「時」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 時の意味・解説 > 時に関連した中国語例文


「時」を含む例文一覧

該当件数 : 15826



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 316 317 次へ>

时间 (t)从左至右流逝。

これらのシーケンスを示している。 間(t)は左から右に進行している。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成处理部 120尤其将以比与被摄体亮度对应的标准曝光时间短的曝光时间拍摄得到的图像数据与以比标准曝光时间长的曝光时间拍摄得到的图像数据合成起来,从而生成动态范围宽的合成图像。

特に、合成処理部120は、被写体輝度に応じた標準露光間よりも短い露光間で撮影された画像データと、標準露光間よりも長い露光間で撮影された画像データとを合成することによって、ダイナミックレンジの広い合成画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是压缩编码时压缩和解压缩处理部件的框图;

【図3】圧縮伸張処理部の圧縮符号化のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是压缩解码时压缩和解压缩处理部件的框图;

【図6】圧縮伸張処理部の圧縮複号化のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是逆变换时压缩和解压缩 I/F部件的处理的示图;

【図10】圧縮伸張I/F部の逆変換の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示时间去交织器 (NTI= 1)的输出的图;

【図4】間デインターリーバの出力(NTI=1)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示时间去交织器 (NTI> 1)的输出的图;

【図5】間デインターリーバの出力(NTI>1)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,时间去交织器 33A(即,一个时间去交织器 )对公共 PLP(即,一个 PLP)执行时间去交织,并且时间去交织器 33B(即,另一时间去交织器 )对数据 PLP(即,另一 PLP)执行时间去交织。

この場合、一方の間デインターリーバ33Aが一方のPLPであるCommon PLPに対して間デインターリーブ処理を行い、他方の間デインターリーバ33Bが他方のPLPであるData PLPに対して間デインターリーブ処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述执行时间去交织。

以上のようにして、間デインターリーブ処理は実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,在图 9中,时间从左向右流逝。

なお、図9において、間の方向は、図中左から右に向かう方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在时间 T6和 T7的时间段,POS5和 POS6均小于减速开始位置的阈值 SLOW_TH。

間T6〜T7では、POS5、POS6ともに、減速開始位置の閾値SLOW_THより小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B表示沿时间轴排列的图像 311到 318。

また、図3(b)では、画像311乃至318を間軸に沿って並べて示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,各个显示时段之间存在空闲的时间。

また、各表示期間の間には、空き間も存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21显示了初始化操作时所述子像素中的操作状态。

図21に、初期化動作におけるサブ画素内の動作状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,此时所述有机 EL器件 OLED还维持为熄灭状态。

従って、この点でも、有機EL素子OLEDは消灯状態を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,将所述等待时间 TM设置为 0(zero)并不总是必须的。

しかし、この待ち間TMは、必ずしもゼロに設定しなくても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是在发送设备的放大器增益仅降低 30dB时的模式图。

【図14】送信装置の増幅器の利得を30dBだけ下げたの模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,最大观察时间 350由以下方程式得出:

一般に、最大観察間350は以下の式によって与えられる: - 中国語 特許翻訳例文集

这将带来 HARQ行程 (run-trip)时间的另外延迟。

これによって、HARQ往復間に追加の遅延が生じであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5F图示了一旦集群在运行中时的正常操作。

図5Fは、クラスタが作動している点の通常動作を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/250秒。

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光間は1/250秒となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/60秒。

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光間は1/60秒となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S180以后的处理是静态图像摄影时的处理。

ステップS180以後の処理は、静止画撮影の処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所示实例中,信号 410a在时间 t1和t3处转变为 HI。

示された例では、信号410aは刻t1およびt2にHIに遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所示实例中,信号 410b在时间 t2和 t4处转变为 HI。

示された例では、信号410bは刻t2およびt4にHIに遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是在扫描时控制的操作程序的流程图。

図8は、スキャン制御の動作手順のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。

この後刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。

この後刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。

この後、刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t16,使 PADDS和 PADDN无效,然后完成平均操作。

後に刻t16でPADDSとPADDNをネゲートし、加算平均動作が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。

この後、刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,当在时刻 t41使 PTS无效时,完成传送操作。

この後、刻t41でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,当在时刻 t55使 PTS无效时,完成传送操作。

この後、刻t55でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时变参数管理部 14把来自通信帧认证部 16的时变参数和自身管理的时变参数进行比较,暂时判断来自通信帧认证部 16的时变参数是否具有新颖性 (步骤 S203)。

変パラメータ管理部14は、通信フレーム認証部16から変パラメータと、自身が管理する変パラメータとを比較し、通信フレーム認証部16からの変パラメータが新規性があるかどうかを仮判断する(ステップS203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

时变参数管理部 24把从通信帧认证部 26提供的时变参数及距离和自身管理的时变参数及距离进行比较,判断来自通信帧认证部 26的时变参数是否存在新颖性 (步骤S403、S404)。

変パラメータ管理部24は、通信フレーム認証部26から与えられた変パラメータ及び距離と、自身が管理する変パラメータ及び距離とを比較して、通信フレーム認証部26からの変パラメータが新規性があるか否かを判断する(ステップS403、S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,若第 1时刻“T_A”与自第 2时刻“T_B”向过去追溯“β”的时间 (“T_B”-β)相比,是最近的时刻,则时变参数管理部 24暂时判断为存在新颖性,把有新颖性的消息向通信帧认证部 26响应。

そして、第1の刻「T_A」が、第2の刻「T_B」よりも、「β」だけ過去の間である(「T_B」−β)よりも最近であることを判断すると、変パラメータ管理部24は、新規性があると仮判断し、新規性有のメッセージを通信フレーム認証部26へ応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16中,相对于时间的信道值的图形表示如箭头 1601所示。

図16では、間に対するチャネル値は、矢印1601で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们将在时间 t的该量 (即时隙的数量 )表示为 TPj,w(t)> 0。

刻tでのこの量(すなわちタイムスロットの数)を、TPj,w(t)>0と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了 MFP的同时扫描处理的序列的流程图。

【図5】MFPの同読取処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

[按时间顺序来排列整圆周视点图像的序列 ]

[全周囲の視点画像を間方向に並べる順序] - 中国語 特許翻訳例文集

因此,传输各片材所需的时间需要增加 Td。

このため、紙搬送の間をTdだけ余分に待たせる必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是时间 (送纸量 )和传感器输出的关系的曲线图。

【図4】間(紙送り量)とセンサー出力との関係を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出浓度级校正的示例的图。

【図15】評価画像の測定に表示されるUIの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑对于时间的释放时机判定。

例えば間によるレリーズタイミング判定が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,成像在完成 360°的横摇时结束。

例えば360度のパンニングが完了した点で、撮像終了とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

对 CPU111输入输出的数据被临时记录到 RAM112中。

CPU111に入出力されるデータはRAM112に一記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个码元在历时上可以为大约 71.4us。

各シンボルは、継続間が約71.4μsであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。

我々は、Xの間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于质数长度 L的 CAZAC序列,序列的数量是 L-1。

CAZACシーケンスの基本長さがLである、シーケンスの数は、L−1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述倾斜度值可以是一个单位时间内的倾斜度。

傾きの値は、1単位間に渡る傾きであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS