意味 | 例文 |
「易…」を含む例文一覧
該当件数 : 2365件
老师的教导非常容易理解,我学到了很多。
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
学习股票期权交易对投资有帮助。
株式オプション取引の勉強をして、投資に役立てる。 - 中国語会話例文集
交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。
株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。 - 中国語会話例文集
她在把这个复杂的领域简单易懂地告诉一万人。
彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万人向けに伝えている。 - 中国語会話例文集
交易者在涨到最高点的时候卖出了。
トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。 - 中国語会話例文集
他从证券交易协会拿到了那份原始数据。
彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。 - 中国語会話例文集
通常外汇的交易量都是以10亿日元为单位的。
通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。 - 中国語会話例文集
零和谈判的结果是与交易方的谈判决裂。
ゼロサム交渉をした結果、取引先との交渉は決裂してしまった。 - 中国語会話例文集
我们把印刷装订费当做易耗品费来管理。
私たちは印刷製本費を消耗品費として管理している。 - 中国語会話例文集
在K线上可以轻易知道之前的最低值。
ローソク足チャートから過去の安値を簡単に知ることができる。 - 中国語会話例文集
在竞争销售中,我们凭最有利的条件做了交易。
競争売買で、我社に最も有利な条件で取引が出来た。 - 中国語会話例文集
日本国债的期货交易达到了过往的最高值。
日本国債先物の建玉は過去最高に達した。 - 中国語会話例文集
保证金交易中的买进以自己所拥有的现金或者股票偿还了债务。
信用買いの建玉を現引きによって決済した。 - 中国語会話例文集
那个国家为了防止逃税,禁止大额度的现金交易。
その国では脱税防止のため多額の現金決済を禁じている。 - 中国語会話例文集
东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。
東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。 - 中国語会話例文集
取消套头交易有可能是造成市场动荡的要因。
裁定解消売りが市場の波乱要因になる可能性がある。 - 中国語会話例文集
东京证券交易所公开了主要负责人的名单。
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。 - 中国語会話例文集
我们公司的股票在东京证券交易所的最初价格是1500日元。
東京証券取引所での当社の株の初値は1,500円だった。 - 中国語会話例文集
交易过后务必将其记入库存商品账上。
取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。 - 中国語会話例文集
上市公司须按照证券交易法会计。
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。 - 中国語会話例文集
那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。
その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。 - 中国語会話例文集
因为这是很容易忘记的事情,所以请你也要注意。
これは忘れがちなことなので、あなたも気をつけてください。 - 中国語会話例文集
丢失顾客很容易,而寻找顾客很难。
お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。 - 中国語会話例文集
最初的货币互兑交易是在IBM和世界银行间进行的。
最初の通貨スワップ取引はIBMと世界銀行の間で行われた。 - 中国語会話例文集
根据停止基准限制了新采用的信用交易。
停止基準に基づいて信用取引の新規利用が規制された。 - 中国語会話例文集
因为急需现金所以选择了当天结算的交易。
緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。 - 中国語会話例文集
这家公司进了东京证券交易所的监视清单。
この会社は東京証券取引所の注意銘柄となった。 - 中国語会話例文集
基于金融商品的交易法注册的投资顾问公司
金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者 - 中国語会話例文集
贷款组合利用掉期交易被宏观对冲。
貸出金ポートフォリオは金利スワップでマクロヘッジされている。 - 中国語会話例文集
ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。
ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。 - 中国語会話例文集
雌鹿皮比雄鹿皮的交易价格还要高。
雌ジカの皮は雄ジカの皮よりも高額で取引された。 - 中国語会話例文集
YXZ证券交易所加强了第一部股市指定的基准。
YXZ証券取引所は第1部指定基準を厳しくした。 - 中国語会話例文集
与本公司的交易未满两年的情况下,不接受单名票据。
当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。 - 中国語会話例文集
本公司被迫与ABC公司进行附有排他条件的交易。
当社はABC社から排他条件付取引を強いられている。 - 中国語会話例文集
扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。
買い均しはわが社の取引方針では認められていない。 - 中国語会話例文集
通常,信用交易期限最长是6个月。
通常、信用取引期間は最長で6カ月間である。 - 中国語会話例文集
上周,那家公司的信用交易余额大幅减少了。
先週、その会社の信用取引残高は大きく減少した。 - 中国語会話例文集
我在努力地用容易理解的方式说明去车站的路。
駅への道をできるだけわかりやすく説明するようにしている。 - 中国語会話例文集
通过这个网站,谁都能轻易地制作那个。
それはこのサイトで誰でも簡単に作ることが出来ます。 - 中国語会話例文集
虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。
いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。 - 中国語会話例文集
非常遗憾取消了这笔交易。
この取引がキャンセルされたことをとても残念に思います。 - 中国語会話例文集
国民为党派间纷争引起的议会停滞感到毫无办法。
国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。 - 中国語会話例文集
他们利用人们容易被骗特征,赚取了一大笔钱。
彼らは人々のだまされやすさにつけこんで、大金を稼いでいる。 - 中国語会話例文集
关于选择性的交易,没有任何法律限制。
選択的な取引について、法的な制限は何もない。 - 中国語会話例文集
交流方式一天天变得越来越容易了。
コミュニケーションの手段は日に日に簡単になっている。 - 中国語会話例文集
为了更简便的达成目标来研究事业计划。
目標を容易に達成するために事業計画を練る。 - 中国語会話例文集
啊,那样的话我就能很容易地找到你家了。
ああ、そうしたら私はあなたの家を簡単に見つけられる。 - 中国語会話例文集
他们绝不会攻击人,而且还很容易害羞。
それらは人を決して攻撃しないし、とても恥ずかしがりやだ。 - 中国語会話例文集
我为了让你容易寻找留下了一些提示。
私はあなたが見つけやすいよう、ヒントを少し残しておきました。 - 中国語会話例文集
我确信要是和你的话我们能做交易。
私はあなたとなら取引が出来ると確信しています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |