意味 | 例文 |
「显示」を含む例文一覧
該当件数 : 9271件
此外,步骤 S23的处理结果,在 LCD监视器 38中显示表示被拍摄场景的取景图像。
また、ステップS23の処理の結果、被写界を表すスルー画像がLCDモニタ38に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。
図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46に要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,在 LCD监视器 38中显示 1或 2以上的登记宠物图像。
この結果、1または2以上の登録ペット画像がLCDモニタ38に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此决定处理反映在上述的步骤 S89的面部框显示处理中。
この決定処理は、上述したステップS89の顔枠表示処理に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像处理装置、图像显示装置以及图像处理方法。
本発明は、画像処理装置、画像表示装置および画像処理方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是其中左右信道信号以正确的相位关系被显示的示例。
図4(a)は、左右のチャンネルが正しい位相で表示された場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
物体 M10和 M20并排显示在影像的左下角。
図8の例では、映像の左下の隅に物体M10と物体M20とを並べて表示させた例としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述控制应用 162在屏幕 160上的样本的显示实例。
続いて、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの表示例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示例了图 28中所示的样本显示过程的流程图。
図29は、図28に示したサンプル表示処理について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 35中所示的实例中,控制应用 162在屏幕 160上显示文本框167,以及控制应用 162基于由信息处理设备 100的使用者输入到文本框 167中的详细内容显示样本显示区域 165以显示样本数据。
図35に示した例は、制御アプリケーション162が画面160にテキストボックス167を表示し、情報処理装置100のユーザのテキストボックス167への入力内容に基づいて、制御アプリケーション162がサンプル表示領域165を表示し、サンプルデータを表示する場合についてのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 37中所示的实例中,如同图 35中所示的实例一样,控制应用 162在屏幕 160上显示文本框 167,以及控制应用 162基于信息处理设备 100的使用者输入到文本框167中的详细内容显示样本显示区域 165以显示样本数据。
図37に示した例は、図35に示した例と同様に、制御アプリケーション162が画面160にテキストボックス167を表示し、情報処理装置100のユーザのテキストボックス167への入力内容に基づいて、制御アプリケーション162がサンプル表示領域165を表示し、サンプルデータを表示する場合についてのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9中,打印设置屏幕 520显示在主屏幕 510的右侧。
同図において、印刷設定画面520は、メイン画面510の右隣に表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用户选择屏幕 610中,和每个用户 ID相一致地显示按钮。
同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14的实例显示了相应于用户A的按钮 611和相应于用户 B的按钮 612。
同図では、ユーザAに対応するボタン611とユーザBに対応するボタン612とが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果按下“用户登录时启动”按键 502,则显示用户设置画面 (未示出 )。
ユーザログイン時に起動キー502を押下すると、ユーザ設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下等待时间按键 504时,显示等待时间设置画面 (未示出 )。
実行待ち時間キー504を押下すると、待ち時間設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下原稿读取按键 601时,显示原稿读取设置画面 (未示出 )。
原稿読込キー601を押下すると、原稿読込設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下图像组合按键 603时,显示图像数据组合设置画面 (未示出 )。
画像結合キー603を押下すると、画像データ結合設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。
ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下预览按键 605时,显示预览设置画面 (未示出 )。
プレビューキー605を押下すると、プレビュー設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下打印按键 606时,显示打印设置画面 (未示出 )。
印刷キー606を押下すると、印刷設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下发送按键 608时,显示发送设置画面 (未示出 )。
送信キー608を押下すると、送信設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 1图。
【図5】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第1の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 2图。
【図6】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第2の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 3图。
【図9】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第3の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,在指示了图像显示应用程序的执行时,控制装置 103将记录在HDD104中的图像显示程序读出到 SDRAM并起动,从而起动图像显示应用程序。 图像显示应用程序执行的指示通过使用者对操作部件 101中含有的鼠标进行操作来进行。
本実施の形態では、制御装置103は、使用者によって操作部材101に含まれるマウスが操作されることにより、画像表示アプリケーションの実行が指示されると、HDD104に記録されている画像表示プログラムをSDRAMに読み出して起動することによって、画像表示アプリケーションを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制装置 103将图 4所示的地图显示画面输出到监视器 105。
制御装置103は、図4に示すような地図表示画面をモニタ105に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在图 4中作为标识 4b显示了呈销形状的图形。
なお、図4では、指標4bとしてピンの形状をした図形を表示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制装置 103在各区域内的地图上显示与之分别对应的存在图像数量 8e~ 8h。
また、各領域内の地図上には、それぞれに対応する存在画像数8e〜8hを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在分割显示地图时,从存在图像数量最多的网格区域开始顺次选择在“分割数”弹出菜单 7f中指定的分割数的网格区域,并在地图显示栏 4a内分割显示选择的网格区域内的地图,但除了这种方法之外,还有选择使用者想要分割显示的网格区域的方法。
地図を分割表示する際には、存在画像数が最も多いメッシュ領域から順番に、「分割数」ポップアップメニュー7fで指定された分割数だけメッシュ領域を選択し、選択したメッシュ領域内の地図を地図表示欄4a内に分割表示する方法以外にも、使用者が分割表示させたいメッシュ領域を選択する方法もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者在地图显示栏 4a内进行网格显示的地图上选择想要进行分割显示的网格区域。 然后,使用者通过操作栏 4i的“地图显示方法选择”弹出菜单 4f选择“指定位置”。
使用者は、地図表示欄4a内にメッシュ表示されている地図上で分割表示を行いたいメッシュ領域を選択した後、操作欄4iの「地図表示方法選択」ポップアップメニュー4fで「指定位置」を選択して、「地図表示」ボタン4gをクリックすることにより、選択したメッシュ領域を対象として地図の分割表示を行うように指示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)控制装置 103在显示于地图显示栏 4a内的地图上设定的网格区域中,从存在图像数量最多的网格区域开始顺次选择在“分割数”弹出菜单 7f中指定的分割数的网格区域,并在地图显示栏 4a内分割显示所选择的网格区域内的地图。
(2)制御装置103は、地図表示欄4a内に表示されている地図上に設定されているメッシュ領域のうち、存在画像数が最も多いメッシュ領域から順番に、「分割数」ポップアップメニュー7fで指定された分割数だけメッシュ領域を選択し、選択したメッシュ領域内の地図を地図表示欄4a内に分割表示するようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。
これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,使用者可以任意指定分割显示的地图的数量。
これによって、使用者は、分割表示する地図の数を任意に指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,使用者在分割显示后也可以进行地图操作。
これによって、使用者は、分割表示後も地図操作を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,也可以通过以下的方法来进行分割显示。
しかしながら、以下の方法により分割表示を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像操作状态指明屏幕的显示的示例和处理信息存储单元的存储的示例
[撮像動作状態の指定画面の表示例および加工情報記憶部の記憶例] - 中国語 特許翻訳例文集
成像操作状态指明屏幕的显示示例和处理信息存储单元的存储示例
[撮像動作状態の指定画面の表示例および加工情報記憶部の記憶例] - 中国語 特許翻訳例文集
2.2根据图像拍摄方向与显示单元的位置关系来决定切断位置的示例 1
2.2.撮像方向と表示部の位置関係による切断位置の決定例1 - 中国語 特許翻訳例文集
2.3根据图像拍摄方向与显示单元的位置关系来决定切断位置的示例 2
2.3.撮像方向と表示部の位置関係による切断位置の決定例2 - 中国語 特許翻訳例文集
2.2根据图像拍摄方向与显示单元 130的位置关系来决定切断位置的示例 1
[2.2.撮像方向と表示部130の位置関係による切断位置の決定例1] - 中国語 特許翻訳例文集
将要参照图 11A和图 11B描述在普通图像拍摄时的反转显示功能。
この通常撮像時の反転表示機能について図11を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,反转显示功能可以是仅在上下方向上使得所拍摄的图像反转的功能。
例えば、反転表示機能は、撮像画像の上下のみを反転させるものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.3根据图像拍摄方向与显示单元 130的位置关系来决定切断位置的示例 2
[2.3.撮像方向と表示部130の位置関係による切断位置の決定例2] - 中国語 特許翻訳例文集
该输出图像的显示示例将在后面描述 (参考图 13A至 14C)。
この出力された映像の表示例は後述する(図13と図14を参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本实施例的投影型显示装置 (投影仪 )的框图。
【図1】図1は、本実施例の投射型表示装置(プロジェクタ)のブロック図である - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本实施例的投影型显示装置 (投影仪 )的框图。
図1は、本実施例の投射型表示装置(プロジェクタ)のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
OSD单元 136在控制单元 131的控制下生成 OSD显示信号。
OSD部136は、制御部131の制御に基づいて、OSD用の表示信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示图像数据经由合成单元 137被输出到输出端子 138。
この表示画像データは、合成部137を介して、出力端子138に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,专利文件 1中公开了显示 3D图像的驱动技术。
このように、特許文献1には、3次元画像を表示するための駆動技術が開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |