址系统上行链路 (UL)的许多可能的 TD方案中的一者为开放环路发射分集 (OLTD)。

LTE多元接続システム・アップリンク(UL)のための多くの可能なTDスキームのうちの1つは、オープン・ループ送信ダイバーシティ(OL TD)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用多址方案(multiple access scheme)来实现基站 102与多个无线终端 112之间的双向通信。

所定の多重アクセス方式を用いて、基地局102と複数の無線端末112との間の双方向通信が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,基站 102和无线终端 112使用码分多址 (CDMA)方案通信。

ある実施形態では、基地局102と複数の無線端末112とは、符号分割多重アクセス(CDMA)方式を用いて通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,基站 102和无线终端 112使用正交频分多址 (OFDMA)方案通信。

他の実施形態では、基地局102と複数の無線端末112とは、直交周波数分割多重アクセス(OFDMA)方式を用いて通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,仅 OFDM设备可以接收根据 SC调制方案调制的分组。

別の例としては、OFDMのみのデバイスは、SC変調スキームに従って変調されたパケットを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下的描述和附图详细阐明了所述一个或多个方案的某些示例性特征。

次の記載および添付図面は、1または複数の態様のある例示的な特徴を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构。

【図3】図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャの例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了根据一个方案的能够进行 IP地址的第三方确认的系统。

【図4】図4は、態様にしたがってIPアドレスのサード・パーティ検証を可能にするシステムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了根据一个或多个公开方案的能够进行 IP地址确认的系统。

【図11】図11は、開示された態様の1または複数にしたがって、IPアドレスの検証を可能にするシステムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构 300。

図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャ300の例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,IP地址可以是这样的 IPv6地址,即其中通过邻居发现过程来通告前缀部分。

いくつかの態様によれば、IPアドレスは、プレフィクス部分が近隣発見プロセスによって通知されるIPv6アドレスでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据其它方案,IP地址是这样的 IPv6地址,即其中接口 ID是加密产生的地址 (Cryptographically Generated Address,CGA)。

他の態様によれば、IPアドレスは、インタフェースIDが暗号的に生成されたアドレス(CGA:Cryptographically Generated Address)であるIPv6アドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应理解,其它类型的分割也是可行的,并可以结合所公开的方案来加以使用。

しかしながら、他のタイプの分割も可能であり、開示された態様とともに利用されうることが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,可以通过执行加密产生的地址的验证来确认 IID。

いくつかの態様によれば、IIDは、暗号的に生成されたアドレス検証を実行することによって検証されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS