意味 | 例文 |
「木の葉返し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15154件
あなたの話を聞くことができてとても光栄でした。
能听你一席话,我感到很荣幸。 - 中国語会話例文集
(天には極楽があり地には蘇州・杭州がある→)蘇州・杭州はこの世の楽園である.
上有天堂,下有苏杭。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私は貴社が私にその機会を与えてくれることを期待しています。
我期待着贵公司能给我这个机会。 - 中国語会話例文集
私は学校の入試を受けることを選びました。
我选择了接受学校的入学考试。 - 中国語会話例文集
彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。
他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。 - 中国語会話例文集
彼がこのように成し得たのは,優れた人がいて彼に知恵を(授けたのではないだろうか→)授けたに違いない.
他能这样办,这不是有高人给他支着儿! - 白水社 中国語辞典
(昔は人の身長が‘七尺’前後であったことから)大人の身長,一人前の男.
七尺之躯 - 白水社 中国語辞典
彼が君に頼んだ事は,しっかり覚えておかねば!
他托你办的事,你可得放在心上啊! - 白水社 中国語辞典
彼らがこんなにも「援助」をするとは,その下心は誰もが知っている.
他们如此“援助”,它的用心尽人皆知。 - 白水社 中国語辞典
彼が今鼻をどう動かしているのか見えますか?
能看到他现在是怎么动鼻子的吗? - 中国語会話例文集
彼らはそのインボイスの金額を間違えて通関へ申告しました。
他们弄错了向海关申报的发票的金额。 - 中国語会話例文集
このコースで私は英語がとても楽しいものだと学びました。
在这个课程中我学到了英语是很快乐的东西。 - 中国語会話例文集
ほっとしたのはつかの間、これから先のことを考えると不安が押し寄せる。
放下心来的时间很短暂,一想到今后就会不安。 - 中国語会話例文集
お前はこの解放軍兵士を田舎っぺと考えているのか?
你当我这个解放军是洋盘? - 白水社 中国語辞典
俺たちは楽しいことだけを考えている。
我们只考虑开心的事情。 - 中国語会話例文集
私が彼に呼びかけているのに,彼は聞こえないふりをしている,ねえ君,腹立たしくないか?
我跟他打招呼,他装着没看见,你说气人不气人? - 白水社 中国語辞典
私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない.
我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典
彼の芝居は,声が高らかで,表情はきめ細やかである.
他唱戏,声音高亢,表情细腻。 - 白水社 中国語辞典
この栄誉は彼は全く受ける資格がない.
这一份荣誉他简直压不住。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私の英語を理解することができませんでした。
他们没能理解我说的英语。 - 中国語会話例文集
彼は10年前から私のことが好きでした。
他从10年前开始就喜欢我了。 - 中国語会話例文集
この芝居は1か月上演したが,いつも満員だった.
这个剧演了一个月,场场满座。 - 白水社 中国語辞典
中庭では虫の声がにぎやかに木霊している.
院里的虫声吱吱的响成一片。 - 白水社 中国語辞典
彼がもう少し身なりを整えさえすればあなたは彼を見分けることができなくなるだろう.
他只要稍加装扮你就认不出来了。 - 白水社 中国語辞典
あなたが海外でこの講座を教えるときは、なんというタイトルで教えていますか?
你在国外教这个讲座的时候,用的什么题目呢? - 中国語会話例文集
解放前,彼は貧しい者を搾取したことがある.
解放前他剥削过穷人。 - 白水社 中国語辞典
この「ERROR」の欄には、エラー表示EMが示される。
在“ERROR”栏中,错误指示 EM被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこにはその会社の名前が書かれています。
那个公司的名字在那里写着。 - 中国語会話例文集
この机は叔父が私にくれたものです。
这个桌子是叔父给我的。 - 中国語会話例文集
私が言っているのはお前さんのことだ.
我说的是你。 - 白水社 中国語辞典
芝生の上には木々の影が一面にこぼれている.
草地上洒满了树木的阴影。 - 白水社 中国語辞典
ヤシの果肉の液汁は飲料にすることができる.
椰肉汁可做饮料。 - 白水社 中国語辞典
彼は今夜残業があるので,たぶん家には帰って来られないでしょう.
他今天夜里要加班,可能回不来了。 - 白水社 中国語辞典
君が田植えに行け!この仕事は疲れるから,年寄りには行かすな.
你去插秧吧!这个活茬儿累点,别让老头子去啦。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の苦難は,私は永遠に忘れることがない.
旧社会的苦难,我是永远不会忘记的。 - 白水社 中国語辞典
私たちとしては、この会議が成功するよう最大限支援していきたいと考えています。
作为我们来讲,考虑想为了这次会议的成功提供最大程度的支持。 - 中国語会話例文集
その発表の構成を考えました。
我思考了那个演讲的结构。 - 中国語会話例文集
この前の夜、花子に話していた女の子がジェーンです。
之前的夜晚和花子说话的人是简。 - 中国語会話例文集
あなたが公園で会った女の人は、私の母です。
你在公园里见到的女人是我的母亲。 - 中国語会話例文集
私たちは公園の中を歩くのが好きでした。
我们曾经喜欢在公园里散步。 - 中国語会話例文集
この記事の背景にはナショナリズムが見え隠れする。
从这篇报道可以隐约窥视民族主义的背景。 - 中国語会話例文集
ここで、本発明の実施形態に係る表示デバイスは、例えば、画像信号処理装置100が備えることができるが、上記に限られない。
根据本发明实施例的显示装置例如可包括在图像信号处理设备 100中,但不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
映画は原語がいいと思っていたが、この映画の日本語版はとても素晴らしい。
我原来觉得电影还是原声版好,但这部电影的日语版非常出色。 - 中国語会話例文集
私ははるか遠くに透き通った湖水が現われるのが見えた.
我望见远远出现一片湖水清清亮亮的。 - 白水社 中国語辞典
わが国の手工業は元来基礎があり,その上また将来性がある.
我国的手工业原来有基础,而又有发展前途。 - 白水社 中国語辞典
食卓には美酒佳肴が並んでおり,ほかに2名の召使が控えている.
餐桌上摆着美酒好菜,另有两名仆人伺候。 - 白水社 中国語辞典
これはただ昔のことを蒸し返しただけで,別に新しい内容がない.
这不过是旧事重提而已,并无新的内容。 - 白水社 中国語辞典
このとんでもないろくでなしめ!実の母でさえもはや眼中にない.
好一个小兔崽子!连你的亲娘都不认了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、3ビットは、8個の構成を指示することができる。
例如,3个比特可以指示八种配置之一。 - 中国語 特許翻訳例文集
それはこの契約書についても同様なことが言える。
那个可以说是和这个合同书一样的东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |