「方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 方の意味・解説 > 方に関連した中国語例文


「方」を含む例文一覧

該当件数 : 30587



<前へ 1 2 .... 311 312 313 314 315 316 317 318 319 .... 611 612 次へ>

图 1是示出根据本发明的示例性实施式的摄像机的立体图。

【図1】本発明の実施形態におけるビデオカメラ1の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,触摸面板 21设在显示单元 18的上表面上

本例では、表示部18の上面にタッチパネル21を重ねた配置としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二识别模式中,控制单元 15发出指令,当终点坐标包括在以起点为中心、沿着显示单元 18的纵向向和横向向延伸穿过起点的虚拟线具有预定角度的区域内时,在显示单元 18中显示成像辅助线。

第2の認識パターンにおいて、制御部15は、始点座標を中心として、表示部18の縦向及び横向に始点座標を通過する仮想線に対して、所定の角度を有する領域内に終点座標が含まれる場合に、撮影補助線を表示部18に表示する指示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当终点坐标包括在以起点 42为中心、相对于沿着横向向绘制的虚拟线 47具有预定角度θ的区域内或者包括在相对于沿着纵向向绘制的虚拟线 48具有预定角度φ的区域内时,发出指令,以在显示单元 18中显示成像辅助线。

そして、始点42を中心として横向に引かれた仮想線47に対して、所定の角度θを有する領域内と、縦向に引かれた仮想線48に対して、所定の角度φを有する領域内に終点座標が含まれる場合に、撮影補助線を表示部18に表示する指示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下列顺序说明具体实施式。

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将说明获得发送内容所需的时间的法的示例。

コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将说明获得用于发送内容的所需时间的法的示例。

コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的第 1实施式所涉及的系统的系统构成图。

【図1】本発明の第1の実施の形態に係るシステムを示すシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是第 1实施式的动画效果演出处理流程的流程图。

【図2】第1実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是第 2实施式的动画效果演出处理流程的流程图。

【図8】第2実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 11是第 3实施式的动画效果演出处理流程的流程图。

【図11】第3実施形態における動画効果演出処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是第 3实施式的第 1图像解析处理流程的流程图。

【図12】第3実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是第 4实施式的第 1图像解析处理流程的流程图。

【図14】第4実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是第 5实施式的第 1图像解析处理流程的流程图。

【図18】第5実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是第 6实施式的第 1图像解析处理流程的流程图。

【図20】第6実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是第 7实施式的第 1图像解析处理流程的流程图。

【図22】第7実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是第 8实施式的第 1图像解析处理流程的流程图。

【図25】第8実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,控制器 16根据对焦评估值 E和微分分量 dE来计算确定从聚焦透镜 21的当前位置到焦点精确对准的位置的距离和向,并根据通过计算确定的距离和向生成用于驱动聚焦透镜 21从当前位置向焦点精确对准的位置移动的移动控制信号。

このため、コントローラ16は、このステップS3において、焦点評価値E及び微分成分dEに基づき、現在のフォーカスレンズ21の位置からジャストフォーカス位置までの距離及び向を算出し、算出した距離及び向に基づきフォーカスレンズ21の位置からジャストフォーカス位置するような移動制御信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制器 16将以上述式确定的总移动控制信号应用到透镜驱动部 22。

コントローラ16は、以上のように求めた総移動制御信号をレンズ駆動部22に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然本实施式的固定板 103由金属制成,但是该固定板也可由树脂制成。

なお、本実施例の固定板103は金属製であるが、樹脂性でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A和图 8B是用于图示第二实施式的第二示例的变化例的图;

【図8】第2実施形態の第2例に対する変形例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是根据第二实施例的用于规定距离的法的说明中所参照的像素结构剖面图;

【図20】第2の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是根据第三实施例的用于规定距离的法的说明中所参照的像素结构剖面图;

【図21】第3の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是根据第四实施例的用于规定距离的法的说明中所参照的像素结构剖面图;

【図26】第4の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是根据第五实施例的用于规定距离的法的说明中所参照的像素结构剖面图;

【図31】第5の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此式,可以执行算术电路1N中的剪切处理。

このようにして、演算回路1Nにおける切り取り処理が行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明平时导出重复部分的像素值的导出法的图。

【図6】図6は、通常時における重複部分の画素の値の導出手法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,参照附图对本发明的实施式进行说明。

以下、図面を参照しつつ本発明の実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第 1实施式的图像显示系统 120的构成的框图。

図1は、第1の実施の形態の画像表示システム120の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于合成图像生成部 32生成合成图像的法见后述。

合成画像生成部32が合成画像を生成する手法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施式的变形,调整值及 /或调整结果可存在。

なお、この実施例の変形例によれば、調整値及び/又は調整結果は、存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1同样,图 4的编码装置也能够以硬件或软件的式实现。

図4の符号化装置は、図1と同様、ハードウェアでもソフトウェアでも実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,WiMAX标准并未规定如何触发休眠模式。

しかしながら、WiMAX標準は、スリープモードを引き起こす法を指定しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

替换地,本文中所描述的各种法可以经由存储装置 (例如,RAM、ROM、诸如压缩盘 (CD)或软碟之类的物理存储介质等 )来提供,以使得一旦将该存储装置耦合到或提供给用户终端和 /或基站,该设备就能获得各种法。

あるいは、ここに記述された様々な法は、格納手段(例えばRAM、ROM、コンパクト・ディスク(CD)のような物理的記憶媒体あるいはフロッピーディスク、etc.)によって提供することができ、それは、利用者端末および/または基地局がデバイスに格納手段を接続するか提供することに対して様々な法を得ることができるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 702,可开启设备或以其他式启动设备。

ブロック702において、デバイスの電源が入れられる、またはそうでなければ開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 802,可启动或以其他式开启设备。

ブロック802において、デバイスの電源が入れられる、またはそうでなければ開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,例如,第一检测器可沿发射向操作地耦合以测量提供给发射天线的发射信号,而第二检测器可在与发射向相反地操作地耦合以测量从发射天线返回的信号。

したがって、例えば、第1の検出器は、送信アンテナに提供される送信信号を測定するように、送信向に沿って動作可能に結合されていてもよい。 そして、第2の検出器は、送信アンテナからの信号の戻りを測定するように、送信向の反対に動作可能に結合されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0006】图 1表示根据各具体实施案所采用的部件的框图。

【図1】様々な実施形態により使用される構成要素を図示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由 RSA 110或 ACMU 120执行图 2所示程序以与对进行通信。

図2のプロセスは、他の機器と通信するためRSA110またはACMU120のいずれかによって実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序开始于框 510,在此 RSA接收在飞行模式下工作的指令。

このプロセスは、RSAがフライトモードで動作するためのコマンドを受信するブロック510で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0041】在另一个实现案中 (图中未示出 ),RSA将其传输功率彻底降到零。

図示されない別の実施形態では、RSAは、このRSAの送信電力を完全に零まで低下させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该程序起始于框 610,在此 ACMU确认对 RSA的控制是否有效。

このプロセスは、ACMUがRSAの制御は望ましいと判定するブロック610で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0043】下一步,在框 620处,ACMU以专用的指令频率 180向 RSA发送指令。

次に、ブロック620で、ACMUは、専用コマンド周波数180でコマンドをRSAに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

●节点身份的隐晦形式 (使用匿名化的公有密钥来加密 );

・(匿名化器の公開鍵を使って暗号化された)ノードの識別情報の難読化された形; - 中国語 特許翻訳例文集

为了可靠性,它使用匿名化的私有密钥来签名。

匿名化されたバンドル・リストは、真正性のために匿名化器の秘密鍵を使って署名される。 - 中国語 特許翻訳例文集

-有效提供 (包括它们的签名 )必须提前向匿名化登记。

・(署名を含む)有効なオファーは前もって匿名化器に登録されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施式中,举复合机100(相当于图像形成装置 )为例进行说明。

本実施形態では、複合機100(画像形成装置に相当)を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,使用图 1来说明本发明第一实施式中的复合机 100的概要。

まず、図1を用いて、本発明の第1の実施形態に係る複合機100の概略を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一面,如图 2所示,后处理装置 2内具备暂时储存成叠纸张的堆叠部 21、进行穿孔处理的打孔部 22、对堆叠部 21的成叠纸张进行装订处理的装订部 23(从堆叠向看,在纸张前端侧装订 )、装订部 24(在纸张后端侧装订 )、折叠单元 25等。

、図2に示すように、後処理装置2内には、用紙束を一時的に蓄えるスタック部21、穿孔処理を行うパンチ部22、スタック部21の用紙束に対し、ステープル処理を行うステープル部23(スタック向から見て用紙先端側をステープル)、ステープル部24(用紙後端側をステープル)、中折ユニット25などが備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明第一实施式中的操作面板 1的一例的平面图。

図3は本発明の第1の実施形態に係る操作パネル1の一例を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 311 312 313 314 315 316 317 318 319 .... 611 612 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS