「显示」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 显示の意味・解説 > 显示に関連した中国語例文


「显示」を含む例文一覧

該当件数 : 9271



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 185 186 次へ>

图 7是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图;

【図7】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图;

【図9】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图;

【図12】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

背光 (表面光源 )136被排列在液晶显示面板 134之后。

液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B示出了液晶显示面板 134上的背光 136如何发光。

また、図3(B)は、液晶表示パネル132のバックライト136が発光している様子を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的系统中的图像显示装置 100的基本结构与图 2的结构类似。

図7のシステムにおける画像表示装置100の基本的な構成は図2と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6中 E所指示的信息以下在一些情况下称为“第三显示控制信息”。

以下では、図6のEに示す情報を、「第3表示制御情報」とよぶ場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

调谐器 120和解调器 122用来通过广播波 300接收显示信号。

チューナ120およびデモジュレータ122は、放送波300を介した表示信号を受信する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在上述情况下,例如,显示控制单元 106与控制信号的传输同步地把基于先前发送的区域信息的第一显示控制信息发送至处理单元 108,并把基于先前发送的区域信息的第二显示控制信息发送至显示单元 110。

より具体的には、表示制御部106は、上記の場合、例えば、制御信号の伝達と同期して前回伝達された領域情報に基づく第1表示制御情報を処理部108へ伝達し、また、前回伝達された領域情報に基づく第2表示制御情報を表示部110へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过图 12所示的配置,例如,处理单元 108能够基于从接收单元 104发送的图像信号和从显示控制单元 106发送的第一显示控制信息,来生成指示按照第一显示控制信息排列第一区域和第二区域的图像的显示图像信号。

処理部108は、例えば図12に示す構成によって、受信部104から伝達される画像信号と、表示制御部106から伝達される第1表示制御情報とに基づいて、第1領域と第2領域とが第1表示制御情報に応じて配置された画像を示す表示画像信号を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


利用图 13所示的配置,例如,处理单元 108能够基于从接收单元 104发送的图像信号和从显示控制单元 106发送的第一显示控制信息,来生成指示按照第一显示控制信息排列第一区域和第二区域的图像的显示图像信号。

処理部108は、例えば図13に示す構成によって、受信部104から伝達される画像信号と、表示制御部106から伝達される第1表示制御情報とに基づいて、第1領域と第2領域とが第1表示制御情報に応じて配置された画像を示す表示画像信号を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,MPU 250在生成显示信号的处理中发挥主导作用。

また、MPU250は、表示信号を生成する処理を主導的に行う役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接口 258例如与操作输入装置 260和显示装置 262连接。

入出力インタフェース258は、例えば、操作入力デバイス260や、表示デバイス262を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

背光 (表面光源 )136被布置在液晶显示面部 134的后面。

液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出液晶显示面板 134的背光 136发光的方式。

また、図4(B)は、液晶表示パネル132のバックライト134が発光している様子を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,从图像显示设备 100输出的光被输出为右旋圆偏振光。

このため、画像表示装置100から出力される光は、右円偏光となって出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

把背光 (表面光源 )136设置在液晶显示面板 134的后侧。

液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B描述了这样一种方式: 其中,液晶显示面板 134的背光 136发光。

また、図3(B)は、液晶表示パネル134のバックライト136が発光している様子を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 4描述液晶显示面板134的驱动电压的极性。

先ず、図4に基づいて、液晶表示パネル134の駆動電圧の極性について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,极性出现偏差,这导致液晶显示面板 134上出现老化。

このため、極性に偏りが生じてしまい、液晶表示パネル134の焼き付きなどの要因となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出图 1中的整圆周立体图像显示设备的配置示例的框图。

【図8】図1の全周囲立体画像表示装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了应用了本发明实施例的三维图像显示系统的配置示例。

図1は、本発明を適用した3次元画像表示システムの構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示第一和第二图像的像素用下标 1和 2标出。

第1および第2の画像を表示する画素は、添え字の1および2によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图的图 2以实例的方式说明了两种视差屏蔽显示器。

添付図面の図2は、ほんの一例として、2タイプの視差バリアディスプレイを例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3展示在移动广播接收器 110处的实例显示屏幕 300。

図3は、モバイルブロードキャスト受信機110における例示的なディスプレイスクリーン300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 109接收所发射的指示要显示的特定化身的数据 (步骤 420)。

サーバ109は、表示すべき特定のアバタを示す送信されたデータを受信する(ステップ420)。 - 中国語 特許翻訳例文集

多种数据结构可结合各种实施例而使用,图 6a中显示其实例。

様々な実施形態で、図6aにその例を示す様々なデータ構造を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14a中展示用以显示用户的化身的此方法的说明性实施例。

ユーザのアバタを表示するためのそのような方法の例示的な実施形態を図14aに示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3C是显示了基于透镜元件的不同尺寸主视角变化的图。

【図3C】図3Cは、レンズ素子の異なる大きさに応じて変化する主光線角度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用以设定显示设备 14中的色度和亮度的命令被称为“色度亮度设定命令”。

表示デバイス14に色度と輝度を設定するコマンドを「色度輝度設定コマンド」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

该命令是在色温手动调节设定画面 30由用户显示时被发出的。

このコマンドは、ユーザが色温度手動調整設定画面30を表示させたときに発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图示出了缩放基准为“0.01”的情况中的图表的显示示例。

図12は、スケーリングの基準を“0.01”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13图示出了缩放基准为“0.02”的情况中的图表的显示示例。

図13は、スケーリングの基準を“0.02”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14图示出了缩放基准为“0.05”的情况中的图表的显示示例。

図14は、スケーリングの基準を“0.05”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15图示出了缩放基准为“0.1”的情况中的图表的显示示例。

図15は、スケーリングの基準を“0.1”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出由控制器执行的显示控制处理的流程图;

【図23】コントローラによる表示制御処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19所示的解码系统 200包括多视点解码设备 201和 3D视频显示设备 202。

図19の復号システム200は、多視点復号装置201と3Dビデオ表示装置202により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出应用了本发明实施例的 3D图像显示系统的配置示例的框图;

【図1】本発明を適用した3次元画像表示システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出图 1的整圆周 3D图像显示设备的配置示例的框图; 以及

【図17】図1の全周囲立体画像表示装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了应用了本发明实施例的 3D图像显示系统的配置示例。

図1は、本発明を適用した3次元画像表示システムの構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A到 1D图示如何依据显示器尺寸的差异来观看立体图像;

【図1】ディスプレイサイズの違いによる立体画像の見え方について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.与所连接显示设备的功能对应的图像输出处理的示例

4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について - 中国語 特許翻訳例文集

例如在不使用图 14中所示菜单屏幕上所输入的用户信息的情况下,可以基于从图 5中所示的经由输入 /输出部分 132连接的外部显示设备 135所获得的显示信息 (如,屏幕尺寸信息或 HD(高清 )图像显示可能 /不能 (capability/incapability)信息 ),来确定步骤 S252中的显示设备尺寸信息。

なお、ステップS252における表示装置のサイズ情報は、図14に示すメニュー表示に対するユーザ入力を利用することなく、例えば図5に示す入出力部132を介して接続された表示装置135から表示情報の情報、例えば画面サイズ情報、あるいはHD画像の表示可否情報などを取得し、これらの情報に基づいて判定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当显示 3D图像时,也可确定屏幕尺寸很大。

また、例えば、D3で表示しているなら画面サイズは大きいと判断することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.与所连接的显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 ]

[4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について] - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S303,用于立体图像显示的多个图像加载至存储器 (RAM)。

ステップS303では、立体画像表示用の複数の画像をメモリ(RAM)上に展開する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S304,根据显示设备可处理的系统,生成用于输出的数据。

ステップS304では、表示装置の許容可能な方式に従って出力用のデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,在步骤 S305,将生成的图像文件输出至显示设备。

その後、ステップS305において生成した画像ファイルを表示装置に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S513中确定图像输出目的地是连接至图像捕获装置的外部显示设备时,处理进入 (例如,通过使用 EDID)从所连接的显示设备获得显示设备信息的步骤 S514。 在步骤 S515,进行关于显示设备的屏幕尺寸是否大于等于预设阈值尺寸 (例如,30英寸 )的确定。

一方、ステップS513において、、画像の出力先が撮像装置に接続された外部の表示装置であると判定した場合は、ステップS514に進み、接続された表示装置から表示装置情報を入力(例えばEDIDを利用)し、ステップS515において、表示装置の画面サイズが予め設定した閾値サイズ(例えば30インチ)以上であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明实施例的显示设备 100外观的说明图;

【図1】本発明の一実施形態にかかる表示装置100の外観を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 185 186 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS