「末」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 末の意味・解説 > 末に関連した中国語例文


「末」を含む例文一覧

該当件数 : 4843



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 96 97 次へ>

在用户终端传送 ACK而基站未能检测到该 ACK时,出现缺失的 ACK。

ACKの紛失は、ユーザ端が、基地局が検出できないACKを送信する場合に生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSCH是由多个用户终端 100共享的时间和频率复用信道。

PDSCHは、複数のユーザ端100が共有する時間多重化/周波数多重化チャネルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI报告指示如在用户终端的接收器看到的瞬时信道状况。

このCQIレポートは、ユーザ端100の受信機が観測した瞬時チャネル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基站 20调度用户终端 100时,它将调度的用户终端 100的 RNTI插入在 PDCCH上传送的下行链路调度消息中以向用户终端 100通知: 它已被调度为在 PDSCH上接收数据。

基地局20がユーザ端100をスケジューリングする場合、当該基地局は、スケジューリングされたユーザ端100のRNTIを、PDCCHで送信されるダウンリンクスケジューリングメッセージに挿入することにより、ユーザ端100に、当該ユーザ端がデータをPDSCHで受信するようにスケジューリングされていることを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。

ACK/NACKは、データパケットをユーザ端100が正しく受信したか否かを基地局20に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点还可经由 SDMA同时与多个用户终端通信。

アクセスポイントはまた、SDMAによって同時に複数のユーザ端と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

麦克风,其生成麦克风信号。

さらに別の実施形態では、上記端はマイク信号を生成するマイクをさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动传感器,其生成运动信号。

別の実施形態では、上記端は移動信号を生成する動きセンサをさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据一些实施方式的图 1的终端中的至少一个的框图;

【図2】本発明のいくつかの実施形態に係る図1の少なくとも1つの端のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

再参照图 3,仅出于说明目的,假设终端 100、102和 104均如图 2所示的那样被配置,并且根据所例示的将歌曲的不同子部分分配给不同的终端 100、102和 104以同步方式同时播放的操作 300,终端 100用作主设备而其它终端 102和 104用作从设备。

さらに図3を参照してわかるように、単に説明を目的として、図2に示されているように端100、102、104が個々に構成されることが仮定されていると共に、端100がマスタとして機能する一方で、それ以外の端102及び104が例示の処理300に従ってスレーブとして機能して、歌曲の異なる副成分が異なる端100、102に割り当てられて、同期して同時に再生することが仮定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


如在图 2中看到的,移动终端使用 HARQ实体 245管理多个 HARQ过程 247。

図2に見られるように、移動端は、HARQエンティティ245を用いて複数のHARQプロセス247を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的系统配置降低了接入终端 120处的成本 /复杂度。

該システム構成は、アクセス端120におけるコスト/複雑さを低減させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7C展示从图 6B的 picoFLO多路复用信道接收数据的终端。

【図7C】図6BのピコFLO多重チャネルからデータを受信する端を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO网络 310进一步包含一个或一个以上 picoFLO终端 360和 370。

ピコFLOネットワーク310は、1つまたは複数のピコFLO端360および370をさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7C展示从 picoFLO多路复用信道 700接收数据的终端 (监视器 )。

図7Cに、ピコFLO多重チャネル700からデータを受信する端(モニタ)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 806处,所述 picoFLO终端的 UMM 706将重新调谐到指定节点信道 724。

ブロック806において、ピコFLO端のUMM706は、指定されたノードチャネル724に再同調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些 picoFLO节点还可远程控制 picoFLO系统中的终端。

いくつかのピコFLOノードはまた、ピコFLOシステム中の端を遠隔制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,所述更新可包括从 picoFLO终端接收的信息的副本。

たとえば、更新は、ピコFLO端から受信した情報のコピーを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,由于 CPU40在读取块的读取过程中检测出记录介质 S的端的情况下,将读取中的读取块的端扩大至检测出的记录介质 S的端,所以不需要进行测量记录介质 S的尺寸的动作,能够将读取动作无中断地执行至记录介质 S的下端。

また、CPU40は、読取ブロックの読み取り中に記録媒体Sの終端を検出した場合、読取中の読取ブロックの端を、検出した記録媒体Sの終端まで拡大するので、記録媒体Sのサイズを計測する動作を行うことなく、記録媒体Sの下端まで途切れることなく読取動作を実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,终端首先需要在各个子帧中对 PDCCH进行盲判定。

従って、端は、まず、各サブフレームにおいてPDCCHをブラインド判定する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是无线接收装置的本终端 ID的搜索处理的流程图。

【図7】無線受信装置における自機端IDのサーチ処理に係るフロー図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是无线接收装置 200的本装置终端 ID的搜索处理的流程图。

図7は、無線受信装置200における自機端IDのサーチ処理に係るフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即使在最初解码了的控制信道信号中包含的终端 ID与本装置的终端 ID不一致的情况下,也能够通过比较从两终端 ID求得的哈希值,预测在上述排列中包含本装置的终端 ID的控制信道信号存在的范围。

そのため、最初に復号した制御チャネル信号に含まれる端IDが自機の端IDと一致しない場合でも、両端IDから求められるハッシュ値を比較することで、上記順列において自機の端IDを含む制御チャネル信号が存在する範囲を予測することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供了一种在终端中用于将ACK/NAK消息提供到基站的方法。

ACK/NAKメッセージを基地局に提供するための端における方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出移动终端中方法的实施例的流程图。

【図6】移動体端における方法の実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出移动终端布置的实施例的示意框图。

【図7】移動体端の構成の実施例を概略的に示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,它涉及由终端提供到基站的“ACK”/“NAK”消息的处理。

特に、端が基地局に提供する“ACK”/“NAK”メッセージの処理に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,终端装置 6可设置在本地电力管理系统 1的内部。

なお、端装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,终端设备 6可被设置在局部电力管理系统 1之内。

なお、端装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的第 1实施方式的通信终端的模块图。

【図2】本発明の第1の実施形態の通信端を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示本发明的第 1实施方式的通信终端的处理的流程图。

【図8】本発明の第1の実施形態の通信端の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第 2实施方式的通信终端的模块图。

【図9】本発明の第2の実施形態の通信端を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的第 1实施方式的通信终端 201的模块图。

図2は、本発明の第1の実施形態の通信端201を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示本发明的第 1实施方式的通信终端 201的处理的流程图。

図8は、本発明の第1の実施形態の通信端201の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端 201的传感器部 202将取得的数据输入至数据取得部 203(步骤 801)。

通信端201のセンサ部202は、取得されたデータをデータ取得部203に入力する(ステップ801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第 2实施方式的通信终端 901的模块图。

図9は、本発明の第2の実施形態の通信端901を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及移动通信终端装置和用于控制近距离无线通信的方法。

本発明は、携帯通信端装置及び近距離無線通信制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据示例性实施方式的通信终端的框图。

図1は、本発明の一実施形態に係る通信端のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,信息处理装置 200也可以是移动电话、PDA、游戏机等便携终端。

例えば、情報処理装置200は、携帯電話、PDA、ゲーム機といった携帯端であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第一实施方式的发送侧的通信终端的内部构成的方框图。

【図1】第1の実施形態の送信側の通信端の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示第一实施方式的接收侧的通信终端的内部构成的方框图。

【図2】第1の実施形態の受信側の通信端の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第二实施方式的通信终端的内部构成的方框图。

【図5】第2の実施形態の通信端の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,通信帧 3,在经过了时刻 T MNK_2后,被从通信终端 10B发送。

ここで、通信フレーム3は、時刻TMNK_2が経過した後に、通信端10Bから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第二实施方式中的通信终端的内部构成的方框图。

図5は、第2の実施形態における通信端の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息取得部 37从其他通信终端取得密钥识别信息。

鍵識別情報取得部37は、他の通信端より鍵の識別情報を取得するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 1中,当基站 10与移动终端 20-1进行无线电通信时,来自移动终端20-1的接收信号是期望信号。 另一方面,在不同于该期望信号的方向的方向上、来自移动终端 20-3的接收信号以及在与该期望信号的方向相同的方向上、来自移动终端 20-2的接收信号,是干扰信号。

なお、図1においては、例えば、基地局10が移動端20−1と無線通信を行う場合、移動端20−1からの受信信号が希望信号となり、これに対して、希望信号と異なる方向に存在する移動端20−3からの受信信号や、希望信号と同一方向に存在する移動端20−2からの受信信号が干渉信号となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 3对移动终端装置的功能结构进行说明。

次に、図3を参照して移動端装置の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是本发明的实施方式的移动终端装置的功能框图。

図3は、本発明の実施の形態に係る移動端装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 10A和图 10B,说明移动终端装置的参考信号预测处理。

次に、図10を参照して、移動端装置による参照信号予測処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和图10B是移动终端装置的参考信号预测处理的说明图。

図10は、移動端装置による参照信号予測処理の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS