意味 | 例文 |
「易」を含む例文一覧
該当件数 : 2365件
没想到你会相信我会轻易的放弃。
そんなに簡単に私が諦めるだろうと信じているように思わなかった。 - 中国語会話例文集
想给你看看可以容易的通过这个任务的方法。
このミッションをもっと簡単にクリアする方法を見せたい。 - 中国語会話例文集
我们去了我们自己的贸易方主办的聚会。
私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。 - 中国語会話例文集
这个装置是用来使患者更易于呼吸的。
この装置は患者の呼吸を楽にするために用いられる。 - 中国語会話例文集
我听说,据统计男性比女性容易犯罪。
統計によると男性は女性よりも犯罪を犯しやすいと聞いた。 - 中国語会話例文集
我和交易方交涉了关于商品价格下调的问题。
取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。 - 中国語会話例文集
我和交易方交涉了关于缩短商品缴纳期的问题。
取引先と製品の納入の短縮について交渉しました。 - 中国語会話例文集
听说山上的天气容易变化,还真是这样的。
山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。 - 中国語会話例文集
他能从学生的视角看问题是个很容易商量的人。
彼は学生の目線をもっていたので、相談しやすい人でした。 - 中国語会話例文集
老师的教导很易懂我学到了很多。
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
他差不多我们能理解地通俗易懂地说明向我们说明了。
彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。 - 中国語会話例文集
请你在这场交易结束之前保存好那个。
それをこのお取引が完了するまで保存してください。 - 中国語会話例文集
在附近的车站逮捕了违法药物贸易组织的成员。
最寄駅で違法薬物取引組織のメンバーが捕まった。 - 中国語会話例文集
由于商品的种类很多因此记起来很不容易。
商品の種類が多いので覚えるのが大変です。 - 中国語会話例文集
中国的人民币和日元的直接交易开始了。
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。 - 中国語会話例文集
十几岁的孩子如果被他人否定的话,总是很轻易就受伤了。
10代の子どもは他人に否定されると、いとも簡単に傷付きます。 - 中国語会話例文集
您总是教给我们通俗易懂的课程。
あなたはいつも私たちにわかりやすい授業をしてくださいます。 - 中国語会話例文集
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。 - 中国語会話例文集
在交易完之前请好好的保管这个邮件。
こちらのメールはお取引完了まで大切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集
如果一起摄取糖分和油的话,好像很容易变胖。
砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。 - 中国語会話例文集
因为是容易感冒的季节所以请注意身体。
風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。 - 中国語会話例文集
因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的地方。
ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。 - 中国語会話例文集
在蛋壳上开个洞再煮的话就能很容易把壳剥下来。
卵に穴を開けてゆでると殻が上手く剥けます。 - 中国語会話例文集
因为那个工作很不容易所以有时候会很耗时间。
その仕事は大変なので、時間がかかることもある。 - 中国語会話例文集
我觉得把好不容易的机会浪费掉真是太可惜了。
せっかくのチャンスを無駄にするのはもったいないなと思います。 - 中国語会話例文集
好不容易去了趟意大利,所以想要使用意大利语。
せっかくイタリアに行ってきたので、イタリア語を使いたいと思う。 - 中国語会話例文集
她自由任性的性格容易折腾周围的人。
彼女は自由気ままな性格から周りの人を振り回すことが多い。 - 中国語会話例文集
由于铁的吸收率不高,因此是容易缺乏的矿物质。
鉄は吸収率が低いため、不足しやすいミネラルです。 - 中国語会話例文集
寄宿家庭的氛围里和睦而且容易亲近。
ホストファミリーは和やかで親しみやすい雰囲気でした。 - 中国語会話例文集
为了方便组装而事先改变零件的布置。
事前に容易に組み立てるため部品の配置を変えます。 - 中国語会話例文集
这个素面是口感顺滑的容易入口的面。
このそうめんは喉越しが柔らかい食べやすい麺です。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您在商品交易会上出展。
見本市に出店いただけるとのこと、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
虽然是好不容易才邀请了我,但还请让我辞退。
せっかくのお誘いではございますが辞退させていただきます。 - 中国語会話例文集
虽然是短时间的交易,但还请多多关照。
短い間のお取引ですがどうぞよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
可以帮我贴上易碎物品的贴纸吗?
われもの注意というシールを貼っていただくことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
我们保证在交易完成之前会细心跟进。
お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。 - 中国語会話例文集
请在交易结束之后也保管好订单。
発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。 - 中国語会話例文集
弊公司在交易上没有特别顾虑的事情。
弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。 - 中国語会話例文集
构造简单容易保养,适用于业务。
構造が簡素でメンテナンスしやすく、業務用途にも適しています。 - 中国語会話例文集
我觉得能和贵公司交易真是太好了。
貴社とお取引できて本当によかったと考えております。 - 中国語会話例文集
番薯被认为是吃了容易放屁的食物之一。
サツマイモはガスを発生させやすい食べ物の1つだと言われている。 - 中国語会話例文集
会对您提出的交易价格进行探讨。
ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。 - 中国語会話例文集
这个对他而言不是问题,或者说很容易。
このことは彼にとってもんだでもなく、むしろ都合が良いようだ。 - 中国語会話例文集
当生活变得艰苦时,我们的行为就容易变得胆怯。。
私たちは生活が厳しくなると臆病に振る舞いがちだ。 - 中国語会話例文集
我基本上是容易相信他人,随波逐流的性格。
基本的に他人のことを信じ、人に流されてしまう性格です。 - 中国語会話例文集
大家在这之后可能会很不容易,加油吧。
皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。 - 中国語会話例文集
虽然东京证券交易所此时正处于上涨势头,但东证指数依然低迷。
東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。 - 中国語会話例文集
玉締め是信用交易中买方对卖方进攻的战略。
玉締めとは、信用取引の買い方が売り方を攻める戦法です。 - 中国語会話例文集
上周,那家公司的“買い残”(通过信用交易购买但没有进行结算的股票)大幅减少。
先週、その会社の買い残は大きく減少した。 - 中国語会話例文集
王车易位是由1个城堡棋子和王棋完成的。
キャスリングはルークの1つと共にキングによってなされる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |