「方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 方の意味・解説 > 方に関連した中国語例文


「方」を含む例文一覧

該当件数 : 30587



<前へ 1 2 .... 416 417 418 419 420 421 422 423 424 .... 611 612 次へ>

该示例性实施式的效果在于即使在数据传输之前也能检测到线路的异常性。

本実施形態の効果は、回線の異常を、データ送信前にも検出可能なことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照图 3的实施例,该流程包括从一个或多个物理传感器接收输入,如框 54中所示。

図3の実施形態によると、ルーチンは、ブロック54で示すように、1個又は複数の物理センサからの入力を受信することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各面在以下针对本发明具体实施例的描述和有关附图中公开。

本発明の側面が、本発明の具体的な実施形態に向けられた以下の説明及び関連する図面に開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NCP 32通过数据网络 38向网络服务器 36发送在所述呼叫中包括的呼叫号码 (CID)。

NCP32はコールに含まれるコール発信者番号(CID)を、データネットワーク38を介してネットワークサーバ36に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当第一次接收到号码时 (不在呼叫目录表中 ),进行 CNAM查询。

(コール発信者ディレクトリテーブルには登録されていない)番号が初めて受信されるとCNAMクエリーが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 114处,如果 CNAM查询发现相关联的 CID,那么用所述呼叫将所述 CID发送至接收

ブロック114で、もしCNAMクエリーが関連CIDを発見したら、CIDはコールと共に受信者に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CNAM服务典型地服务于与一个或更多个 LIDB有关的呼叫信息,以向订户提供服务;

CNAMは加入者にサービスを提供するために、典型的にはLIDBのサービスコール発信者情報を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示作为本发明的实施式 1涉及的图像处理装置的具体例的电子照相机的结构的模块图。

【図2】本発明の実施の形態1に係る画像処理装置の具体例である電子カメラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明的实施式 1涉及的图像处理装置的动作的流程图。

【図3】本発明の実施の形態1に係る画像処理装置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明本发明的实施式 1涉及的图像处理装置的动作的具体例的图。

【図5】(a)〜(c)は、本発明の実施の形態1に係る画像処理装置における動作の具体例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 6是表示本发明的实施式 2涉及的图像处理装置的动作的流程图。

【図6】本発明の実施の形態2に係る画像処理装置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

矩形像素的较长侧沿此横截面布置以最大化第二层级金属导线之间的开口。

形の画素の長い側は、第2の金属ワイヤ間の開口を最大化するように、この断面図に沿って配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅以实例式,可按照 JPEG格式 (其使用已知的“Exif”图像格式 )来压缩所述图像数据。

単なる例として、この画像データは、知られている「Exif」画像フォーマットを用いたJPEGフォーマットに準拠して圧縮されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B是示出本发明一个实施式的摄像装置的动作的时序图的局部放大图。

【図4】本発明の一実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明第 3实施式涉及的判定阈值与计数值的关系的时序图。

【図8】本発明の第3の実施形態における判定閾値とカウント値との関係を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此在本实施式中,控制部 12将第 1期间与第 2期间设定为相同期间。

従って、本実施形態では、制御部12は第1の期間と第2の期間とを同一期間となるように設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在能够允许信号精度恶化的范围内,也可以与上述内容相反地,校正计数期间短的计数值。

なお、信号精度の劣化が許容できる範囲内では、上記とは逆に、カウント期間が短いのカウント値を補正しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示本实施式的摄像装置的结构,对与图 1的共同要素赋予相同符号。

図7は、本実施形態による撮像装置の構成を示しており、図1と共通する要素には共通の符号が付されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6b是示出用信号表示 (535)帧中的宏块的在空间上变化的 QP的一种法的细节 (630)的流程图。

[097]図6bは、フレーム内で空間的に変化するマクロブロックQPを信号で送る(535)ための一アプローチの詳細(630)を示している流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一示例性预测规则将当前单元左侧和当前单元之上的单元的 QP作比较。

第1の予測ルール例は、現在のユニットの左及び現在のユニットの上のユニットのQPを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发信号表示实际的 QP的一种法是发信号表示用于单元的 QP和预测的 QP之间的差异。

実際のQPを信号で送る一アプローチは、ユニットに対するQPと予測QPとの間の差を信号で送ることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替换性 QP选择法中,工具查找可用 QP表中的 QP索引以确定另一 QP。

代替QP選択アプローチにおいて、ツールは、QPテーブル中の利用可能なQPインデックスをルックアップし、別のQPを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一案中,QP_MB与 QP_PRED不同,比特流包括 QP_MB相对于 QP_PRED的差异值。

第1のスキームにおいて、QP_MBはQP_PREDと同一でなく、ビットストリームはQP_PREDに対しQP_MBを示す差分値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,如果用于当前的宏块 QP_SKIP等于 1,那么对该宏块 QP_MB= QP_PRED。

また一、QP_SKIPが現在のマクロブロックに対し1に等しい場合、QP_MBは、そのマクロブロックに対するQP_PREDに等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一面,连接到网络 100的客户机装置 111作为事件获取客户机 203作。

そして、ネットワーク100に接続された複数のクライアント装置101がイベント取得クライアント203として動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明实施式的用于移动通信终端的侧按键模块的透视图;

【図1】本発明の一実施例による移動通信端末機のサイドキーモジュールの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图像形成装置 11,根据供电控制面,具有通常动作模式、待机模式以及省电模式。

ここで、画像形成装置11は、電力供給制御の面から、通常動作モード、待機モードおよび省電力モードを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在运算处理部 32中,将处理 a1中求出的用户的位置坐标 Y作为起点合成向量 V1、V2,从而求正向向量 V12。

次に、演算処理部32では、ベクトルV1,V2を処理a1にて求めたユーザの位置座標Yを始点として合成し、正向ベクトルV12を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2法判定将用户的位置坐标 Y作为起点的向量 V12的延长线是否与线段 L相交。

第2の手法は、ユーザの位置座標Yを始点とするベクトルV12の延長線が線分Lと交わるかどうかを判定するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对上述结构中本实施式的图像形成装置 11的动作进行说明。

上記の構成において、本実施の形態の画像形成装置11の動作について以下に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将给出实施本发明的最佳式的描述 (下文称为实施例 )。

以下、発明を実施するための最良の形態(以下、実施の形態と称する)について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的第 1实施式的图像处理系统的结构的框图。

図1は本発明の第1の実施の形態に係る画像処理システムの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,传感器检验图像 81被设为以能够识别断开状态和接通状态的式表示传感器名 (传感器码 )的图像。

ここで、センサーチェック画像81は、オフ状態とオン状態とを識別可能にセンサ名(センサコード)を示すものとされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示实施式 2的图像处理部的空间滤波处理顺序的一个例子的流程图。

【図18】実施の形態3の画像処理部の空間フィルタ処理の手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,作为实施本发明的式的一例,对将本发明应用于拍摄装置的情况进行详细描述。

以下、本発明を実施する形態の一例として、本発明を撮像装置に適用した場合について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上在图 2中所述,经由电子邮件发送由照相机或遥控器转换的图像文件。

該遠隔制御装置またはカメラから、変換されたイメージファイルを電子メールで送付する法は、図2と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,经由电子邮件发送由照相机 720或遥控器 710转换的图像文件。

遠隔制御装置710またはカメラ720で変換されたイメージファイルを、電子メールで送付する法は、前述と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用几种策略,以消除在 DSP之间的链路或互连上的带宽拥堵。

DSP間のリンク又は相互接続における帯域の輻輳を緩和するために幾つかの策を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一面和示例中,子板 22中的每一个包括位于子板 FPGA 32的每一个中的流处理器 36。

別の態様及び例においては、ドーターボード22の各は、ドーターボードFPGA32の各に置かれたストリームプロセッサー36を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出应用了本发明的一实施式的摄像装置的概略结构的框图。

【図1】本発明を適用した一実施形態の撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出已适用本发明的一实施式的摄像装置 100的概略结构的框图。

図1は、本発明を適用した一実施形態の撮像装置100の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明和所附插图详细阐述了这一个或多个实施例的某些说明性面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本文中所阐述的各面的无线通信系统的图解。

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据各面的便于在存在干扰蜂窝小区的情况下捕获基站的示例系统的图解。

【図3】図3は、さまざまな態様にしたがって、干渉するセルの存在下における基地局の獲得を容易にするシステムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据各面的便于消去干扰基站的示例系统的图解。

【図5】図5は、さまざまな態様にしたがって干渉する基地局のキャンセルを容易にするシステムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9-10是能用来实现本文中所描述的功能的各面的相应无线通信设备的框图。

【図9】図9は、本明細書に記載された機能のさまざまな態様を実現するために利用されうる無線通信デバイスのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图解本文中所描述的各面能在其中起效的示例无线通信系统的框图。

【図11】図11は、本明細書に記載されたさまざまな態様が機能しうる無線通信システムを例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一面,UE 310可与指定为 UE 310的服务 eNB的 eNB(例如,eNB 320)通信。

1つの態様によれば、UE310は、UE310のためのサービス提供eNB(例えば、eNB320)として指定されているeNBと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是能用来实现本文中所描述的功能的各面的另一系统 900的框图。

図9は、本明細書に記載された機能のさまざまな態様を実現するために利用されうる別のシステム900のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是能用来实现本文中所描述的功能的各面的系统 1000的框图。

図10は、本明細書に記載された機能のさまざまな態様を実現するために利用されうるシステム1000のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 416 417 418 419 420 421 422 423 424 .... 611 612 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS