意味 | 例文 |
「方」を含む例文一覧
該当件数 : 30587件
折中方案
折衷案. - 白水社 中国語辞典
这地方
この(その)場所. - 白水社 中国語辞典
滋芽儿((方言))
発芽する. - 白水社 中国語辞典
这里,设两个方向是直角、相互相交的水平方向 (X轴方向 )和垂直方向 (Y轴方向 )。
ここでは、2方向を、互いに直角に交わる水平方向(X軸方向)と垂直方向(Y軸方向)としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。
一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S14的判别中,在排纸方向不是排出口 20方向 (背面方向 )时,即,在排纸方向是手动插入口 15方向 (面前方向 )时 (步骤 S14;否 ),若将扫描方向设为逆方向,则能够直接向手动插入口 15方向 (面前方向 )进行排纸,因此将扫描方向设为逆方向而结束扫描方向设定处理 (步骤 S16)。
ステップS14の判別において、排紙方向が排出口20方向(背面方向)では無い場合、すなわち、排紙方向が手差口15方向(手前方向)である場合には(ステップS14;No)、スキャン方向を逆方向とすれば、そのまま手差口15方向(手前方向)に排紙できるので、スキャン方向を逆方向としてスキャン方向設定処理を終了する(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,显示部 23的显示方向 (纸面外侧方向 )与第二摄影部 512的摄影方向 (透镜部 301朝向的方向。纸面外侧方向 )是大致相同的方向。
一方、表示部23の表示方向(紙面手前方向)と、第2撮像部512の撮影方向(レンズ部302が向いている方向。紙面手前方向。)と、は略同一方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个像素 20沿一个方向 (图 1中的横方向,下面被称为“行方向”)和与行方向相交的方向 (图 1中的垂直方向,下面被称为“列方向”)设置成矩阵。
画素20は、一方向(図1の横方向、以下「行方向」ともいう。)及び当該行方向に対する交差方向(図1の縦方向、以下「列方向」ともいう。)にマトリクス状に複数配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。
ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.使用专用的空 RE的方法
2.専用ヌルREの使用方法 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-2.宽高比的设定方法 ]
〔2−2.アスペクト比の設定方法〕 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 438,方法 400停止。
ステップ438で、方法400は停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 638,方法 600停止。
ステップ638で、方法600は停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,假设合成图像 321在水平方向 (左 /右方向 )的宽度 (水平宽度 )是 W10,并且合成图像 321在垂直方向 (上 /下方向 )的长度 (垂直宽度 )是 H10。
また、合成画像321の水平方向(左右方向)の長さ(横幅)をW10とし、垂直方向(上下方向)の長さ(縦幅)をH10とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述写控制线 WSL被排列使得在所述水平方向 (X方向 )上延伸,而 M条线被排列在所述屏幕的垂直方向 (Y方向 )上。
なお、書込制御線WSLは、画面の水平方向(X方向)に延びるように配線され、画面の垂直方向(Y方向)にM本配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。
この際の領域抽出方法(オブジェクト抽出方法、領域分割方法)としては公知の方法を用いればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
还有,以与滑架 19的主扫描方向 X正交的方向即图 1中符号 Y所示的方向为副扫描方向。
なお、キャリッジ19の主走査方向Xに直交する方向、すなわち図1中符号Yで示す方向を副走査方向とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,将与滑架 19的主扫描方向 X正交的方向、即在图 1中用符号 Y表示的方向设为副扫描方向。
なお、キャリッジ19の主走査方向Xに直交する方向、すなわち図1中符号Yで示す方向を副走査方向とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将与字车 19的主扫描方向 X正交的方向,即图 1中符号 Y表示的方向定义为副扫描方向。
なお、キャリッジ19の主走査方向Xに直交する方向、すなわち図1中符号Yで示す方向を副走査方向とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它连接方法也是可用的。
その他の接続方法でも良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-2:传输控制方法 ]
[2−2: 伝送制御方法] - 中国語 特許翻訳例文集
钻研学习的方法。
勉強の仕方を工夫する。 - 中国語会話例文集
优惠卡的使用方法
クーポンカードの使い方 - 中国語会話例文集
这种使用方法是不行的。
このような使い方はダメです。 - 中国語会話例文集
双方都有理由。
両方ともに言い分はある。 - 中国語会話例文集
度过休息日的方法
休日を過ごす方法 - 中国語会話例文集
不妨碍业务的方法
業務上差し支えの無い方法 - 中国語会話例文集
说明做饭的方法。
料理の仕方を説明する。 - 中国語会話例文集
请商讨更好的方法。
良い方法を検討してください。 - 中国語会話例文集
请用便宜的方法发送。
安い方法で発送してください。 - 中国語会話例文集
想法总是单方面的。
想いはいつも一方通行だ。 - 中国語会話例文集
你知道录像的方法吗?
録画の仕方を知っていますか。 - 中国語会話例文集
您方不方便?
あなたのご都合はいかがでしょうか? - 中国語会話例文集
枪口瞄准前方。
銃口を前方に向けなさい。 - 中国語会話例文集
妥当的药的处方。
適切な薬の処方をする。 - 中国語会話例文集
也可以送往地方地区。
地方発送もできます。 - 中国語会話例文集
更换表示方法。
表示方法を切り替える。 - 中国語会話例文集
不知道打电话的方法。
電話の掛け方が分からない。 - 中国語会話例文集
我想知道种植大米的方法。
米の育て方を知りたい。 - 中国語会話例文集
他不是任何一方的伙伴。
彼はどちらの味方とも言えない。 - 中国語会話例文集
我想知道那个的使用方法。
その使用方法ついて知りたい。 - 中国語会話例文集
所以我尝试了别的方法。
だから、別の方法を試してみた。 - 中国語会話例文集
本国货币的管理方法
現地通貨の運営方法 - 中国語会話例文集
接线连接方法的最优化
配線接続方法の最適化 - 中国語会話例文集
在用那个方法分析。
その方法で分析しています。 - 中国語会話例文集
学习了驾车方法。
運転の仕方を学びました。 - 中国語会話例文集
学习了驾车方法。
車の運転の仕方を学んだ。 - 中国語会話例文集
配线连接方法的最优化
配線接続方法の最適化 - 中国語会話例文集
用什么方法支付?
支払い方法は何ですか。 - 中国語会話例文集
按我的说明方法的话。
私の説明の仕方だと - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |