「末」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 末の意味・解説 > 末に関連した中国語例文


「末」を含む例文一覧

該当件数 : 4843



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 96 97 次へ>

中继终端 21的通知部 205接收执行短路之意的信息 (S2106)。

中継端21の通知部205は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,中继终端 21和电视装置 23相同,没有功能上的差异。

また、中継端21とテレビ装置23は同じものであり、機能的な差はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上面的实施例 2,能够在控制终端 22置换成电视装置 23时,实现可经由中继终端 21从服务器 11控制与电视装置 23连接的设备 41之结构,以及在经由中继终端 21来控制设备时,实现减少其经由的中继终端 21个数的结构。

以上の実施例2により、制御端22がテレビ装置23と置き換えた場合に、テレビ装置23に接続するデバイス41を、中継端21を経由してサーバ11から制御できるようにする仕組み、及び中継端21を経由してデバイスを制御する場合に、その経由する中継端21の数を少なくする仕組みを実現することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明,可以远程控制与控制终端连接的设备。

本発明によれば、制御端に接続するデバイスを遠隔制御できるようにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在终端装置 4中,显示装置 51是显示操作画面等的装置。

装置4において、表示装置51は、操作画面などを表示する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,无线通信设备 100可以是用于与无线终端通信的基站。

或いは、無線通信装置100は、無線端と通信する基地局でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出当 UE试图接入 HNB时的操作的序列图;

【図1】端がHeNBにアクセスを試みる時の動作を説明するシーケンスダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里将这些用户接口设备通称为“终端”。

これらのユーザーインターフェース装置はここで概略的に「端」と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将要求转送文件的 I-FAX 11或计算机14记作发送终端。

なお、ファイルの転送を要求するMFP11またはコンピュータ14を、以下においては送信端と記す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四模式是在终端根据设置判定处理形式的模式。

第4のモードは、処理形態を端において設定に応じて判定するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1描绘了遍布系统 100的各种用户终端 106。

図1は、システム100の全体にわたって分散した様々な利用者端106を描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所示,垂直信号线 VSL的端连接到负荷电流 15。

垂直信号線VSLは、上記のように、終端で負荷電流15に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的终端,所述第一子帧是非单播子帧。

7. 第1のサブフレームは非ユニキャストサブフレームである、請求項1に記載の端 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信终端例如中继节点 (RN)包括耦合到控制器的收发信机。

無線通信端(例えば、中継ノード(RN))は、コントローラに接続されたトランシーバを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在无线通信系统中操作接入终端的示范性方法的流程图。

【図5】ワイヤレス通信システムでアクセス端を操作する例示的方法の流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据示范性实施例的示范性接入终端的图。

【図6】例示的実施形態による例示的アクセス端の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 510中,接入终端根据第二调度与第二接入点通信,所述第二调度包含接入点 -接入终端通信时隙,所述第一调度中的接入点 -接入终端时隙不与所述第二调度中的接入点 -接入终端时隙重合。

次いで、ステップ510では、アクセス端は、第2スケジュールに従って第2アクセスポイントと通信し、前記第2スケジュールは、アクセスポイント-アクセス端通信時間スロットを含み、前記第1スケジュールでのアクセスポイント-アクセス端時間スロットは、前記第2スケジュールでのアクセスポイント-アクセス端時間スロットと重複しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

示范性接入终端 600实施根据图 5的流程图 500的方法。

例示的アクセス端600は、図5の流れ図500による方法を実装する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应观察到,对应于时隙类型 A分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙类型 B分配的中继站到接入终端时隙重合; 且对应于时隙类型 A分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙类型 C分配的中继站到接入终端时隙重合。

スロットタイプA割振りに対応する中継局-アクセス端スロットが、スロットタイプB割振りに対応する中継局-アクセス端スロットと意図的に重複せず、スロットタイプA割振りに対応する中継局-アクセス端スロットが、スロットタイプC割振りに対応する中継局-アクセス端スロットと意図的に重複しないことに注意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 (UE)806也称为远程站、移动站、接入终端或者签约用户站。

ユーザ機器(UE)806は、遠隔局、移動局、アクセス端または加入者局としても知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二协议隧道建立于安全网关 112和接入终端 102之间。

セキュリティゲートウェイ112とアクセス端102との間に第2のプロトコルトンネルを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由接入终端 102的宏 IP地址,可到达安全网关 112。

セキュリティゲートウェイ112は、アクセス端102のマクロIPアドレスを介して到達可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如方框 306所示,接入终端 102发起发现安全网关。

ブロック306によって表されるように、アクセス端102は、セキュリティゲートウェイの発見を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全网关 112随后用隧道142将新的 CSA连接到接入终端 102。

次いで、セキュリティゲートウェイ112は、トンネル142をもつ新しいCSAをアクセス端102に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 Diffie-Hellman交换之后,接入终端 402和接入点共享 PSK。

ディフィーへルマン交換の後、アクセス端402とアクセスポイントとはPSKを共有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 402可以通过不同方式来获取接入点 406的 IP地址。

アクセス端402は、様々な方法でアクセスポイント406のIPアドレスを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,接入终端可以使用这一 FQDN来联系接入点 406。

この場合、アクセス端は、アクセスポイント406に到達するためにこのFQDNを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从受限毫微微接入点的角度来说,家庭接入终端指的是被授权接入该受限毫微微接入点的接入终端,其中该受限毫微微接入点安装于该接入终端的所有者的住宅内 (通常该家庭接入终端具有对该毫微微接入点的永久性接入 )。

制限付きフェムトアクセスポイントの観点から、ホームアクセス端は、そのアクセス端の所有者のレジデンス中に設置された制限付きフェムトアクセスポイントへのアクセスを許可されるアクセス端を指す(通常、ホームアクセス端は、そのフェムトアクセスポイントへの永続的なアクセスを有する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A至图 15D是示出用户终端的取消信息上传 UI画面的图。

【図15】キャンセル情報のユーザ端からのアップロードUI画面を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

防火墙 107位于用户终端 108与云打印服务 101之间。

ユーザ端108とクラウドプリントサービス101の間にはファイヤウォール107が介在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,根据本发明的客户端 31的第一实施例包括同步装置 32。

それゆえ、本発明に従うクライアント端31の第1の実施形態は、同期デバイス32を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出采用串行传输方案的移动终端的配置实例的说明图;

【図2】シリアル伝送方式を採用した携帯端の構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是描述根据实施例的移动终端的配置的说明图;

【図9】本実施形態に係る携帯端の構成について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描述了采用串行传输方案的移动终端 130的装置配置。

以上、シリアル伝送方式を採用した携帯端130の装置構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,描述了移动终端 130的功能配置。

以上、本実施形態に係る携帯端130の機能構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出响应终端的示例的框图。

【図8】本発明の一実施形態による応答端を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应终端可接收 FP 515,并可将包计数重设为“1”。

応答端STA(1)、STA(2)、STA(3)、STA(4)520、530、540、550はフィリングパケット515を受信し、パケットカウントを「1」に再設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考终端可在 SIFS期间将模式从发送模式改变为接收模式。

基準端は、SIFS時間区間の間に送信モードから受信モードに切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出响应终端 800的示例的框图。

図8は、本発明の一実施形態による応答端を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收单元 810可从参考终端 840接收包括 RI的时空流。

受信部810は、基準端840からレスポンスインデックスが含まれた時空間ストリームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明一些实施例的接收站的框图;

【図2】本発明のいくつかの実施形態に従った受信端のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于自身原因,我想到本年度为止辞职,谨此报告。

この度、一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。 - 中国語会話例文集

由于自身原因,我想到本年度为止辞职,谨此报告。

一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。 - 中国語会話例文集

由于自身原因,我想到本年度为止辞职。

一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいと思います。 - 中国語会話例文集

现在的状况是5月15日开业的计划要推迟到6月。

現時点では5月15日開業予定が遅れて6月になってしまう状況です。 - 中国語会話例文集

无法保证以上终端机器以外设备的动作,敬请注意。

上記端以外の動作は保証しておりませんので、あらかじめご了承ください。 - 中国語会話例文集

在接二连三的高层会议的最后,两家公司终于决定合并了。

度重なるトップミーティングの、二社はついに合併を決めた。 - 中国語会話例文集

零售价指的是消费者在购入该商品时的价格。

端価格は消費者が当該製品を購入する時点での価格を意味する。 - 中国語会話例文集

这个保险卡到7月底有效。从下个月开始那个的新卡会生效。

この保険カードは、7月のまで有効です。来月から、その新しいカードが有効です。 - 中国語会話例文集

她虽然不听父母的话,有点小问题,但是是家里可爱的老小。

彼女は親の言うことを聞かず、少し問題がありますが、かわいいっ子です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS