「木の葉返し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 木の葉返しの意味・解説 > 木の葉返しに関連した中国語例文


「木の葉返し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15154



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 303 304 次へ>

(1万回発生する→)しょっちゅう発生することは恐しくないが(1万分の1発生する→)万が一の事が起これば恐ろしい,備えがあれば何も怖くないが備えがなければ万一の事が怖い.

不怕一万,只怕万一。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私は彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。

我想回答他的问题但不能。 - 中国語会話例文集

その老人はしわがれ声で話していた。

那位老人用沙哑的声音说着话。 - 中国語会話例文集

彼は私と話をしながら,羊を彼の家の囲いの中に追い込んだ.

他边跟我说话,边把羊赶回他家场院里去。 - 白水社 中国語辞典

多くの人がハイエナのことを誤解している.

好多人对鬣狗误解了。 - 白水社 中国語辞典

この人はうわべは正直そうだが,実際はずるくて悪知恵が働く.

此人貌似忠厚,实则狡黠。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの映画はとても面白いと言っていた。

他说这部电影很有趣。 - 中国語会話例文集

この施設には映画館やホール、レストランがあります。

这个设施里有电影院,礼堂,饭店。 - 中国語会話例文集

私の姉は英語で手紙を書くことができます。

我姐姐能用英语写信。 - 中国語会話例文集

これらのイラストはガッシュ画法で描かれている。

这些插画都是用水粉颜料画的。 - 中国語会話例文集


この映画はありきたりで,本当に面白味がない.

这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典

子供たちが学校に行って,家の中は静かになった.

孩子们都上学了,家里可消停了。 - 白水社 中国語辞典

この映画はたいへん面白い,見る値打ちがある!

这部电影很好看,怎么没有意思? - 白水社 中国語辞典

前の方で自動車事故が発生した,大型トラックがひっくり返った.

前边儿出了车祸,大卡车折个儿了。 - 白水社 中国語辞典

私の考え方では、上司を納得させることができなかった。

我的想法没有被上司认同。 - 中国語会話例文集

私の考え方では上司を納得させることができなかった。

我的想法没能得到上司的认可。 - 中国語会話例文集

その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。

那场悲剧并没有让他因此精神上受到创伤。 - 中国語会話例文集

このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。

像是这样,关于那个好像有很多的想法。 - 中国語会話例文集

私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。

我们有深思熟虑这个题目的必要。 - 中国語会話例文集

彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.

他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典

このため、T4のタイミングでは画角201よりも広い画角で撮影することが望ましい。

因此,期望在 T4的定时利用比视场角 201更宽的视场角来进行摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は心の中の感情を抑えることができず,ワッと大声を上げて泣きだした.

她禁制不住内心的感情,哇的一声哭起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は業績が顕著であるので,この何年か昇進栄転がとても速い.

他政绩显著,所以这几年升迁很快。 - 白水社 中国語辞典

お前はこのよい機会をみすみす逃してしまった.

你把这个好机会生生给错过了。 - 白水社 中国語辞典

これがマーケティング機会となりえるのか判断が難しい。

很难判断这是否是一个销售机会。 - 中国語会話例文集

MFP300は、このMFP300を使用するためにユーザがログインするための機能を備える。

MFP300具有用户为了使用该MFP300而登录的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

その者は越境して国外に行くことをたくらんだ.

这人企图越境去国外。 - 白水社 中国語辞典

彼は(これまで食べる物を選んだことがない→)食べるものにより好みをしない.

他从不挑吃。 - 白水社 中国語辞典

現実の社会に身を置くと,夢のようなことを考えることは許されない.

置身现实社会,不可想入非非。 - 白水社 中国語辞典

私はこの世界が小さくなってきていると考え始めている。

我开始觉得这个世界变的越来越小。 - 中国語会話例文集

残りの500円はポイントでの支払いでお願いします。

剩下的500日元请用积分支付。 - 中国語会話例文集

私たちは内心の興奮を抑えることができなくなった.

我们按捺不住内心的兴奋了。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは聞いて本当におかしかったが,笑うのをこらえた.

孩子们听了真可笑,不过没敢笑。 - 白水社 中国語辞典

この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください.

这孩子不懂礼数,请您多原谅。 - 白水社 中国語辞典

このエアコンは修理するより買う方が安いです。

这个空调买新的比修理更便宜。 - 中国語会話例文集

私は何度もその動物園へ行ったことがあります。

我去过好几次那个动物园。 - 中国語会話例文集

私はかつて魯迅先生の講演を聞いたことがある.

我曾听过鲁迅先生的演讲。 - 白水社 中国語辞典

この件は全国を震撼させ,深くて広い影響がある.

这事震动全国,影响深广。 - 白水社 中国語辞典

彼が家に帰って布を測ったところ,1尺の余分が出た.

他回家量了量布,涨出了一尺。 - 白水社 中国語辞典

私の学校は午前に演奏が終わりました。

我的学校上午结束了演奏。 - 中国語会話例文集

彼女は絶望のあまり,全身の血が凍えてしまったように思った.

她绝望了,觉得全身的血都冰冷。 - 白水社 中国語辞典

あなたが帰った後に、機械の故障が判明した。

在你回去之后,我查清楚了机器的故障。 - 中国語会話例文集

私は杭州へ行ったことがあるだけでなく,その上そこで半年滞在したことがある.

我不但到过杭州,并且在那里住过半年。 - 白水社 中国語辞典

5月は給料の更新の時期ですので、間違えのないように。

5月是工资的更新时期,请不要弄错。 - 中国語会話例文集

彼女は物を書くのが好きなので,国語を教えるのにちょうどよい.

他喜欢写作,教语文很相宜。 - 白水社 中国語辞典

私は子供の笑顔を見るのが何よりも好きだ.

我最喜欢看孩子的笑脸。 - 白水社 中国語辞典

このColorFunctionは、場所に特定の関数、または、セグメントに特定の関数と考えることができる。

这些 ColorFunction还可被认为是位置特定的或段特定的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

四川省のミカンは国外に輸出され,1トンのミカンで10数トンの鋼材に換えることができる.

四川省产的桔子输出国外,每一吨可换回钢材十多吨。 - 白水社 中国語辞典

その契約書には、どんな項目が必要なのかを教えて欲しい。

想请你告诉我这份契约书需要什么条款。 - 中国語会話例文集

彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。

他告诉了我什么是引起高钙尿症的原因。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS