意味 | 例文 |
「是れ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30311件
そこは一度訪れたら忘れられない場所です。
那里是去了一次就忘不了的地方。 - 中国語会話例文集
それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。
那些与其被禁止不如说是应该被推崇。 - 中国語会話例文集
それはとても疲れたけれど楽しかった。
玩那个很累但是我也很开心。 - 中国語会話例文集
これは私が生まれた時に叔父がくれた物です。
这是我出生的时候叔叔给我的东西。 - 中国語会話例文集
それらの言葉は伝えられるように意図されている。
那些言语目的是达意。 - 中国語会話例文集
それはそれとして別に決められる。
那是作为那个另作决定的。 - 中国語会話例文集
それがこれほど注目されるのは初めてだろう。
那个如此被关注还是头一回吧。 - 中国語会話例文集
これは一生忘れられない傷になるでしょう。
这是我一生难忘的伤痛。 - 中国語会話例文集
そこは一度訪れたら忘れられない場所です。
那里是只到过一次就忘不掉的地方。 - 中国語会話例文集
それは私にとって忘れられない経験となった。
那个对于我来说是难忘的经历。 - 中国語会話例文集
それは忘れられないほどロマンチックな話だった。
那是难以忘记的浪漫的话语。 - 中国語会話例文集
これがよいか,それともあれがよいか?
这个好呢,还是那个好呢? - 白水社 中国語辞典
これが耐えられるならば,いったい何が耐えられないというのだ!
是可忍,孰不可忍? - 白水社 中国語辞典
これくらいの事,おれに言わせれば全く朝飯前である.
这点小事,叫我看实在是小菜。 - 白水社 中国語辞典
なにをやればいいのかってやつね。
是不知道怎么做才好是吧。 - 中国語会話例文集
ブルーライトレンズではないレンズだったらあります。
不是蓝光镜头的镜头倒是有。 - 中国語会話例文集
男の子ですか、それとも女の子ですか?
是男孩吗?还是女孩? - 中国語会話例文集
完全でなければゼロであるというような考え方
不是100就是0的思维方式 - 中国語会話例文集
エアコンが壊れてるかどうか調べてほしい。
想让你调查一下空调是不是坏了。 - 中国語会話例文集
それは日本ではなく輸入国での規制です。
那个是进口国家的规制,不是日本的。 - 中国語会話例文集
それは日本ではなく輸入国の規制です。
那个是进口国家的规制,不是日本的。 - 中国語会話例文集
それにしても、日本は良い国ですね!
即使是那样,日本也是一个很好地国家。 - 中国語会話例文集
いつも夜遅くまでお疲れ様です。
总是工作到很晚真是辛苦你了。 - 中国語会話例文集
それは自動でなく、手動で行います。
那不是自动的,而是手动进行的。 - 中国語会話例文集
もしかして、これが訳せないのですか?
你是不是不会翻译这个啊? - 中国語会話例文集
それはリンゴではなくバナナでした。
那个不是苹果而是香蕉。 - 中国語会話例文集
生まれてくる赤ちゃんが男か女か知ってますか?
你知道生下来的婴儿是男孩还是女孩吗? - 中国語会話例文集
先月は暇でしたか、それとも忙しかったですか。
你上个月是很闲的吗,还是说你很忙? - 中国語会話例文集
しかし、それは5~6年の間にすぎない。
但是那不过只是五六年之内的事。 - 中国語会話例文集
しかし、それは5~6年の間の話です。
但是那指的是五六年之内的事。 - 中国語会話例文集
それはただ単純に発注数を間違えたからですか?
那是只是单纯的弄错订单量了吗? - 中国語会話例文集
それが必要かどうかを判断する。
我断定那个是不是必要的。 - 中国語会話例文集
それが本当かどうかを確かめたい。
我想确认那个是不是真的。 - 中国語会話例文集
はい・いいえ式のサブテストが行われるだろう。
会进行“是或不是”的分测验吧。 - 中国語会話例文集
でも、それは大変な手術ではないです。
但是那不是很难的手术。 - 中国語会話例文集
それが信頼できるものかどうか分かりません。
不知道那个是不是可以信赖的东西。 - 中国語会話例文集
運命に弄ばれているのだろうか。
命运是不是在捉弄我。 - 中国語会話例文集
これが正しいと思っていたが違った。
我以为这是对的,但是错了。 - 中国語会話例文集
しかし、家族の中で一番嫌われている。
但是我是家里最讨人嫌的。 - 中国語会話例文集
それは無料でしたがとても美味しかった。
那个虽然是免费的,但是很好吃。 - 中国語会話例文集
しかし、それは単なる枕ではありません。
可是那不仅仅只是个枕头。 - 中国語会話例文集
これは今までで最悪で最高の言い訳だ。
这是目前为止最坏也是最好的借口。 - 中国語会話例文集
それはなぜなら私には子供がいないからであろう。
如果说那是为什么的话是因为我没孩子。 - 中国語会話例文集
それはどのように私が読んだかと同じ答えです。
那个和我是怎么读的是一样的答案。 - 中国語会話例文集
これは無料ですか、有料ですか?
这个是免费的还是收费的? - 中国語会話例文集
あなたは道を渡らずにいられるだろうか。
你是不是不敢过马路。 - 中国語会話例文集
客はそれを買うために集まっていたわけではない。
并不是只是为了让客人买而收集的。 - 中国語会話例文集
うん、それは高いけど…一日なら……
嗯,那个虽然是贵……但是一天的话…… - 中国語会話例文集
これがあなたので、あっちが私の本。
因为这个是你的,所以那个是我的书。 - 中国語会話例文集
いいえ、それは携帯できると言っていました。
不是,是说那个可以携带。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |