意味 | 例文 |
「日」を含む例文一覧
該当件数 : 16473件
星期天的白天会一边喝红茶一边听音乐或者看书。
日曜の昼は紅茶を飲みながら音楽を聴くか本を読みます。 - 中国語会話例文集
今天花子的打扮非常有女孩子的样子我觉得很好。
今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。 - 中国語会話例文集
因为今天相当冷所以穿着冬天的外套去了。
今日はかなり寒いので冬のコートを着て行きました。 - 中国語会話例文集
非常感谢您平日里对我特别的照顾。
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集
犹太教的赎罪日在羊角号声中结束了。
ヨム・キプルはショファーの音とともに終わってしまった。 - 中国語会話例文集
是三天之内就有十万人参加的大规模的活动。
3日間で十万人が参加した大規模なイベントだ。 - 中国語会話例文集
明天和小儿子高中时代的妈妈一起去吃午饭。
下の息子の高校時代のママ友と明日ランチに行きます。 - 中国語会話例文集
今天一直身体状况不好,总之就是很难受。
今日はずっと体調が良くなくて、とにかくしんどかった。 - 中国語会話例文集
日程很紧张,担心会不会累坏身体。
ハードスケジュールだったので、体調を崩さないかとても心配でした。 - 中国語会話例文集
昨天虽然天气很好但是哪也没去。
昨日は、天気がよかったのですが、何処にも行きませんでした。 - 中国語会話例文集
今天的课只有我和花子两个人所以很寂寞。
今日の授業は花子さんと二人だけだったので寂しかったです。 - 中国語会話例文集
你到的那天去机场迎接的老师是哪位?
到着の日に空港まで迎えに来てくれる先生はどなたですか。 - 中国語会話例文集
一天会有七公斤的垃圾集中在这个垃圾处理厂。
一日あたり七キロのゴミがこのごみ処理場に集められる。 - 中国語会話例文集
休息的时候也聊天,去各种地方玩。
休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。 - 中国語会話例文集
给她发送了生日祝贺的邮件,但是没有任何回复。
彼女に、誕生祝いのお礼のメールを送ったが、何の返事もない。 - 中国語会話例文集
最终确定申告不是在之后进行的吗?
最終確定申告は後日行われるのではないでしょうか? - 中国語会話例文集
因为今晚下大雪,所以明天早上不得不铲雪。
今夜は大雪なので、明日の朝は雪かきをしなければならない。 - 中国語会話例文集
昨天在房间练习的内容让老师听了。
昨日部屋で練習した内容を先生に聞いてもらいました。 - 中国語会話例文集
昨天发送给您的邮件请您回复。
昨日お送りいたしましたメールへのご返事をお願いいたします。 - 中国語会話例文集
果然孙子在家的话感觉一天过得很快。
やはり、孫たちが家にいると、1日が何となく早く感じる。 - 中国語会話例文集
想要全都完成的话至少还再需要3天。
すべて完成させるのににどうしてもあと3日足りない。 - 中国語会話例文集
3天前遭受火灾的那片森林至今仍在冒烟。
3日前に火事が起こったその森にはまだくすぶりがある。 - 中国語会話例文集
今天没能很好地回答老师的提问。
今日先生に質問の内容をうまく説明できなかった。 - 中国語会話例文集
没有号码的话今天出货的商品不能交纳。
番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。 - 中国語会話例文集
你不在我每天晚上都寂寞得睡不着。
あなたがいないことが寂しすぎて夜も寝られない日々を過ごしています。 - 中国語会話例文集
圣经记载,神将在世纪末日对全人类进行审判。
聖書によると、神はこの世の終わりに全人類を裁く。 - 中国語会話例文集
请保存在避开高温多湿阳光直射的地方。
高温多湿、直射日光を避けて保存して下さい。 - 中国語会話例文集
今天下小冰粒,风也特别打,非常冷。
今日はあられが降って、そのうえ風も強く、とても寒かった。 - 中国語会話例文集
星期五还特意来工作,真是特别高兴。
金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。 - 中国語会話例文集
有能来参加明天发表会的人吗?
明日の発表会に来て下さる方はいらっしゃいますか。 - 中国語会話例文集
喜欢读读书、写写信,悠闲地过日子。
本を読んだり手紙を書いたりしてのんびり過ごすのが好き。 - 中国語会話例文集
前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。
先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。 - 中国語会話例文集
昨天在电话里听了你的声音稍微安心了。
昨日電話であなたの声を電話で聞いて少し安心した。 - 中国語会話例文集
忘了他今天出差不在公司。
今日彼が出張していて会社にいないことを忘れていた。 - 中国語会話例文集
今天去立川的昭和纪念公园拍摄了照片。
今日は立川にある昭和記念公園へ写真を撮りに行った。 - 中国語会話例文集
今天课程的目的是记住全班人的脸和名字。
今日の授業の目的は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。 - 中国語会話例文集
100日元商品区的结账请使用专门的收银台。
100円均一コーナーの商品のご清算は専用レジをご利用下さい。 - 中国語会話例文集
按照订单生产的情况下请让我确认一下交货日期。
受注生産の場合は一度納期確認させていただきます。 - 中国語会話例文集
因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。
円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。 - 中国語会話例文集
在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。
生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。 - 中国語会話例文集
老师强调了今天教的条目非常重要。
先生は今日教えた項目は非常に大切であると強調した。 - 中国語会話例文集
为了明天的面试必须买件新衬衫。
明日の面接のために新しいワイシャツを買わなければならない。 - 中国語会話例文集
今天的晚餐要不要去新的中华料理店吃?
今日の夕食は、あの新しい中華料理店に行きませんか。 - 中国語会話例文集
必须在周三一早给地球电器公司发送估价单。
Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。 - 中国語会話例文集
不加班日是节省能源的方法之一。
ノー残業デーはエネルギーを減らす方法の1つである。 - 中国語会話例文集
还有,你能安排9号有导游的市内巴士旅行吗?
それから、9日はガイドつきの市内バスツアーを手配してもらえますか。 - 中国語会話例文集
事务所的2楼和3楼的翻修将按计划从1月20号开工。
事務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。 - 中国語会話例文集
虽然星期四用电子邮件下单了,但是没有回复。
木曜日にEメールで発注しましたが、お返事がありませんでした。 - 中国語会話例文集
和往常一样,防晒霜和化妆品不打折。
いつもと同じく、日焼け止めと化粧品は割引がありません。 - 中国語会話例文集
不能按照记载日期发送的话请尽早通知我。
記載通りに発送できない場合は早急にお知らせください - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |