「時」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 時の意味・解説 > 時に関連した中国語例文


「時」を含む例文一覧

該当件数 : 15826



<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 316 317 次へ>

图 12图解说明在写入 TS分组时的 TTO信息的保持。

図12は、TSパケット書き込みにおけるTTO情報の保持について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13图解说明当读出 TS分组时,利用 TTO信息的地址校正。

図13は、TSパケット読み出しにおけるTTO情報を用いたアドレスの補正について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是在图 13中,时间的方向是从左向右的方向。

なお、図13においては、間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9图解说明当开始旋转时,第一臂 15和第二臂 16的状态。

図9に、この回転開始における第1のアーム15及び第2のアーム16の状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是按照本发明的第一实施例的便携式电话机的打开状态的透视图。

【図2】第1の実施例となる携帯電話機の開状態の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 CEC兼容设备定义为获取 HDMI连接时的逻辑地址。

CEC対応機器は、HDMI接続に、論理アドレスを取得するように規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于单用户分布式MIMO,多个小区同时向一个UE发送传输。

単一ユーザ分散MIMOに対して、複数のセルが、UEに送信を同に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到第一持久同步信息 711,721,731,741之后,时间压缩进程会发出信号以使压缩在

間的圧縮プロセスは、第1の持続的な同期メッセージ711、721、731、741の受信の後、 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI报告指示如由用户终端中的接收器看到的瞬时信道状况。

CQIレポートは、ユーザ端末の受信機により観測される瞬チャネル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSCH是由多个用户终端 100共享的时间和频率复用信道。

PDSCHは、複数のユーザ端末100が共有する間多重化/周波数多重化チャネルである。 - 中国語 特許翻訳例文集


CQI报告指示如在用户终端的接收器看到的瞬时信道状况。

このCQIレポートは、ユーザ端末100の受信機が観測した瞬チャネル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出用于时分多址 (TDMA)通信系统的时隙的示例布局;

【図7】図7は、分割多重(TDMA)通信システムのタイムスロットの配置例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点还可经由 SDMA同时与多个用户终端通信。

アクセスポイントはまた、SDMAによって同に複数のユーザ端末と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了在完成呼叫之后传达呼叫时间信息的方法的流程图;

【図6】通話終了後の通話間情報を通知する方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了收到电子邮件时点亮模式的示例的说明性视图;

【図9】メール着信の点灯パターンの一例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

集合 MAC包 216有时被称作集合 MAC协议数据单元 (AMPDU)。

集約MACパケット216を、に、集約MACプロトコルデータユニット(AMPDU)として言及する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此调度在本文中将被称作块 ACK时间指派 (BATA)。

このスケジュールをここではブロックACK間割り当て(BATA)として言及する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,提供用于同时处理多个空间流的模块 518。

一態様において、複数の空間ストリームを同に処理するためのモジュール518が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

有时术语时隙和突发可以被可互换地使用。

々、タイムスロットおよびバーストという用語は互換的に使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出用于时分多址 (TDMA)通信系统的时隙的示例布局;

【図7】分割多元接続(TDMA)通信システムのためのタイムスロットの例示的な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果扩展 MediaFLOTM,那么此等待时间平均为 1秒,且最大 2秒。

MediaFLO(商標)が拡張された場合、この待ち間は平均して1秒であり、最大2秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在该图 6的读取动作的开始时刻,并不清楚记录介质 S的全长。

なお、この図6の読取動作の開始点において、記録媒体Sの全長は不明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是决定了被摄体亮度 (LV)与曝光时间的关系的程序线图。

【図5】被写体輝度(LV)と、露光間との関係を定めたプログラム線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是决定了被摄体亮度 (Lightness Value:LV,亮度值 )与曝光时间 (秒 )的关系的程序线图。

図5は、被写体輝度(LV)と、露光間(秒)との関係を定めたプログラム線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实线 51表示与被摄体亮度对应的适当的标准曝光时间。

実線51は、被写体輝度に応じた適切な標準露光間を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S150中,以与被摄体亮度对应的标准曝光时间进行摄影。

ステップS150では、被写体輝度に応じた標準露光間で撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常将系统时间唯一地界定于一周期内,如 t= radio_frame_number*10+子帧编号。

一般に、システム間は、期間内で、t=radio_frame_number*10+サブフレーム数としてユニークに定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 406处,从所述 SFN翻转时间重新开始上行链路 HARQ操作。

406では、SFNロールオーバ間からの再開アップリンクHARQ動作が再開される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与正常操作相比,此解决方案可增加往返行程发射时间。

この解決法は、通常の動作と比較して、往復送信間を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出错误模式下的操作流程的示图;

【図16】異常モードにおける動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16示出了错误模式下的端子扩展装置 127的操作流程。

図16は、異常モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子扩展装置 127开始如图 16所示的错误模式下的操作。

端子拡張装置127は、図16に示した異常モードの動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,可以认为在注册完成时完成了认证。

このように、登録が完了した点で認証が完了したものとしてしまってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,控制兼容端子 123测量在控制兼容设备 125操作时所供给的电流 (S516)。

このとき、制御化端子123は、制御化機器125の動作に供給した電流量を測定する(S516)。 - 中国語 特許翻訳例文集

端口扩展设备127开始图 16中所示的错误模式下的操作。

端子拡張装置127は、図16に示した異常モードの動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将会参考图 2来描述当应用程序启动时执行的启动处理。

まず、図2を参照して、アプリケーションの起動に実行される起動処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是在扫描时控制的操作程序的流程图。

【図8】図8は、スキャン制御の動作手順のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t5,激活控制信号 PSEL(n)和PSEL(n+4),从而接通行选择开关 6。

刻t5に制御信号PSEL(n)、PSEL(n+4)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t19,激活控制信号 PSEL(n+2)和 PSEL(n+6),从而接通行选择开关 6。

刻t19に制御信号PSEL(n+2)、PSEL(n+6)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t5,激活控制信号 PSEL(m)和PSEL(m+4),从而接通行选择开关 6。

刻t5に制御信号PSEL(m)、PSEL(m+4)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t19,激活控制信号 PSEL(m+6)和 PSEL(n+2),从而接通行选择开关 6。

刻t19に制御信号PSEL(m+6)、PSEL(n+2)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t5,激活控制信号 PSEL(m)和PSEL(m+2),并且接通行选择开关 6。

刻t5に制御信号PSEL(m)、PSEL(m+2)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t19,激活控制信号 PSEL(m)和 PSEL(m+2),并且接通行选择开关 6。

刻t19に制御信号PSEL(m)、PSEL(m+2)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t33,激活控制信号PSEL(m+4)和 PSEL(m+6),从而接通行选择开关 6。

刻t33に制御信号PSEL(m+4)、PSEL(m+6)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t47,激活控制信号PSEL(m+4)和 PSEL(m+6),从而接通行选择开关 6。

刻t47に制御信号PSEL(m+4)、PSEL(m+6)がアクティブになり、行選択スイッチ6がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

地址缓冲器 32中一个缓冲周期的 LUT地址定义为 k[n]。

アドレスバッファ32内の1バッファ間分のLUTアドレスはk[n]と定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏差 d_i是瞬时误差幅度 m_i和平均误差幅度 mak之间的差的绝对值。

偏差d_iは、瞬誤差振幅m_iと平均誤差振幅makの差の絶対値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中,横轴表示瞬时误差幅度 m_i;

この図において、横軸は瞬誤差振幅m_iを示し、縦軸は頻度(サンプル数)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,从框 801重复该过程,如指示符‘A’所示。

この、プロセスは、図の矢印Aで示されるように、ブロック801から繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是表示延迟特征中的最大延迟时间 (n-1)T的图。

【図4A】図4Aは、遅延プロファイルにおける最大遅延間(n−1)Tを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS